Cooking recipes wrote french Jobs
In German: Also, was ist zu tun ich benötige ein Design für mein Buch es ist ein Rezept Buch es i...nicht für das äußere sondern für das Innere des Buches ein ansprechendes schönes Design bitte erst einmal eine Seite umsetzen und dann meine Rückmeldung abwarten. Das Buch hat insgesamt 227 Seiten. In Englisch: So what to do I need a design for my book it's a recipe book it's completely finished including pictures in word format. What do I need there is a table of contents but the individual recipes and categories still need to be assigned to the respective page numbers. Then I need a design for the book not for the outside but for the inside of the book an appealing beautiful design please first implement a page and then wai...
As the owner of a historic building in France, I would like to correct some information on wikipedia: In addition, I would like to create a new Wikipedia article about our Chateau n German and French. I can provide you with the content of these articles in both languages.
I am looking for a skilled translator to help with a European translation job. The content is currently in English and needs to be translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ins Deutsche, Französische und...
...com/_mKRho7E Payment Gateway and Email Marketing Integration I require payment gateway integration and email marketing integration to make it easy for my customers to make payments and for me to communicate with customers and promote my product. Shopify Preferred Platform I prefer Shopify as the website platform for my dropshipping store. Website should have choice for 4 languages: German, Englisch, French, Italian Ideal Skills and Experience - Experience in building and designing dropshipping store websites on Shopify - Knowledge of payment gateway and email marketing integration - Experience in creating a visually appealing and user-friendly website design - Familiarity with the fashion industry and trends....
Hallo Modina Y., hiermit heuere ich sie für das Korrekturlese-Projekt an. MfG
Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!
...Zeitpunkt nicht beziffert werden. Thematisch geht es um Neo-Kolonialismus. Senden Sie uns bitte einen Lebenslauf zu und geben Sie an, welchen Preis Sie dafür aufrufen würden und wie lange es dauern würde. Vielen Dank für Ihre Rückmeldung. Mit freundlichen Grüßen Tom Fiedler English version: My name is Tom Fiedler from SprachUnion in Chemnitz. We need a French voice over of two existing, English-language videos. West African French is preferred here. In one video there are two speakers, there are also two different speakers needed. In the other video, only one speaker is needed. In the end, it will be about 13000-14000 words. It is not possible to give a precise figure at the moment. Thematically, it is about neo-colonialism. Please...
Hallo zusammen, Ich bin auf der Suche einer Virtuellen Assistent-In auf Teilzeit. Die Aufgabe beziehen sich auf: - Internet Recherchen - Diverse Kommunikation/Anrufe mit Geschäftspartner/Behörden/Kunde - Erfassung von Newsletters - Vorbereitung von PowerPoint Folien Skills: - French ist a nice to have - Englisch ist a muss have - Canva - MS Office - Google workspace Freundliche Grüßen, Joelka
Hi zusammen, wir sind mit unserem Projekt noch ziemlich am Anfang, aber es fehlt an Zeit, um unseren Content einzupflegen. Explizit geht es darum, Rezepte und A...Content einzupflegen. Explizit geht es darum, Rezepte und Artikel in Wordpress einzupflegen, passende Bilder zu recherchieren, hinzuzufügen, SEO-passend zu benennen und die richtigen Links zu setzen. Ggf. muss der ein oder andere Satz oder Überschrift noch SEO-optimiert werden, meist sind die Texte aber fertig. Das Einpflegen läuft über unser Backende, das auf Elementor basiert. Die Rezepte mit WP Recipes Pro. Dafür gibt es auch bereits Vorlagen. Wichtig ist auch, dass ihr dem Bereich Gesund/Vegan/Nachhaltig gegenüber aufgeschlossen seid und zu unserem Projekt passt. :) Falls du dich dari...
Ich möchte mein Buch "Yoga und Pilates für die ganze Familie" und die dazugehörenden Karten übersetzen. Ein Grossteil der Karten ist bereits übersetzt. Ich suche einen Deutschen Verleger, die Uebersetzung muss also unbedingt einwandfrei sein.
Hallo Worldtranslator, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
...ENGLISH: Ideal candidate • Native Germanlanguage • Excellent technical skills for analysing and troubleshooting problems in a complex environment and experience • Solid understanding and knowledge of the common operating systems, the Microsoft Office suite as well as the complete Apple and HP products • Capability to provide trainings for end users • Passion for Technology • Strong communication French and English skills in speaking and writing, and high customer focused behaviour • Wordpress and plugins experience is a plus *Fast and reliable internet connection Job description • Ensuring IT support is provided by phone for incidents related to all type of computers & collaboration tools as well as mobile devices • Investigating...
Ich, Maximilian Kindel, liebe die vielfältige und außergewöhnliche Welt der Kulinarik und diese Passion möchte ich mit Ihnen teilen. Ich entwickele neue Restaurant Konzepte oder baue bestehende Konzepte aus, kreiere gemeinsam mit Ihnen regionale und saisonale Menüs, schule Ihre Mitarbeiter im gesamten Küchen Management. Zudem können Sie mich für Veranstaltungen, private Feiern oder Kochschulungen buchen.
Für ...designt werden. Dafür benötigen wir tatkräftige und zuverlässige Unterstützung - Ideal durch einen Produktdesigner! Konkret geht es um die Definition der Designsprache für die Brand und diese dann in den einzelnen Produkten zu realisieren. Wir lieben es Edelstahl mit Holz zu kombinieren und daraus funktionale, stilvolle Produkte ohne Plastik zu entwickeln. Diese Produkte sind zum Beispiel Teekanne, French Press, Brotboxen, Schneidebretter, Pfannen ... Aktuell besteht unser Team aus 5 jungen Leuten und einigen Freelancern. Da wir schnell wachsen und 2021 noch etwa 30 Produkte veröffentlichen werden, suchen wir nach einer zuverlässigen, kreativen und selbstständigen Person, welche sich auch eine längerfristige Zusammenarb...
The website is used to sell forest or summer honey. A small store is needed. (Legal situation Switzerland) Marketing via Facebook & SEA. A product website with useful information about honey is needed. Preferably bilingual in German and French Die Website wird dazu genützt um Wald bzw. Sommerhonig zu verkaufen. Es wird ein ein kleiner Shop benötigt. (Rechtslage Schweiz) Marketing via Facebook & SEA. Benötigt wird eine Produktewebsite mit nützlichen Informationen rund um den Honig. Verkauft wird ein Gebinde à 500 Gramm + Porto & Verpackung. Am besten zweisprachig in Deutsch und/oder Französisch
Hello, I need a person who can write me a text with 99 sirtfood recipes in German. I don't need any pictures, I only need someone who can copy the recipes from the internet and rewrite them. Du ... - beherrschst die deutsche Sprache perfekt - bist zuverlässig und hältst dich an Abgabefristen - bist an einer langfristigen Zusammenarbeit interessiert Dann melde dich bei mir!
Wir suchen nach Personen, die z.B. typische Rechtshinweise eines E-Commerce Shops übersetzen. Darunter fallen Texte wie Versand und Zahlung, Datenschutz, Widerruf etc. Die Texte müssen vom Deutschen in Mexikanisches Spanisch, Französisch, Indonesisch und Chinesisch übersetzt werden. Es handelt sich NICHT um Wort- Wort Übersetzungen, es muss also ein kausaler Zusammenhang bestehen bleiben. Wir lassen dies überprüfen. Bots werden aussortiert. Bots will be deleted. Payment for whole translation.
Im hiring a designer or full team to design & code an ecommerce shop : -The final platform will be prestashop, so designer must know the basic process of ordering on prestashop -Unique features will be detailed to most skilled applicants -Looking for unique design If you fluent in french it will be appriciated.
...interested in a long-term cooperation for translations and similar tasks in the respectiv country. The listings consist of titles, bullet points as well as descriptions and keywords. The basis of the translation is German. You work with Microsoft Excel and Google Docs and some SEO tools. We need translators/writers where German is the source language. The translation/writing will be into English, French, Spanish and Italian....
you wrote me , i found this add in the net. Are you sure you can hlep me ? Einsteins Feldgleichungen ? Minkowksi Raum, Schwarzschild Metrik, mathematische Ableitungen von Closed Timelike Curves ? Sie können mich anrufen. ICh rufe auf gerne zurück oder per Mail. info@ Gruß HAns Jürgen Lenkeit
Project DayTrip We are a Company which would like to organize different Trips for tourists. Paragliding, snowshoeing, outdoor cooking, hiking, kayaking, ... All the activities are outdoor-activities. For this project we need a modern CD which we can implement in our Website, Buisnesscard, Flyers, Folding brochure and a Typographic-Logo. The homepage with more informations is In the future we will try to continue to offer more Activities. Your work: Make the design of the logo, brochure and Buisness Card I will print the stuff with Additional, optional tasks: Homepage redesign This is the text for the folding-brochure: «…………. «Titel1» Jetzt abheben… …ein paar zügige Schritte und schon sind wir in der Luft, be...
Please translate this text: Ideal zum Füllen von Sitzsäcken, Kissen und andere Bastelarbeiten. Frei von Schadstoffen und Verunreinigungen. Volumenstabil, Hitze-beständig bis 80° C, 3-6 mm, circa14kg/m3
Dear Pauline I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
Dear Mathilde I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne
...übersetzen funktioniert nicht. Skill: Sie sollten Deutsch verstehen und Französisch als Muttersprache haben sowie die Begriffe des Yachtsegelns in Französisch kennen. -------------------- english description ------------------ There are 66 yacht / sailing terms to translate into French. For this you have to understand or know the terms of yacht sailing yourself. The word for word translating does not work. Skill: You should understand German and have French as your native language, as well as the terms of yacht sailing in French....
The aim is to create a 3D web configurator that can be integrated into the existing online shop. The product to be configured is a workpiece clamping system for metalworking CNC milling machines. The configurator should be multilingual, in a first step German and French. The elements to be used are available as 3D data. I send a graphical overview of the configuration options, whereby the interactive configuration could be simplified. There are 18 different sizes of basic rails on which 25 different clamping modules (each fits to one of ten end modules) can be mounted. The number of clamping modules can be freely selected. In addition, there is also an accessory with an option (steel parallels). The configurator is to be integrated into an existing shop (Peppershop), at a later ...
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
I need help in writing a formal letter in german. I wrote already the letter, but i need a nativ german speaker to correct or to re-formulate the sentences in a better way (Hochdeutsch)
please translate to french & english. VITAMIN D3 Vitamin D3 ist die Form von Vitamin D, die unser Körper benötigt und mithilfe der Sonne auch selbst herstellen kann. Wirkung und Anwendung von Vitamin D3. Vitamin D3 – das Superhormon Fast alles Leben auf dieser Erde – sei es Pflanze, Mensch oder Tier – benötigt das Licht der Sonne, um zu leben und zu gedeihen. Auch bei uns Menschen zeigt sich dies ganz konkret in Form des Sonnenvitamins Vitamin D, das sich immer mehr als eine unserer wichtigsten Gesundheitsquellen herausstellt. Vitamin D3 ist das einzige Vitamin, welches unser Körper selbst bilden kann – alles was es dazu braucht, ist direkte Sonneneinstrahlung auf die Haut. Im Gegensatz zu allen anderen Vitaminen, wird Vitamin D3 also...
please translate to french & english. VITAMIN D3 Vitamin D3 ist die Form von Vitamin D, die unser Körper benötigt und mithilfe der Sonne auch selbst herstellen kann. Wirkung und Anwendung von Vitamin D3. Vitamin D3 – das Superhormon Fast alles Leben auf dieser Erde – sei es Pflanze, Mensch oder Tier – benötigt das Licht der Sonne, um zu leben und zu gedeihen. Auch bei uns Menschen zeigt sich dies ganz konkret in Form des Sonnenvitamins Vitamin D, das sich immer mehr als eine unserer wichtigsten Gesundheitsquellen herausstellt. Vitamin D3 ist das einzige Vitamin, welches unser Körper selbst bilden kann – alles was es dazu braucht, ist direkte Sonneneinstrahlung auf die Haut. Im Gegensatz zu allen anderen Vitaminen, wird Vitamin D3 also...
--English version below-- Ich habe schon mehrere Male versucht, verschiedene Gamepanels auf meinem Dedicated Root Server zu installieren. Leider i...Über diverse Angebote würde ich mich sehr freuen. Falls Sie noch Fragen haben oder Informationen benötigen, können Sie mich gerne kontaktieren. --English version-- I have tried several different game panels on my dedicated root server several times. Unfortunately, this has gone wrong every time, since the Gameserver - especially Minecraft Server - do not go online. For this reason I wrote this order. This task includes installing a game panel, and setting up a functional Minecraft server. About various offers I would be very happy. If you have any questions or need further information, do n...
Übersetzung von Französisch auf Deutsch, 751 Wörter. Es handelt sich um Forumeinträge für ein didaktisches Projekt. Der Text ist hier :
Wir suchen eine Person für eine langfristige Zusammenarbeit. Grundvoraussetzungen sind: • Grundkenntnisse in ...gallery pictures are already created in German language. The specific gallery pictures must be edited in the PSD file according to the text example. Inside the Magento shop system the German language must be changed with the foreign language. For the usage of the Magento shop system we will provide a tutorial video. The following foreign languages must be inserted: • English • Spanish • French • Italian The description will be provided already translated. There is no need for a translation job. Also you don`t have to understand the foreign language. For each language there is a workload of about 1.5 hours Contac...
Ich suche ein Freelancer der mir ein Dokument von Französisch in Deutsch übersetzen kann. Das Dokument beläuft sich auf 7 Seiten. Wovon viele nur teils beschrieben sind. Ich bräuchte diese übersetzung bis morgen. Bei weiteren Fragen stehe ich gerne zur verfügung
The task is to translate and place this article including all links:
Ich habe laufende Arbeiten im Zusammenhang mit unserem letzten Projekt 'design a logo for recipes community '
You should be fluent in both languages (mother tangue is an adavantage). Please let me know how long you need and what you intend to charge. I expect the book 100% complete as the Italian translation attached.
Übersetzung 47000 Wörter auf französisch Translation of 47'000 Words into English
...Übersetzung einer Website aus dem Deutschen und einer Online Marketing-Kampagne für den französischen Markt helfen können. Projektbeginn ist Ende Januar. Wir freuen uns auf Eure Kontaktaufnahme und stellen gern auf Anfrage weitere Informationen zur Verfügung. We're an online marketing ageny looking for a french native speaker who helps us with the launch of a website for the french marketing (translation work). Another job is the setup of an online marketing campaign also for the french market (translation work, finding the right keywords for the target audience together with our team). Project starts at the end of January. We much look forward to your approach....
Totally 30 comments in French needed. The language should be in German. For each comment, please write with no less than 20 words. A title is needed.
i need a german content writer, i only pay for a right german written text. The content is now in english. i had two freelancers who wrote a not german text, so please only contact me if you know german and you can write it with seo keywords Ich benötige bitte einen deutsch geschriebenen Text mit Seo Optimierung. Der Text ist in Englisch vorhanden.
Hello, I'm searching someone who can write me a Lobby-Plugin. He should be from germany, because my english is not very well and I wrote a long description-text about the Plugin in german!
es handelt sich um 238 Wörter die auf deutsch oder english oder französisch verfasst sind a short text of 238 words already translated from french into english and german needs to be translated into dutch
Ich moechte fuer ein webseite fuer Hochzeiten eine Tischplannung Component entwickeln. Es soll das paar einlogen und die Tische plannen fuer die Gaeste. Hello I want to have a website on Joomla version 3 like the following link www.moposa.com. I have allready the template The website must can wedding guest li...die Gaeste. Hello I want to have a website on Joomla version 3 like the following link www.moposa.com. I have allready the template The website must can wedding guest list, a table reservetion and put the guests to the tables, a to do list for the couple and also a budjet summary. That means the weeding couples must first login after that start a countdown and they have all this services I wrote before (like ). please have a look to moposa and you will undrestand
I am searching a french link builder who can set links into forums. Good payment. If you work very good we try a long-term cooperation. Thank you! == Ich suche einen französischen Linkbuilder für Foren. Wir bieten eine gute Bezahlung. Bei guter Arbeit vergeben wir langfristige Jobs. Vielen Dank
... Anforderugen an Übersetzer: Sehr gute Französisch- und Deutschkenntnisse, eine der beiden Sprachen muss die Muttersprache sein. Die Übersetzung soll per Microsoft Word abgegeben werden (Vorlage habe ich bereits erstellt). I have ten newspaper articles need to be translated from French into German. An article is each about half a page long (including photos! Therefore, very little text available, approximately 100 words per article). Requirements to translators: Very good knowledge of French and German, one of the two languages must be the mother tongue. The translation is to be delivered via Microsoft Word (template I have created)....
There is a separate CMS are programmed (up to date (PHP 5, MySQL)) NO TYPO3 Wordpress, etc. SEO Optimized The frontend must be available in German, English and French (it must be possible to easily add new languages. Clean code with comments and of course safe. All text and images must be changed in the admin area to be (of course for all languages). Texts and web pages can be expanded in the admin area at any time. Template Design based on so that you can easily change the style. Login Area with different rights. Of course, with Responsive Design A blog and newsletter will be there as well. Otherwise functions rather standard The design is specified for each page (recommendations but liked to see) Source code must be handed over complete and unencrypted. All rights go ...