Want to do translations Jobs
I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!
Ich bin auf der Suche nach einer Person, die als Schiedsrichter für meine eigene wöchentliche ToDo-List fungiert und darüber entscheidet, ob von mir auf die jeweilige Tätigkeit angesetzte Beträge an "anti-charity-Organisationen" gehen. Bezahlung erfolgt separat. Die Tätigkeit beinhaltet ca. 1 h pro Woche, die aus einem kurzen Zoom-Meeting o.ä und der Überprüfung der wöchentlichen Ziele, nach den von mir definierten Kriterien, besteht. (Alter und Geschlecht prinzipiell egal) Dauerhafte Beauftragung und spätere Gehaltershöhungen wahrscheinlich, wenn Aufgabe gut ausgeführt wird. Bevorzugt wird, wer folgende Kriterien erfüllt. - Selbstbewusst und nicht zu nett - Vertrauenswürdigkeit/Fairness - Hoher innere...
Hi Johanna, hier nochmal unser gemeinsamer Order für das Projekt:
Ich bin auf der Suche nach einer Person, die als Schiedsrichter für meine eigene wöchentliche ToDo-List fungiert und darüber entscheidet, ob von mir auf die jeweilige Tätigkeit angesetzte Beträge an "anti-charity-Organisationen" gehen. Bezahlung erfolgt separat. Die Tätigkeit beinhaltet ca. 1 h pro Woche, die aus einem kurzen Zoom-Meeting o.ä und der Überprüfung der wöchentlichen Ziele, nach den von mir definierten Kriterien, besteht. (Alter und Geschlecht prinzipiell egal) Dauerhafte Beauftragung und spätere Gehaltershöhungen wahrscheinlich, wenn Aufgabe gut ausgeführt wird. Bevorzugt wird, wer folgende Kriterien erfüllt. - Selbstbewusst und nicht zu nett - Vertrauenswürdigkeit/Fairness - Hoher innere...
Sehr geehrten Damen und Herren, wir sind Übersetzungsbüro Alchemy Translations, das Sie gerne zu unserem neuen spannenden Projekt fürs Transkribieren von Audiodateien einlädt. Das Projekt befasst sich mit der Sprach-zu-Text-Engine-Training, die die österliche deutsche Rede sammelt, um künstliche Intelligenz zu trainieren. Die Arbeit beinhaltet das Transkribieren von Sprechstunden binnen 1,5 Monaten. Jede transkribierte Stunde wird 30USD bezahlt. Die einzigen technischen Anforderungen sind ein Computer, Internetzugang und Kopfhörer zu haben. Die Arbeit wird online durchgeführt, und Sie können Ihren eigenen Zeitplan dafür erstellen. Anmekrung: nur für deutsche Muttersprachler aus Österreich Bis bald!
Ich möchte einen online Blog (ebenso facebook & instagram) / business / Marke erstellen Logo-Name: "bibi do it" (soll ausdrücken: "Bibi" (mein Spitzname) do it ("mach es" / "wage es" / "greife an") Hintergrund / Geschichte: mit Mitte 40 das Leben neu angehen (als Frau ab 40 & Mutter & vollz. berufstätig) mit Blick auf Familie/Freiheit/Reisen/Hobbie durch finanzielle Freiheit / Sicht auf finanzielle Freiheit mutig sich zwischen Familie & Beruf frei zu entfalten / neues zu lernen / Freiheit zu erlangen
Hallo Do P., mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
gjkdjjgdn bad fc vddd seherrc VBjncn mnssgh bbcxsffg
...product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and independently and have experience in creating texts. You will carry out a keyword research in the given language and insert it into the text (SEO). If you're familiar with keyword research or SEO, that's a plus. If you have no experience, we will guide you through the process. We are only looking for contact persons who are interested in a long-term cooperation for translations and similar tasks in ...
Wir sind ein DJ Duo und hätten gern ein Logo für uns. Wir haben auch schon ein Beispiel.
Ich möchte eine iOS-App für mein Unternehmen erstellen
Ein Übersetzungsbüro sucht nach einem/-er deutschen Muttersprachler/-in, der/die das Transkribieren machen kann. Das Ziel der Aufgabe ist einzelne Wörter oder kurze Sätze zu schreiben, die die anderen Deutschen gelesen haben. Für 150 Aufnahmen braucht man ca. 1 Stunde / 0,05 € je Aufnahme / ca. 2000 Aufnahmen je Woche. Gesamtzeitdauer des Projekts ist bis Ende August. An...Aufnahmen je Woche. Gesamtzeitdauer des Projekts ist bis Ende August. Anforderungen: - Muttersprache: Deutsch (obligatorisch) - Flexibilität, Verantwortung, gute Selbstorganisation - PC oder Laptop mit Google Chrome Sagt Ihnen unser Job zu, sagen Sie mir bitte Bescheid. Erwarte gerne Ihre Antwort! Mit freundlichen Grüßen / Best regards Margarita Gess Projekt Manager &...
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Global warming is a major atmospheric issue all over the world. Our earth’s surface becoming hot day by day by trapping the sun’s heat and rise in the level of atmospheric carbon dioxide. The bad effects of it increasing day by day and causing major problems to the living of human being. It has become one of the subjects of big social issues which need social awareness to a great level. People should know its meaning, causes, effects and solutions to solve it immediately. People should come forth together and try to solve it in order to save German Language Die globale Erwärmung ist weltweit ein wichtiges Thema für die Atmosphäre. Unsere Erdoberfläche wird von Tag zu Tag heiß, indem d...
Ausführen von Excel-Arbeiten Hallo, wir benötigen einen Excel Experten, der uns bei der Verknüpfung und Erstellung eines Workflows behilflich ist.
Hello, I have a chemie experience of 3 pages and want to write a Protocol of "DEUTSCH"for it. 1. Grundlagen des Versuchs Kurze Erläuterung der Aufgabenstellung und der Messmethode, d.h. stichwortartige Zusammenstellung von wesentlichen Definitionen, Formeln, etc. (keine Herleitungen, keine seitenlange Darstellung von Lehrbuchwissen!). 2. Versuchsaufbau und Versuchsdurchführung Versuchsskizze mit ergänzender Beschreibung der Komponenten. Kurze Darstellung des Versuchsablaufs so you don't have to copy paste from internet.. and you have to read the experience until end and understand what is about.. then write the Protocol in a very different words and way in the experience.
Ausführen von Excel-Arbeiten Ich benötige eine Formel welche nur bestimmte Zellen zu einer Summe berechnet.
Ausführen von Excel-Arbeiten Erstellung xls als preisliste
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hardware Entwicklung für Fuel Management und Fuel Gauging Systeme für ein Kunden in der Luft- und Raumfahrt-Branche. Suche nach erfahrenen und eigenständigen Hardware-Ingenieuren mit Durchsetzungsvermögen, die über Expertenwissen in der Elektrotechnik / Mess- u. Regelungstechnik verfügen. Als Vorraussetzungen gelten: - gute Kenntnisse in der Digital- / Analotechnik -...nach erfahrenen und eigenständigen Hardware-Ingenieuren mit Durchsetzungsvermögen, die über Expertenwissen in der Elektrotechnik / Mess- u. Regelungstechnik verfügen. Als Vorraussetzungen gelten: - gute Kenntnisse in der Digital- / Analotechnik - Kenntnisse von Simulations- und Prüfumgebungen - Kenntnisse mit technischer Dokumentation/Nachweisführung. Technisc...
Hi Translators, We have a project of about 40,000 words to be translated from German into Swedish. If you are interested, please let us know your offer for this project. Please see below a sample of the project: Das schicke, praktische Elly Ride ist das perfekte Rad für dein aktives Leben. Beim brandneuen Modell haben die Cube Ingenieure sich an den beliebten Elly E-Bikes orientiert. Funktion, schicker Look, Komfort und Sicherheit sind in einem modernen Bike vereint, mit dem du dich gern sehen lassen wirst. Für noch mehr Komfort haben Cube die Geometrie überarbeitet. Der Gepäckträger passt zudem noch besser zu den eleganten Linien des Rahmens und der neue Elly Ride Rahmen wiegt ganze 300 g weniger als der Vorgänger. Mit einer breit gefächerten...
Ausführen von Excel-Arbeiten Ein bereits vorhandenes Programm anwenden und weiter programmieren
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo, ich brauche die Übersetzung von 3 Dokumenten ins Englisch bis Donnerstag 11:00 Uhr Deutscher Zeit. Danke und viele Grüße Frau Tatevik Mkrtchyan
Hallo Adelante, wie gesagt brauchen wir für Morgen diese Übersetzung (Artikelbeschreibung für Amazon) wenn möglich. Danke dir im Voraus.
Hallo ADELANTE, wie gesagt brauchen wir die 30-35 Titeln, die im Dokument sind. Danke dir im Voraus.
Ich möchte aus einer einer Masterlist für Möbel incl EK, VK, Fotos, Bemaßungen.... Angebote, Rechnungen, Statistiken, product Datasheet erstellen.
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo ADELANTE, wir brauchen dies Dokument heute nachmittags. Danke dir im Voraus.
Hallo BRD11, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Ich suche jemanden der mir eine Website macht + hosting (das hosting bezahle ich extra) Auf der Webiste muss mann einfach nur 5 Files Hochladen Können die mir dann alle über ein Panel angezeigt werden alles weiter gerne dann privat [Removed by Freelancer.com Admin - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
1) Suche nach Herstellungspartner in Asien. 2) Suche nach Desgnstudenten mit italienisch klingenden Namen ( Bachelor bzw. Master)
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Für diverse Online Kampagnen suchen wir einen "Freelance Online Marketeer" in diversen Bereichen zur Unterstützung. Zwingende Kriterien: - Muttersprache Deutsch - Flexible & Entrepreneur Persönlichkeit - Online Marketing Erfahrung vor allem im E-Mail Marketing - Kommunikationsstark Ein Plus wäre: - Erfahrung im Verkauf Was wir bieten: - Flexible Einsätze - Bonus bei Erfolg - Weiterbildung mit Unterlagen und Know-How. Bitte posten Sie B1 als Nachricht, dass wir wissen, dass die Beschreibung gelesen wurde. Danke! Finja Scholtis, Recruiting
I need you to fill in a spreadsheet with data. Hallo , ich benötige jdn. für die Befüllung unseres neuen Onlineshop im Interior Bereich. Wir haben mit WordPress ein neuen Onlineshop erstEllen lassen. Ein Video wird extra persönlich erstellt werden worin genau erklärt wird, wie es funktioniert. Es werden ca. 500 Artikel hochgeladen müssen.
Ich brauche einen Multifunktionalen Drucker der Tintenstrahl ist. A3 und a4 drucken kann und man mit den wlan verbinden kann
Eine Tabelle mit Daten ausfüllen Kontrollieren, ausfüllen
Guten Abend, Ich brauche jemand das kann gut content fur meine sozial media marketing website schreiben. Ich will kleine Geschaft traffic anlocken in Bayern weil wohne ich in Passau. Ich hoffe das du kannst englisch sprechen weil mein Deutsch ist nicht gut. Du solltest Social Media Marketing und SEO Erfahrung haben. Also, mein budge ist klein. Du kannst share the content and list yourself as the author. Wir anfangen mit 1 artikel @ 700 worten und dann sprechen uber mehr Arbeit. Wenn du hast Fragen, schreibt mich.
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo, ich studierte germanistik an der el Alsun Fakulitaet in Ainshams Universitaet in Kairo . und ich bin in 2017 absolviert. ich kann Arabisch als Muttersprache , Deutsch und Englisch sprechen. ich kann in verschiedne Bereiche Uebersetzen. mit freundlichen Grüßen
Hallo, ich studierte germanistik an der el Alsun Fakulitaet in Ainshams Universitaet in Kairo . und ich bin in 2017 absolviert. ich kann Arabisch als Muttersprache , Deutsch und Englisch sprechen. ich kann in verschiedne Bereiche Uebersetzen. mit freundlichen Grüßen
Hallo ADELANTE TRANSLATIONS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Information von einigen Websites kopieren Informationen kopieren
Hallo ADELANTE TRANSLATIONS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.