
Offen
Veröffentlicht
•
Endet in 1 Tag
Bezahlt bei Lieferung
I need a native Spanish translator to work on content about la sobremesa—the Spanish tradition of lingering at the table after a meal, talking, digesting, and connecting. This is for lifestyle websites, cultural guides, and audiences curious about how Spaniards actually live. Materials include: Descriptions of sobremesa in different settings—family meals, dinners with friends, restaurant terraces. Stories about what gets talked about during those hours: politics, memories, plans, nothing at all. Reflections on why this matters—what it says about Spanish values, relationships, and time. Comparisons with other cultures that rush away from the table. Personal anecdotes from people who grew up with this ritual. Requirements: Native Spanish speaker with fluent English. Ability to write warmly and descriptively—not just translate words but capture feeling. Understanding of Spanish social dynamics (who talks, who listens, who clears plates). Sensitivity to tone—warm, observant, never judgmental.
Projekt-ID: 40263585
63 Vorschläge
Offen für Angebote
Remote Projekt
Aktiv vor 4 Stunden
Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten
63 Freelancer bieten im Durchschnitt $400 USD für diesen Auftrag

I am a native Spanish professional with over 20 years of experience in cultural content, translation, and editorial writing for lifestyle and media platforms. My work goes beyond literal translation: I adapt tone, rhythm, and nuance so the final Spanish text feels lived-in, intimate, and authentically rooted in everyday Spanish life. La sobremesa is not just a concept to translate—it is a social ritual embedded in Spanish identity. I understand the subtle dynamics that unfold around the table: who naturally leads the conversation, who listens more than speaks, how plates remain uncleared while stories stretch on, how politics and memories coexist with comfortable silence. That cultural instinct allows me to render your material warmly and descriptively, without sounding anthropological or distant. For lifestyle and cultural audiences, I focus on atmosphere and emotional texture. Whether describing a long Sunday family lunch, a terrace gathering at dusk, or childhood memories shaped by hours at the table, I ensure the prose captures feeling as much as meaning. Comparisons with faster-paced cultures will be handled with sensitivity—observant, never judgmental. You can expect fluent, natural Spanish that preserves structure while enhancing narrative flow. I am comfortable working with shared documents, meeting tight deadlines, and maintaining consistent tone across multiple pieces. I would be delighted to help bring this cultural tradition to life for your readers.
$700 USD in 7 Tagen
5,0
5,0

I’m a native Spanish speaker with fluent English and extensive experience in cultural translation, lifestyle writing, and nuanced content adaptation. La sobremesa is not just a concept to translate—it’s a rhythm, a social choreography, a shared silence and conversation woven together. I understand the subtle dynamics of who lingers, who leads the conversation, who clears the plates, and how time stretches differently around a Spanish table. I can deliver writing that captures the warmth, intimacy, and unspoken social codes behind this tradition—ensuring the English version feels alive rather than literal. Beyond linguistic accuracy, I focus on tone and atmosphere. Whether describing a long Sunday family meal, a terrace gathering with friends, or reflective comparisons with faster-paced cultures, I write with sensitivity and balance—observant, warm, never judgmental. I have experience working with lifestyle and cultural content and can adapt the voice to suit editorial standards while preserving authenticity. I would be happy to share samples and discuss timeline and rates.
$300 USD in 7 Tagen
2,6
2,6

Hi! I'm a writer and content creator in native Spanish (Argentine). I'm from the La Boca neighborhood of Buenos Aires. I'd love to write something like what you're looking for, about this very Latin American custom. If you'd like to know more about me, contact me and we can discuss how I can help. Regards, Nicolás Rielo
$300 USD in 7 Tagen
2,3
2,3

Hello, I have carefully reviewed your writing project and I am confident that I can deliver high-quality, engaging, and well-researched content that meets your exact requirements. As an MBA-qualified and experienced professional writer, I focus on creating content that is not only informative but also impactful and audience-focused. Before starting any project, I conduct in-depth research, analyze the target audience, and structure the content strategically to ensure clarity, flow, and strong engagement. What you can expect from me: ✔ Thorough research from reliable sources ✔ Clear, professional, and engaging writing style ✔ 100% original and plagiarism-free content (Turnitin report included) ✔ Proper formatting and structured presentation ✔ Timely delivery with attention to detail I take pride in delivering work that reflects quality, accuracy, and professionalism. I am confident that my writing skills and dedication will add real value to your project. Please share the topic, word count, and deadline so I can get started right away. Looking forward to working with you. Best regards,
$250 USD in 2 Tagen
1,9
1,9

Hi , Your Spanish Translator, Translation, Content Writing, English (US) Translator, English Translation, French Translator, Creative Writing and Content Development project stood out, it shows you value precision and real results. That’s exactly what I deliver. I don’t use templates. Every project has its own psychology, and success comes from understanding your intention before execution. Why clients choose me: Simplify complexity, deliver clarity. Creative data driven execution. Clear updates, early results. Work that makes you look great. My approach: Understand your vision. Build a focused action plan. Execute with full transparency. Portfolio: https://www.freelancer.com/u/muhammadfaizanh4 Each project shows results backed by strategy. Even a quick 5 minute chat can reveal how we’ll achieve measurable impact together. Let’s make your Spanish Translator, Translation, Content Writing, English (US) Translator, English Translation, French Translator, Creative Writing and Content Development project remarkable. Faizan Your Trusted Partner in Smart Execution
$250 USD in 4 Tagen
0,0
0,0

With your project centering around a uniquely Spanish concept, I believe my native fluency in English and Spanish is of particular value. Not only can I accurately translate the content, but I can also bring the subtleties and depths of the Spanish language to life in an equally captivating manner for English readers. As I am profoundly aware that language is never just about words, but rather about capturing emotions and cultural values, you can expect me to provide thoughtful descriptions that will truly resonate with your audience. In addition, my eye for detail and commitment to quality will ensure that nothing gets lost in translation - be it the intricate social dynamics or the intimate personal anecdotes associated with la sobremesa. Beyond proficiently using HTML, CSS, JavaScript, Tailwind CSS, etc., I am a firm believer in building websites that not only look visually appealing but provide an efficient and seamless user experience - something I seek to bring to every project. As a frontend developer, I am all too aware that crafting content isn't solely about putting words on a page; it's about creating experiences. With my robust understanding of UI/UX optimization and performance enhancement, I can promise you not just translations but stories that engage your audience- stories about Spanish values and relationships that will make them feel like they are sharing in these real conversations at the table themselves
$250 USD in 3 Tagen
0,0
0,0

Hey , I just finished reading the job description and I see you are looking for someone experienced in English (US) Translator, English Translation, Content Development, Creative Writing, French Translator, Spanish Translator, Content Writing and Translation. This is something I can do. Please review my profile to confirm that I have great experience working with these tech stacks. While I have few questions: 1. These are all the requirements? If not, Please share more detailed requirements. 2. Do you currently have anything done for the job or it has to be done from scratch? 3. What is the timeline to get this done? Why Choose Me? 1. I have done more than 250 major projects. 2. I have not received a single bad feedback since the last 5-6 years. 3. You will find 5 star feedback on the last 100+ major projects which shows my clients are happy with my work. Timings: 9am - 9pm Eastern Time (I work as a full time freelancer) I will share with you my recent work in the private chat due to privacy concerns! Please start the chat to discuss it further.
$250 USD in 1 Tag
0,0
0,0

As a native Spanish-speaking team, Einnovention understands the nuances and delicacies of la sobremesa deeply. Our vast experience with translation and content writing allows us to go beyond simple word-to-word translations and delves into capturing the specific feelings, traditions, and cultural importance it holds. Understanding the dynamics of who talks, who listens, and the introspective questions surrounding why this tradition matters are key elements of our skillset that we bring to the table (pun intended!). Through our work we have gained a strong understanding of Spanish values and relationships and subtly comparing it with other cultures I believe will enrich the piece for readers who may not familiarize themselves with la sobremesa. What sets us apart is our ability to deliver beyond expectations, turning your idea about la sobremesa from just a description but an experience felt at an anecdotal level. Choosing Einnovention would be choosing a team that resonates with this rich Spanish tradition on a personal level, professionally translating your ideas into a warm, descriptive tone that reflects the heart of Spanish culture. Let's recreate the magic that happens after a Spanish meal!
$500 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

I am the perfect fit for your project, being a skilled native Spanish speaker with 5 years of experience in translation and content creation. I understand the essence of la sobremesa and its significance in Spanish culture. My expertise lies in creating engaging and descriptive content that captures the essence of traditions, like the art of lingering at the table after a meal. I've worked on similar projects offsite, delivering seamless and culturally authentic content. Let's chat about your project! Worst case, you get free advice that can guide your project. Regards, Christopher Grant Maritz
$550 USD in 14 Tagen
0,0
0,0

“La sobremesa” isn’t just a definition — it’s atmosphere, rhythm, silence between sentences, who stays seated, who starts clearing plates, who dominates the conversation and who quietly listens. If that nuance isn’t captured, the content feels flat and academic instead of lived-in. As a native Spanish speaker fluent in English, I won’t just translate your material — I’ll localize it. I’ll make sure descriptions of family meals, long terrace dinners, and those unhurried conversations feel natural and authentic to Spanish readers, while remaining clear and engaging for international audiences.
$250 USD in 2 Tagen
0,0
0,0

I’m the right candidate because this project isn’t just professional for me — it’s personal. I’m a native Spanish speaker (Argentinian) living in Spain, and sobremesa is something I’ve experienced my entire life. I understand the subtle social dynamics, the rhythm of conversation, the pauses, the politics, the intimacy, and the humor that unfold after a meal. Beyond language fluency (native Spanish, fluent English), I’m a passionate writer and lifelong reader who focuses on tone, atmosphere, and cultural nuance. I don’t simply translate words — I translate meaning and feeling. I can capture the warmth, the slowness, and the emotional depth that make sobremesa more than a tradition — it’s a way of understanding time and relationships.
$250 USD in 1 Tag
0,0
0,0

Hey its me, Khadija a detail-oriented and dedicated Spanish Translator with strong linguistic skills and a deep understanding of both Spanish and English. Committed to delivering accurate, culturally appropriate, and high-quality translations that maintain the original message and tone. Seeking an opportunity to contribute my language expertise, communication skills, and professionalism to help individuals and organizations effectively bridge language barriers and achieve clear cross-cultural communication.
$250 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Hello, I am very interested in working on your project. As a professional ghostwriter and content writer, I specialize in creating engaging, well researched, and original content tailored to your audience. I understand the importance of tone, clarity, and delivering content that connects with readers. I am committed to meeting deadlines and providing high quality work that exceeds expectations. I would love to discuss your project details further and can also provide a short sample if needed. Looking forward to working with you. Best regards, Chioma
$250 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Hi, Although I am not originally from Spain, I have a strong command of Spanish and a deep interest in Spanish culture and social traditions. I would love to contribute to this project and can provide a short sample paragraph about sobremesa if desired.
$250 USD in 2 Tagen
0,0
0,0

Efficiently translate and makes content easily from any language or change any translated project and always update myself
$500 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Dear Client, I am a native Spanish speaker with fluent English and a deep appreciation for the cultural nuances that define our way of life. I understand that your project on la sobremesa requires capturing the essence of this tradition—not just the act of lingering, but the connections and stories shared during those hours. I am well-prepared to translate content that covers: Diverse Settings: Describing sobremesa across family meals, dinners with friends, and restaurant terraces. Cultural Reflections: Articulating the meaning behind the ritual, including its impact on Spanish values and relationships. Engaging Narrative: Translating personal anecdotes and comparisons to other cultures that may not share this specific rhythm of life. I look forward to helping you create content that brings the unique experience of la sobremesa to an international audience. Thank you for your consideration. Best regards, Keerthii
$500 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Hola, como estas? Mi nombre es Carolina Me encantaría colaborar en este proyecto. Soy hablante nativa de español de Argentina, donde la sobremesa no es un concepto abstracto, sino una experiencia cotidiana profundamente arraigada en nuestra cultura. En mi país, las comidas rara vez terminan cuando se retiran los platos. Las conversaciones se alargan, el café, las charlas interminables entre risas y amigos... No solo traduzco palabras: traduzco atmósfera, ritmo y significado cultural. Para contenido sobre sobremesa, puedo: Captura la calidez Transmitir lo que sucede durante esas horas extendidas: política, recuerdos, planes, risas... Explicar por qué esta tradición refleja valores más profundos compartidos en España y Argentina: conexión por encima de urgencia, relaciones por encima de la rutina... Mantener un tono cálido y observador que invite a la curiosidad sin romantizar ni criticar. Mi objetivo es crear contenido en inglés que se sienta natural e inmersivo. I would be happy to discuss your audience and shape the tone accordingly. Estoy deseando colaborar. Un cordial saludo, Carolina Villan
$500 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Project Proposal: Authentic Spanish Content Creation & Translation on "La Sobremesa" Service Overview: I offer specialized translation and content creation services that go beyond literal conversion to capture the soul of Spanish culture. For your "sobremesa" project, I will craft texts that transport English-speaking readers directly to a Spanish table—letting them feel the warmth of the afternoon sun, hear the clinking of coffee cups, and sense the comfortable pauses between stories. What I Deliver: Culturally Immersive Translations: Your existing English content will be transformed into Spanish that breathes with authenticity. I don't just translate words—I translate contexts, ensuring idioms make sense while preserving their Spanish heart.
$550 USD in 5 Tagen
0,0
0,0

Hello, I’m a native Spanish translator with experience in lifestyle, culture, and storytelling content. I can accurately and naturally translate your materials about la sobremesa, capturing not just the words, but the cultural nuance and the feeling of lingering at the table, connecting, and sharing moments.
$250 USD in 2 Tagen
0,0
0,0

Hello! "Sobremesa" is not a word that can be translated literally; it is an experience, a ritual, and, as you well say, the moment where true connections happen. I am a native Spanish speaker, I have grown up immersed in this tradition, and I am fluent in written English, which allows me to perfectly understand the nuances of your original texts to adapt them with complete fidelity. My Proposal: - In addition to my technical background, I have studied audiovisual production. This gives me a unique advantage: I know how to "build a scene" with words. I will translate your texts making sure the reader feels the warmth of the terrace or the intimacy of the family dinner, capturing the feelings and not just the vocabulary. - I will maintain a warm, nostalgic, and deeply observant voice. I understand how to adapt the text so that the transition from English to Spanish (or vice versa) feels completely natural and retains that cozy tone. Deliverables: - Translation and adaptation of environment descriptions (lunches, dinners, terraces). - Transcription and adaptation of stories and anecdotes with a conversational and relatable tone. - Cultural reflections written with impeccable fluency. I am available to work on this project immediately. Would you like me to translate or adapt a short sample paragraph, so you can feel how I handle the tone and warmth of the writing before awarding the project? Best regards, Miguelangel Systems Engineer
$500 USD in 7 Tagen
0,0
0,0

Hoffman, United States
Mitglied seit Feb. 27, 2026
$30-250 USD
₹750-1250 INR / Stunde
£250-750 GBP
$15-25 USD / Stunde
$30-250 USD
€250-750 EUR
£250-750 GBP
$25-50 USD / Stunde
₹750-1250 INR / Stunde
£250-750 GBP
£18-36 GBP / Stunde
$30-250 USD
₹1500-12500 INR
$5-10 USD / Stunde
$50-100 CAD
$250-750 USD
$250-750 USD
$5-10 USD / Stunde
$15-25 USD / Stunde
$15-25 USD / Stunde