Ball court translation spanish Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 ball court translation spanish Gefundene Jobs, Preise in EUR

    I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!

    €5 - €10 / hr
    Versiegelt
    €5 - €10 / hr
    17 Angebote

    Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.

    €100 (Avg Bid)
    €100 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.

    €101 (Avg Bid)
    €101 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...nicht bedeutet, dass der FreelancerIn ausschließlich in Deutscland angesiedelt sein muss. Der Markt ist ausschließlich auf Deutschland beschränkt und hier auf das Rhein-Main Gebiet. Ohne Deutschkenntnisse und Kenntnissse der Mentalität deutscher Kunden wird ein solcher Markenauftritt nicht machbar sein. Deshalb akzeptieren wir auch keinerlei Translater-Software. Please, ONLY GERMAN speaker. NO translation software accepted...

    €54 / hr (Avg Bid)
    €54 / hr Gebot i.D.
    14 Angebote

    Hallo Desource Translation, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €234 (Avg Bid)
    €234 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo, ich suche einen Freelancer , der mir beim Modellieren und Simulieren eines Fußballroboters auf Rädern (ev3 mindstorm) hilft. Der Hauptzweck des Roboters besteht darin, sich nach seinen physikalischen Gleichungen zu bewegen, den Ball zu erkennen und Tore zu schießen. Für die Simulation verwende ich am liebsten Python-Software. Ich habe schon die Graphische Darstellung des Fußballfelds schon gemacht aber ich weiß nicht wie kann ich weiter arbeiten . Das Projekt habe schon mit Matlab Simulink durchgeführt aber jetzt muss es mit python (pygame ) bearbeitet wird . Im anhang Finden Sie mein Bericht mit Matlab Simulink . Da finden Sie alle Gleichungen von der Roboter.

    €485 (Avg Bid)
    €485 Gebot i.D.
    13 Angebote

    I am looking for a skilled translator to help with a European translation job. The content is currently in English and needs to be translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ins Deutsche, ...

    €354 (Avg Bid)
    €354 Gebot i.D.
    48 Angebote

    Guten Tag, wir benötigen das Dokument in die deutsche Sprache übersetzt. Danke

    €143 (Avg Bid)
    €143 Gebot i.D.
    18 Angebote
    Disign a poster Beendet left

    Hey, I'm looking for someone who is able to design a poster for me. I will upload some examples. The text for the plakat is: "Wir leben in Eineinhalbstunden-Takten; wenn wir dann rausgehen, ein einziges Mal an der Zigarette zu ziehen – ich rauche nicht." The English translation is like this: "We live in one-and-a-half-hour cycles; when we go out for a single drag of the cigarette - I do not smoke." (Meaning: The only time we live is when we leave the workplace for some minute for a cigarette. Unfortunately, I don't smoke.) Please use the german version. Also, the text has to be included and the design has to be inspired by the text. But I'm open to any design solutions.

    €206 / hr (Avg Bid)
    €206 / hr Gebot i.D.
    13 Angebote

    ...Zubehör ist nicht mit zu exportieren Ein Beispiel ist anbei. Sollten Artikel weitere, nicht im Beispiel Artikel aufgeführte Informationen beinhalten (Technische Werte oder Mediendaten) sind diese mit zu exportieren. Gesamtzahl der zu suchenden und exportierenden Artikel: 8775 Artikelnummern welche in der Suche zu keinem Ergebnis führen dürfen übersprungen werden (z.B. KRJZWD) ------------ Translation ------------ Project description: • Article on website search by article number (e.g. KRJDAU) • Selection of the only search result • Extract / copy all the information to Excel. These are: - Article title - media data: Picture(s), dimensional sketch(es), drilling diagram(s), circuit diagram(s), switching position indicator(s), award(...

    €404 (Avg Bid)
    €404 Gebot i.D.
    19 Angebote

    Ech sichen no engem Mammesproochler deen mir hëllefe bei der Iwwersetzung vun menger Dokumenter an Dossieren vun Englesch op Lëtzebuerg

    €1772 (Avg Bid)
    €1772 Gebot i.D.
    9 Angebote

    The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem Projekt...

    €55 (Avg Bid)
    €55 Gebot i.D.
    32 Angebote

    ...Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...

    €543 (Avg Bid)
    €543 Gebot i.D.
    8 Angebote

    ...Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...

    €470 (Avg Bid)
    €470 Gebot i.D.
    11 Angebote

    We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of World Cup sponsors fail to offer support for Qatar’s migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Gebot i.D.
    12 Angebote

    Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!

    €14 (Avg Bid)
    €14 Gebot i.D.
    38 Angebote

    Hallo zusammen :) Ich benötige eine Translation von DE auf EN Könnt Ihr bis morgen erledigen?

    €28 (Avg Bid)
    €28 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...auch Spanisch. We are looking for support in the area of Internet research and data collection. Specifically, it is about the Europe-wide search for companies that close their location completely or in parts, i.e. stop their production at one location. Currently planned company closures are best found, for example, via google alerts. Knowledge of the German and English language are required, Spanish in addition would also be fine. Vielen Dank! Many thanks! Daniel...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Gebot i.D.
    4 Angebote

    Developer gesucht der mit Hilfe der Dokumentation von Kraken ( Kryptoexchange) ein API Websocket Connector für Googleskript coden kann. Es geht um private Account Connection mit Authentication / Signatur Schnittstelle. Gut wäre eine Endpoint Bereitstellung für AppSheet via GoogleSheets. Nur für private Zwecke. Translation: Looking for a developer who can code an API Websocket Connector for Googlescript using the documentation from Kraken (cryptoexchange). It's about private account connection with authentication

    €195 (Avg Bid)
    €195 Gebot i.D.
    8 Angebote

    ...Monaten einen Translation Manager als Freelancer. Deine Aufgaben: Steuerung der Übersetzungsprozesse von der Anfrage bis zur Nachverfolgung und Auslieferung an den Auftraggeber Qualitätskontrolle der gelieferten Texte inklusive der detaillierten Konsistenzprüfung Analyse von Texten und Budgetierung von Übersetzungsaufträgen Enge Zusammenarbeit mit unserer Technischen Redaktion und Übersetzungs-dienstleistern Einsatz eines Translation-Memory-Systems (Trados) Aufbau und Pflege von Terminologiedatenbanken Lokalisierung von fremdsprachigen Texten und Layout-Arbeiten in Adobe InDesign Stellenanforderungen: Abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzungs– oder Sprachwissenschaft Mindestens 2 Jahre Berufserfahrung im Bereich Übers...

    €36 - €53 / hr
    Lokal Dringend
    €36 - €53 / hr
    0 Angebote
    1/4 page Ad Beendet left

    Create an ad for our Tennisclub for a tournament magazine. Ideally a Tenniscourt picture (red clay), maybe a ball as well as our logo and the text below. Text: Herzlich Willkommen im Tennisclub Zug. Wir wünschen euch viel Spass am Finaport Zug Open. Tennisclub Zug - Measures: 1/4 page: 97.5 x 141mm vertical CMYK Coated

    €29 (Avg Bid)
    Dringend
    €29 Gebot i.D.
    15 Angebote

    We need a person that is good at writing in German - medical and popular at the same time. You can find our blog here. (English version) We have made a google doc with a quite good English-German translation. What we need you to do is edit and clear things to make a nice blog in German that is easy to understand for ordinary people. We will have a Danish expert doctor do the final review before publishing the blog in Germany. Pls, do not bid on this if you are not native German-speaking and have experience with medical writing. -- Wir brauchen eine Person, die gut auf Deutsch schreiben kann – medizinisch und populär zugleich. Hier finden Sie unseren Blog. (englische Version) Wir haben ein Google-Dokument mit einer recht guten Englisch-Deutsch-Übersetzung

    €31 / hr (Avg Bid)
    €31 / hr Gebot i.D.
    25 Angebote

    Hallo zusammen, ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela“: Ich suche dafür einen zuverlässigen Partner für eine längere Zusammenarbeit. Vielen Dank Johann Lang

    €20 / hr (Avg Bid)
    €20 / hr Gebot i.D.
    20 Angebote

    Hallo Worldtranslator, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €93 (Avg Bid)
    €93 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo eTranslators, ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.

    €153 (Avg Bid)
    €153 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Roman-Übersetzung de/en (US) Ich bin ein deutscher Autor und möchte meinen Roman auf englisch übersetzen lassen (180.000 Wörter). Ich habe den gesamten Text bereits durch DeepL vor-übersetzen lassen und nach Meinung von english native speakern ist das eine brauchbare Basis. Hast du Erfahrung mit a) Romanen? b) KI-Vorübersetzung und anschließende Bearbeitung? Bei Interesse kann ich gerne 20 Seiten de/en als Beispiel senden. NUR englisch Muttersprachler (US en) Danke für eine Antwort, Thomas

    €1260 (Avg Bid)
    €1260 Gebot i.D.
    20 Angebote

    Wir suchen eine Person, die DEUTSCH lesen und schreiben kann Ich und meine Firma: Ich bin Gründer einer kleinen Personalagentur in Deutschland und rekrutiere IT-Spezialisten für Unternehmen. Aufgabe: Ich suche 2-3 Freelancer, die Deutsch lesen und schreiben können (B2 oder besser). Die Aufgabe besteht darin eingehende Nachrichten in Xing zu beantworten und neue Nachrichten zu versenden. Xing ist das „deutsche“ LinkedIn, gegründet in Deutschland. In Deutschland ist es das führende Netzwerk für Personalvermittler wie mich. In Xing habe ich bereits ein Netzwerk von über 9.000 Kontakten. Entsprechend geht es darum die Kommunikation mit diesen Kontakten am Laufen zu halten, den Kontakt zu pflegen sowie neue IT-Spezialisten zu kontaktieren. Es is...

    €8 (Avg Bid)
    €8 Gebot i.D.
    31 Angebote

    Logo für Tischfußballverein zeichnen. Das Logo soll angelehnt sein an die Tornado-Tischfußball-Figur. diese Figur soll die Basis für das Logo sein! Unser Name ist "Golden Puppets". Das Logo muss also in Gold gezeichnet sein. Der Unterteil der Puppe soll händig nachgezeichnet sein. Speziell der Fuß ist wichtig und die Lücke in der Mitte des Unterteils. Der Kopf soll etwas kreatives...Kopf soll etwas kreatives sein. Der Kopf den die Original-Tornado-Figur hat, soll auf keinen Fall verwendet werden. Den Kopf vielleicht sowas ähnliches wie die "Chicago Bulls" oder auch ein Adlerkopf. Man könnte also da, wo normalerweise die Tischfußball-Stangen an der Figur befestigt sind, Flügel zeichnen. Für andere kreative I...

    €55 (Avg Bid)
    €55 Gebot i.D.
    47 Angebote

    Ein Bild (Bsp. siehe Wimmelbild mit Fussballern Seite 1) mit einem Fussballfeld, Spielern (mehreren Bällen/ jeder Ball hat ein Thema). Um das Fussballfeld sind Schienen sowie Lokomotiven mit entsprechenden Namen (siehe Seite 2).

    €69 (Avg Bid)
    €69 Gebot i.D.
    8 Angebote

    Office employee (m/f/d) for permanent support - German language in written and spoken is important We are looking for support for our office. Duties include secretarial tasks of all kinds: - Email traffic with customers - Preparation of offers - customer calls - automatic translation of our websites with - creating invoices and reminders - experience with Lexware or odoo is an advantage The support should be permanent. Our time zone is Berlin time. Details about our company can be found here: Wir sind auf der Suche nach Unterstützung für unser Büro. Zu den Aufgaben gehören Sekretariatsaufgaben aller Art: - Email Verkehr mit den Kunden - Erstellen von Angeboten - Kundenanrufe - automatisches Übersetzen von

    €24 / hr (Avg Bid)
    €24 / hr Gebot i.D.
    4 Angebote

    Übersetzung von 750 Wörtern on Deutsch zu Englisch.

    €24 (Avg Bid)
    €24 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo Worldtranslator, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €185 (Avg Bid)
    €185 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir benötigen eine Übersetzung von Deutsch zu Italienisch. 2708 Wörter Einige Fachbegriffe aus der Weinbranche

    €70 (Avg Bid)
    €70 Gebot i.D.
    37 Angebote

    Ich habe jetzt zwei Projekte am Laufen. ich suche jemanden, der mir ein logo erstellen oder meine idee umsetzen kann. Ich bin auch offen für neue Vorschläge. Ich brauche auch jemanden, der vom Englischen ins Deutsche übersetzen kann

    €849 (Avg Bid)
    €849 Gebot i.D.
    24 Angebote

    Im trying to filter my searchObject by using a keyword. const searchObject = [{"id":"9508","t":"Saal"},{"id":"9507","t":"Ballsaal"},{"id":"9506","t":"Apfelwein"},{"id":"9505","t":"Holzapfel"},{"id":"9504","t":"Ball"},{"id":"9503","t":"Saaltreiben"}]; const handleSearch = keyword => { if(term) { var results= (searchObject,function(item){ return (()) >= 0 }); (results); } else { (searchObject); } }; The Original-Object stores 10.000 Items. This Object in this project is just an example. I use my function for...

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir suchen auf diesem Wege für ein self publishing einen Übersetzer für ein Buch (262 Normseiten). Es ist ein No Budget Project, welches wir aber durch weitere Aufträge für autoren aufwerten können. Übersetzung von Deutsch in English. Bitte keine Online Translator verwenden, wir prüfen jedes Dokument vor Auszahlung. Bitte übersetzt den folgenden kurzen Text ins Englishe: Der Norden fällt unter die Herrschaft Cors, nachdem er in der Schlacht um Eisstadt siegreich hervor ging. Der Orden Restorians zieht sich zurück, mit hohen Einbussen in ihrer Schlagkraft. Doch der selbsternannte Wolfskönig gibt sich nicht zufrieden mit dem Norden und schon bald richtet er die blaue Armee gegen Thigara und den goldenen Palast, was die freien V...

    €77 (Avg Bid)
    €77 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Wir benötigen jemanden der uns eine kurze einseitige Geschäftsvereinbarung vom Deutschen ins Spanische übersetzt.

    €17 (Avg Bid)
    €17 Gebot i.D.
    45 Angebote

    Hallo Desource Translation, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €232 (Avg Bid)
    €232 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo Desource Translation, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €232 (Avg Bid)
    NDA
    €232 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir haben 5 Websites und eine mit einem Vietuemat-Shop und suchen einen Spezialisten der uns quer durch alle Aufgabe und Projekte begleitet. Wenn Du Lust auf eine langfristige Geschäftsbeziehung hast, dann würde ich mich sehr von freuen von Dir zu hören. English Translation: "We have 5 websites and one with a Vietuemat shop and are looking for a specialist to accompany us through all tasks and projects. If you fancy a long-term business relationship, I would be very happy to hear from you."

    €26 / hr (Avg Bid)
    €26 / hr Gebot i.D.
    12 Angebote
    Traduccion Beendet left

    Realizo traducción de textos o palabras, frases, desde el ingles al español y viceversa. I translate texts or words, phrases, from English to Spanish and vice versa. Traduzo textos ou palavras, frases, do português para o espanhol e vice-versa. Ich übersetze Texte oder Wörter, Phrasen, vom Deutschen ins Spanische und und umgekehrt.

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Gebot i.D.
    8 Angebote

    Wir suchen eine Person, die DEUTSCH lesen und schreiben kann Ich und meine Firma: Ich bin Gründer einer kleinen Personalagentur in Deutschland und rekrutiere IT-Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir schon ziemlich erfolgreich. Aufgaben: - Ich suche 2-3 Freelancer, die Deutsch lesen und schreiben können. Die Aufgabe besteht darin eingehende Nachrichten in Xing zu beantworten und neue Nachrichten zu versenden. Xing ist das „deutsche“ LinkedIn, gegründet in Deutschland (). In Deutschland ist es das führende Netzwerk für Personalvermittler wie mich. - In Xing habe ich bereits ein Netzwerk von 8.100 Kontakten. Entsprechend geht es darum die Kommunikation mit diesen Kontakten am Laufen zu halten, den Kontakt zu pflegen sowie neue IT-S...

    €10 (Avg Bid)
    €10 Gebot i.D.
    17 Angebote

    Wir suchen eine Person, die DEUTSCH lesen und schreiben kann Ich und meine Firma: Ich bin Gründer einer kleinen Personalagentur in Deutschland und rekrutiere IT-Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir schon ziemlich erfolgreich. Aufgaben: - Ich suche 2-3 Freelancer, die Deutsch lesen und schreiben können. Die Aufgabe besteht darin eingehende Nachrichten in Xing zu beantworten und neue Nachrichten zu versenden. Xing ist das „deutsche“ LinkedIn, gegründet in Deutschland (). In Deutschland ist es das führende Netzwerk für Personalvermittler wie mich. - In Xing habe ich bereits ein Netzwerk von 8.100 Kontakten. Entsprechend geht es darum die Kommunikation mit diesen Kontakten am Laufen zu halten, den Kontakt zu pflegen sowie neue IT-S...

    €8 (Avg Bid)
    €8 Gebot i.D.
    14 Angebote

    ...Usability: Client wants to be able to maintain most of the page himself afterwards. Don´t expect HTML-knowledge on Client-Side, so we should develope it in a way where a client can edit the content without any HTML-knowledge. ACF is allowed and pretty welcom to reach this goal. It would be nice to have some elements animated like we had on other pages like pictures or Navigation for example. Translation: At the end I´ll assist you to translate the appearing english elements. White Label: Besides, fast progress is very important here. The whole thing has to happen "White Label". So it can not be used by you as a reference (public!). GDPR: Also it´s important to accept GDPR, so there can´t be loaded elements (Fonts, Maps, eg.) without letting cust...

    €232 (Avg Bid)
    €232 Gebot i.D.
    1 Angebote
    €7 Gebot i.D.
    1 Angebote
    €23 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    Translate from English to Turkish Translation from Turkish to English Translation from English to German İngilizceden Türkçeye Çeviri Türkçeden İngilizceye Çeviri Türkçeden Almancaya çeviri Übersetzung vom Englischen ins Deutsche Türkisch nach Deutsch Übersetzung

    €81 (Avg Bid)
    €81 Gebot i.D.
    31 Angebote

    Das CH-Bundesgerichtsurteil 1987 - ohne Akten - führte zum Urteil des Europäischen Menschenrechtsgerichtshofes vom 19.04.1993, indem die Berufsbewilligung zivilrechtlicher Natur zu beurteilen ist. Die Schweiz jedoch begeht permanent criminal contempt of court, indem sie weiterhin Berufsbewilligungen ausschliesslich administrativ - ohne unabhängiges, unparteiliches Gericht - beurteilt. 1985-1986 verbot die Zürcher "Gesundheits-"Behörde steriles Injektionsmaterial für Drogenabhängie. Dieses illegale Spritzenabgabeverbot verursachte einen schon damals voraussehbaren sozio-kulturellen Genocid allein in Zürich mit über 5'000 Opfern mit Todes- & Krankheitsfolgen. Als Arzt erstattete ich deswegen Strafanzeige, auch gestüt...

    €1016 (Avg Bid)
    €1016 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbeitest und um 2 oder 3 Freelancer zu ...

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    45 Angebote