Please translate sample attached attach Jobs
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
...Notfallkarte bei Ihren persönlichen Dokumenten (Personalausweis, Führerschein, Kreditkarten oder ähnliches) sorgt dafür, dass Ihrem Tier geholfen wird, wenn Sie es nicht mehr können. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> The emergency card can save your animal's life. The emergency ID card for pet owners can save the lives of their animal companions. Put the emergency ID card in your wallet with the ID cards or attach it to the entrance to the house - this way the rescue workers will be aware of the animals and know which and how many pets are in the household. An accident or a sudden illness can result in us no longer being able to articulate ourselves. People who help...
Photograph the labels of products from a supermarket. Sample photographs (must include the ID card on the shelf so we know which product you photograph). I am looking for an amateur photographer to take photographs of 250 products from the shelf of a specific supermarket chain in Austria. Any recent smartphone is perfectly to use to capture the photographs. The ingredients must be legible. Fotografieren Sie die Etiketten von Produkten aus einem Supermarkt. Beispielfotos (muss den Ausweis am Regal enthalten, damit wir wissen, welches Produkt Sie fotografieren). Ich suche einen Hobbyfotografen, der 250 Produkte aus dem Regal einer bestimmten Supermarktkette in Österreich fotografiert. Für die Aufnahme der Fotos eignet sich jedes aktuelle Smartphone hervorragend. Die Zut...
...photorealistic design No copyrighted material Images need to credible for the German market. German language / Style A sample of a competitor: Deliverable: - png in 800 x 600 px for each of the 47 products - open file so that we can later modify and create additional products when they arise !!!! Important: The products often are very similar amongst themselves. (i.e. stickers, transparent stickers, behind-glass-stickers). You will need to familiarise your self with the unique qualities of each product. For each product: - Please make a google images search to understand what the product is - Translate into your language - Ask! !!!! The products are: Aufkleber Sonderformat Aufkleber Golden Aufkleber Hinterglas Aufkleber
Wir haben eine deutsche Betriebsanleitung, die wir gerne ins Englische übersetzen würden. Die Datei ist im Program inDesign zu bearbeiten und soll die Formatierungen beibehalten. We have a German operating manual that we would like to translate into English. The file is to be edited in the inDesign programme and should retain the formatting.
...Auf diesen Tablets soll eine Software/App laufen, die dann die Playlisten von Spotify, Naptstar und Tidal nach unseren Vorgaben abspielt. Von unserem Server aus (per Admin) möchten wir von jedem einzelnen Tablet die Playlist einstellen und überwachen können. Der Inhaber vom Tablet muss lediglich das Gerät einschalten. Die Playlisten werden dann von uns gestartet. Hätten Sie Interesse? ---- Please read first THEN place a bid. We want to distribute tablets (Android operating system) in gyms. A software/app should run on these tablets, which then Plays playlists from Spotify, Naptstar and Tidal according to our specifications. From our server (via admin) we would like from every single tablet set and monitor the playlist. The owner of the tablet o...
Hi, I need some SEO for our homepage. It is a cardiology private practice in Germany. Keywords would include Kardiologie Augsburg Kardiologie Bayern Herzrhythmusstörungen Herzrhythmusstörungen Augsburg Vorhofflimmern Augsburg Telemedizin Augsburg I would require on and off page optimization. It is a WordPress page We will change the pictures (only the photos) Thanks for your help
We're looking for an experienced translator with Search engine knowledge to translate 88 texts about constellations and 12 texts about zodiac signs. One example is The job is ongoing as more articles will follow
The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem ...
... The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...
... The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...
We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of World Cup sponsors fail to offer support for Qatar’s migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.
...automatisch in beide Mappen übernommen werden. Wir haben eine Beispieldatei der ursprünglichen Arbeitsmappe - diese kann nach Auftragsvergabe zugesendet werden. We would like to have an Excel file created with 2 workbooks where we can create quotes. These two workbooks, differ only in headers and footers. The table area, text, image and numbers must be automatically copied to both workbooks. We have a sample file of the original workbook - this can be sent after the order is placed....
I have a website plugin and theme installed on my website This will be a new competitor website for the https://tr... Navigation needs to be created, Royalty free images needed to be used and the Texts should be translated to German( You can show me where I can translate) Unnecessary plugins should be deactivated for example I think woocommerece is installed which is not required I think. If you check the SourceCode there are many CSS links maybe these are all not required. Speed needed to be optimized
Letzte Woche bekam ein Kunde von mir eine Abmahnung wegen geladenen Google Fonts auf seiner Seite. Ich konnte das schnell für ihn beheben, es war ein Klick in sein Theme "OceanWP" und die Seite war sauber. Ich habe dann alle anderen Webseiten gecheckt, die ich erstellt habe in den letzten Monaten und bei einer Seite beisse ich mir die Zähne aus. Ich habe sowohl in dem Theme "OceanWP" die Fonts so eingestellt, dass sie lokal geladen werden, als nächstes habe ich versucht PlugIns zu installieren wie "OMGF" und "Local Google Fonts" und ich habe meine Pro Version von Elementor kurz auf die Seite geswitcht, um die Schriften Lokal hoch laden zu können, aber jedes Mal das gleiche Phänomen. Die Schriften werden lokal gespeichert, ...
Wir benötigen einen Beipackzettel sowie eine Produktverpackung aus dem Deutschen ins Tschechische übersetzt. Du erhältst von uns jeweils eine Worddatei, wo wir den jeweiligen Text per "google translate" bereits ins Tschechische übersetzt haben. Zusätzlich erhältst Du die originalen PDF-Dateien (Druckdaten), wo Du den deutschen Originaltext als Referenz sehen kannst. In dem Worddokument haben wir in gelb die Wörter markiert, wo es sich um Produktnamen handelt. Diese sollen nicht übersetzt werden.
I need to scrape name and price of bicicles at the following websites. They are all build under the same platform and have identical structure. I attach excel file with urls from Pegasus website where I need to scrape prices. The rest of urls will be provided. My request is to develop the code that I will execute daily as a cron job. It must scrape data from the list of urls and store it into mysql database.
...novelas de ficción del género policíaca, misterio y suspense. Por favor lee atentamente los siguientes requerimientos para este trabajo: 1. Nosotros seremos los propietarios de todos los derechos de tu traducción una vez que te hayamos pagado por ello. Firmaremos un contrato para esto. 2. Requerimos que la traducción sea 100% humana. Es decir, pagaremos traducciones que se hayan hecho con Google Translate, DeepL, u otros programas automatizados. 3. La traducción no deberá contener errores ortográficos ni gramaticales. Tendremos la potestad de rescindir el contrato si se encuentran varios de estos errores en las traducciones. 4. Deberás tener experiencia previa en la traducción de libros de ficción (...
Ich möchte mein Buch "Yoga und Pilates für die ganze Familie" und die dazugehörenden Karten übersetzen. Ein Grossteil der Karten ist bereits übersetzt. Ich suche einen Deutschen Verleger, die Uebersetzung muss also unbedingt einwandfrei sein.
needs skilled native German speakers to translate, edit and proofread our machine-translated German content. You will be editing and proof-reading content like this: There are English versions of these articles. These are machine-translated versions and you will be improving them by editing. Only apply if: You are a NATIVE German speaker. You are NOT an agency. You are Fluent in English Fake Bid Spammers will be reported.
Seeking a child to record a 30-second (60 words-long) voice-over in German for the LogicLike app promo video. Bitte geben Sie Ihr Gebot nur ab, wenn Sie Deutscher sind. The sample video is here The sample of the script is below: Hey! Ich werde Ihnen von LogicLike erzählen. Für mich aktuell die coolste App. Ich mag die Rätsel und löse sie jeden Tag. Sie sehen großartig aus. Sie sind ein echter Spaß! Ich kann jedes Thema finden, das ich will - sogar Einhörner sind dabei! Ich sage Ihnen was, klicken Sie auf das Video und laden Sie LogicLike jetzt herunter. Wir sehen uns dort!
ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela
Hallo zusammen, ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela“: Ich suche dafür einen zuverlässigen Partner für eine längere Zusammenarbeit. Vielen Dank Johann Lang
Aufklärungs-Broschüre 10 Seiten A5 von Deutsch auf Französisch übersetzen.
Ich brauche den Refrain von Bolognese Blankenese gesungen.
I am looking for a Bioengineering tutor who can teach me for my exam. You will need to answer many practice questions and explain me the answers accordingly. The sample questions are given below. If you are expert tutor in this field, you may apply- Condition: Prakhar is a M.Sc. student who is working on the human gene, insulin, and wish to produce the protein for therapeutic purposes. Help him purify the protein where he has used Nterminal His-tagged-gene sequence to facilitate the protein purification process. Guide Prakhar to choose the correct expression host. Which of the following features should be considered to choose the correct host? Length of gene Presence of introns Post translational modifications Toxicity to the host cells Prakhar selected E. coli system for protei...
I need someone to translate a 45 min film and 3 hour long podcasts film: podcast #1
...script in Autohotkey that will automatically transfer the data of an order page into certain entries from the shipping company UPS. Basically: I want to automate the copy&paste process that is currently done by hand. That's a bit short in summary, I hope the pictures can illustrate it a bit better as my English is not that good. The order web page and UPS web page are in German, but tried to translate them to English, just to make it more understandable. If this makes any difference. Looking forward to offers and support you as much as I can. Translated with (free version) ------------------------------------ Einen guten wünsche ich Ihnen zunächst. Ich suche einen Programmierer, der mir in Autohotkey ein Script schreiben kann, dass die Daten ein...
...stumps, or pretty much anything that can be found in nature. What's so special? I need images of an object from different angles with little or no directed light (diffuse daylight). The movement is described in the appendix and should take place in a kind of spiral. A picture series per object should consist of approx. 20-30 pictures. Each applicant should read the instructions carefully. A sample package with a series of pictures decides whether I want to work with you or not. Should it come to a cooperation, I will buy many series of pictures from you. I can offer up to 8 € per picture series. If interested, just let me know :). Many thanks. ...
...Bewerbung eine Übersetzung des folgenden Disclaimers: Reasonable care has been taken to ensure that the information presented in this book is accurate. However, the reader should understand that the information provided does not constitute legal, medical or professional advice of any kind. Der Rest des Buches ist wesentlich leichter zu übersetzen (s. Anhang). Du kannst gerne deepl oder google translate benutzen, musst den Text dann aber grammatisch geradeziehen. Ich freue mich auf Deine Bewerbung. VG, Bohtrader ...
Ich möchte mir gerne ein Logo/Bildmarke für mein Business erstellen lassen. Es lautet: LehrerLeben Das Logo sollte inhaltlich auf mein Business abgestimmt sein: Es geht dabei um Lehrergesundheit, Persönlichkeitsentwicklung, Resilienz, Yoga und Achtsamkeit. Dazu sollte im Logo ein Bezug erkennbar sein. Insgesamt soll das Logo auf die Zielgruppe Lehrer/Dozenten/Pädagogen ausgerichtet sein. Das Logo sollte "edel" aussehen und grazil. Die Farben sollten Dunkelrot, hellgrün und beige enthalten. Sie können einen Eindruck meiner Farben auf meiner website einsehen: Unten ist ein Flyer mit meinen Ideen angehängt- So präsentiere ich mich bisher auf Facebook The Logo should have a connection to my business content: I am going to found ...
Hallo Danny, es geht um dieses Projekt auf freelancer.de. Wenn die Rahmenbedingungen passen, können wir direkt loslegen. Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Aug...
Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Auge fürs Detail - selbstorganisierter und akribischer Arbeitsstil - Basis Excel- bzw. Google Spreadsheet Kenntnisse - Lust a...
Der Job ist es, Rezepte und Zutaten in eine Datenbank einzutragen, die Rezepte ins Englische bzw. Deutsche zu übersetzen (mit Unterstützung von Google Translate) sowie die Rezepte in einem einheitlichen Stil umzuschreiben. Ggf. fallen auch kleine Rechercheaufgaben an. Die Tätigkeit kann komplett remote, also z.B. bei dir zuhause, ausgeübt werden. Die Aufgabe ist zum aktuellen Zeitpunkt befristet auf 2 Wochen (ggf. länger) für 10 h / Woche. Startzeitpunkt wäre so schnell wie möglich. Die Voraussetzungen sind: - (sehr) gute Deutsch- und Englischkenntnisse - (sehr) gute Rechtschreibung und Grammatik Kenntnisse - ein Auge fürs Detail - selbstorganisierter und akribischer Arbeitsstil - Basis Excel- bzw. Google Spreadsheet Kenntnisse - Lust a...
In an Excel file, you want to create the MD5 hash from the first cell from the value of one cell in another cell. Enclosed is a sample file. The values from column A should be displayed in the yellow cells. German desciption: In einer Excel-Datei soll aus dem Wert einer Zelle in einer weiteren Zelle der MD5-Hash aus der ersten Zelle erstellt werden. Anbei ist eine Beispiel-Datei hinterlegt. Die Werte aus Spalte A sollen jeweils in den gelben Zellen angezeigt werden.
i need those words in GERMAN to be angry and shouting, as if someone was really angry. please show me a sample if you can of 1-2 words in german (for example : kugelschreiber) it's only 20 words submarine U-Boot origin Ursprung castle Schloss beautiful wunderschönen business administration Geschäftsverwaltung fart Furz marriage Hochzeit ice cream Speiseeis peaches Pfirsiche mountain Berg oh my god Oh mein Gott piegeon Taube plant Pflanze cow Kuh camel Trampeltier turtle Schildkröte ladybug Marienkäfer dragonfly Wasserjungfer kitten Kätzchen baby Schätzchen
NO AGENCIES PLEASE!!! Hallo Leute! Wir brauchen jemanden, der Deutsch und Französisch perfekt beherrscht. Es gibt regelmäßige Newsletter aus dem technischen Bereich, die absolut akkurat von Deutsch nach Französisch übertragen werden müssen. Diese Newsletter (manchmal auch kleine Blog-Artikel) kommen ca. 2-3x pro Monat und haben je ca. 1000 Wörter. Es gibt auch Referenzen und persönliche Hilfe bei speziellen Fachbegriffen ;-) Für den Anfang musst Du ein Sample mit 200-300 Wörtern liefern. Danach wird aus den besten Kandidaten ausgewählt. Mit diesem Job wirst Du nicht reich, aber die Bezahlung ist gut und regelmäßig! Außerdem arbeitest Du mit einem lockeren und freundlichen Team. Wir freuen uns auf e...
Wir benötigen jemanden der uns eine kurze einseitige Geschäftsvereinbarung vom Deutschen ins Spanische übersetzt.
...killer acquisitions, and kill zones. I will link some literature that needs to be included in this essay as well. About this essay: • Length is 3000 - 4500 words • No Footnotes - Our University wants an In-text example Chicago style for referencing Literature (I have attached our Guideline): E.g., In statistical inference, a sample is understood as a subsection of the entirety of possible observations, called population (Kmenta 2000, 3). • Every sentence must be referenced with literature (Book, Journey, etc.). • Please provide a well-structured table of Content, • A Bibliography with all the used Literature at the end is a must. Literature: • Cabral, L., Haucap, J., Parker, G., et.al. 2021. "The EU Digital Market Act - A...
needs skilled native German speakers to translate, edit and proofread our machine-translated German content. You will be editing and proof-reading content like this: There are English versions of these articles. These are machine-translated versions and you will be improving them by editing. Only apply if: You are a NATIVE German speaker. You are NOT an agency. You are Fluent in English Fake Bid Spammers will be reported.
..."justitia", also die römische Göttin der Gerechtigkeit, was sich auch grafisch zitieren lässt. We need to create a responsive design for about 7 paper forms that our customers fill out. The forms contain a lot of text. For example, logos or images can be placed in the background of the forms. It is important to maintain good readability of the texts. We provide the texts. We also provide some sample images and graphics that can be used as background. However, their use is not mandatory. It is more important to create an appealing design. The name of our firm is "justitia", meaning the Roman goddess of justice (=lady justice), which can also be quoted graphically. ...
...unsere Endkunden verkaufen. Die neue Version wird eine automatische Übersetzung von PDF-Dateien bieten. Man öffnet ein PDF, sagt "Übersetzen", und dann ist eine Seite komplett in eine andere Sprache übersetzt, samt Formatierung und Layout. 2. Die Übersetzung passiert mit Microsofts Bing Translator. 3. Um zu verhindern, dass Kunden den Kostenrahmen sprengen, soll der PDF-Editor nicht direkt Bing Translate aufrufen, sondern über ein zwischengeschaltetes Python-Script. 4. Dieses Python-Script wäre Ihre Aufgabe. Es soll genauso wie Bing Translator funktionieren: es nimmt API-Aufrufe via HTTP GET oder POST entgegen und reicht sie 1:1 an Bing Translator weiter. Bing Translator liefert das Ergebnis, und Ihr Script gibt es auf stdout aus, s...
Hallo Amarjeet C., I want a sample XML, or several necessary ones, for the facebook-API which we can call from our administration (PHP on our DomainServer) to upload articles in the facbook-shop. Access data to facebook or domain server will not be disclosed. The code is tested by ourselves. The job is finished when the code works
facebook shop: php-script for the facebook-API for article upload to a facebook Shop I want a sample XML, or several necessary ones, for the facebook-API which we can call from our administration (PHP on our DomainServer) to upload articles in the facbook-shop. Access data to facebook or domain server will not be disclosed. The code is tested by ourselves. The job is finished when the code works
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die Produktbeschreibungen für Kosmetikprodukte für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 6400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Niederländische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Realizo traducción de textos o palabras, frases, desde el ingles al español y viceversa. I translate texts or words, phrases, from English to Spanish and vice versa. Traduzo textos ou palavras, frases, do português para o espanhol e vice-versa. Ich übersetze Texte oder Wörter, Phrasen, vom Deutschen ins Spanische und und umgekehrt.
...zulässt vor Ort in Stuttgart. Erfahrung: 5-8 Jahre Sprachen: Deutsch (mind. B2 Level), Englisch Technische Skills: Applications Packaging (both native, MSIX, Driver packaging and App-V), including PowerShell and Application packaging for Intune based deployment. Experience in packaging complex engineering applications using Flexera admin studio, Driver file management, Application layering (App Attach/ App Volume), PowerShell scripting, Task sequence knowledge and Windows10 Image testing and optimization, SCCM/ Intune based deployment Areas of Responsibility: • Develop and maintain relevant technical and procedural documentation. • Patch management and Updates for Enterprise (Core) and In-House Applications • Test environment maintenance, UAT coordinatio...
...maintain most of the page himself afterwards. Don´t expect HTML-knowledge on Client-Side, so we should develope it in a way where a client can edit the content without any HTML-knowledge. ACF is allowed and pretty welcom to reach this goal. It would be nice to have some elements animated like we had on other pages like pictures or Navigation for example. Translation: At the end I´ll assist you to translate the appearing english elements. White Label: Besides, fast progress is very important here. The whole thing has to happen "White Label". So it can not be used by you as a reference (public!). GDPR: Also it´s important to accept GDPR, so there can´t be loaded elements (Fonts, Maps, eg.) without letting customer known that his IP will be deliver...
Translate from English to Turkish Translation from Turkish to English Translation from English to German İngilizceden Türkçeye Çeviri Türkçeden İngilizceye Çeviri Türkçeden Almancaya çeviri Übersetzung vom Englischen ins Deutsche Türkisch nach Deutsch Übersetzung
Me and my company: I am a founder of a small recruitment agency in Germany and I recruit IT specialists for companies. Despite corona we are already pretty successful. Tasks: Translate an English resume / CV into German. Volume / Amount: This is a test project to see how you work and to "test" 2 or 3 freelancers Afterwards we can work together ongoing. Requirements: Good knowledge of German spelling (written German) Ich und meine Firma: Ich bin der Gründer einer kleinen Personalberatung in Deutschland und ich rekrutiere IT Spezialisten für Unternehmen. Trotz Corona sind wir bereits ziemlich erfolgreich. Aufgabe: Einen Englischen Lebenslauf ins Deutsche übersetzen. Umfang: Das ist nur ein Testprojekt um zu sehen wie du arbeitest und um 2 oder 3 Freelan...