
Abgeschlossen
Veröffentlicht
Bezahlt bei Lieferung
Tenemos una serie de traducciones con texto, y hay que relacionarlo con el texto ya traducido en castellano. Son wavs que estan en japones y hay que relacionarlos y poner el nombre de estos en un .txt Hay unos 500 archivos de audio a verificar. Pertenecen al juego Castlevania: Sympohny of the night
Projekt-ID: 39260087
10 Vorschläge
Remote Projekt
Aktiv vor 11 Monaten
Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten

Hello I am CEO of Worldfast Translator24, a specialist in translation with experience in providing accurate and professional translation services. I would like to offer you our translation services from Japanese to Spanish, adhering to the highest quality standards. Service Offerings: In this project, I will: 1. Translate the document which is around 2200 words. 2. Review the work. 3. Deliver on time. Why You Should Choose Me: - Experience: I have7 years of experience in the field of translation. - Commitment to deadlines. - Effective communication. Budget and Timeline: I can complete this work within your budget and deadline. Thank you very much for your time and consideration.
€50 EUR in 7 Tagen
7,6
7,6
10 Freelancer bieten im Durchschnitt €114 EUR für diesen Auftrag

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your translation project. Our NATIVE Japanese translators could help you with it. If you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you.
€30 EUR in 1 Tag
6,7
6,7

Would you be able to let me know what the deadline is for this project? I'm ready to move forward at this point. Please accept my thanks!
€30 EUR in 1 Tag
2,5
2,5

I think I am the perfect fit for your project. I understand the need for accurately matching Japanese audio files with their corresponding Spanish translations for the game Castlevania: Symphony of the Night. With my experience in audio transcription and translation services, I can efficiently verify and name the 500 wav files as required. While I am new to freelancer.com, I have extensive experience handling similar projects off-site. I'd love to chat more about your project! Regards, Anne.
€200 EUR in 5 Tagen
0,0
0,0

Disponibilidad 24/7 para cualquier hora necesaria y con habilidad suficiente para esta oportunidad...
€80 EUR in 7 Tagen
0,0
0,0

I am the ideal candidate for this project because I combine a deep understanding of academic writing with practical experience in helping students, professors, and researchers improve their work. My attention to detail, commitment to quality, and passion for helping others succeed academically set me apart. I have a proven track record of delivering clear, well-structured, and error-free documents that meet academic standards. Additionally, I am dedicated to understanding each client's unique needs and working closely with them to ensure their success. Whether it’s improving writing style, organizing ideas more effectively, or ensuring that research is properly cited, I offer tailored support that directly contributes to academic excellence. My ability to adapt and provide personalized service makes me a reliable and effective choice for any academic writing project. I am confident that my experience and dedication make me the best fit for helping you achieve your academic goals.
€140 EUR in 7 Tagen
0,0
0,0

I am an experienced translator for Japanese and Spanish, specializing in video game localization. I can help you identify 500 Japanese audio files and match them with their Spanish translations, ensuring accuracy and consistency. With a meticulous approach and the right tools, I will provide you with a .txt file with the exact correspondence of each audio. Also, I have some knowledge of Castlevania: Symphony of the Night, which will make things easier. I am ready to start immediately and deliver quality work within the agreed timeframe. I look forward to working with you on this project!
€140 EUR in 7 Tagen
0,0
0,0

i will bring to. you the Best of my activity,you will love it and you will want more from me,I am a good freelancer.
€300 EUR in 5 Tagen
0,0
0,0

Je peux vous aider efficacement avec ce projet pour plusieurs raisons : 1. Compétences en traduction : Je maîtrise l’anglais et ai une bonne compréhension du japonais, ce qui me permet d'assurer des traductions précises et fidèles au contexte du jeu. 2. Expérience dans l'enseignement de l'anglais : Mon expérience en tant qu'enseignant d’anglais me permet d’adapter les traductions pour qu’elles soient compréhensibles et naturelles pour le public cible. 3. Méthodologie et rigueur : Grâce à mon parcours académique et professionnel, je peux structurer efficacement la vérification des 500 fichiers audio et organiser les résultats dans un format clair et exploitable. 4. Connaissance des jeux vidéo : Castlevania: Symphony of the Night est un jeu culte, et comprendre son univers permet d’éviter des erreurs de traduction qui pourraient altérer l’expérience des joueurs.
€140 EUR in 7 Tagen
0,0
0,0

Alès, France
Zahlungsmethode verifiziert
Mitglied seit Aug. 2, 2024
€30-250 EUR
₹1500-12500 INR
$5-8 USD / Stunde
$10-30 USD
$2-8 USD / Stunde
€12-18 EUR / Stunde
₹1500-12500 INR
₹750-1250 INR / Stunde
$30-250 USD
$15-25 USD / Stunde
$2-8 USD / Stunde
$15-25 USD / Stunde
₹600-1500 INR
$15-25 USD / Stunde
$250-750 USD
₹1500-12500 INR
$10-60 USD
$2-5 USD / Stunde
₹1500-12500 INR
₹750-1250 INR / Stunde
$10-30 USD