
Geschlossen
Veröffentlicht
I need a short English legal agreement—no more than five pages—turned into precise, reader-friendly Indonesian. Accuracy is critical: every clause, term, and reference must keep its original legal weight and formatting so the document can be used as an official reference in Indonesia. The source is already in editable Word format, and I’d like the final delivery in both Word and PDF, mirroring the original layout. Please rely on proven legal-translation experience, and if you use CAT tools such as Trados or MemoQ, even better—consistency in terminology is a must.
Projekt-ID: 40107971
21 Vorschläge
Remote Projekt
Aktiv vor 10 Tagen
Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten
21 Freelancer bieten im Durchschnitt $18 USD/Stunde für diesen Auftrag

I can translate your English legal agreement into accurate, reader-friendly Indonesian while preserving the full legal meaning, clauses, and formatting. I pay close attention to terminology consistency and ensure every provision retains its original legal weight for official use. I work comfortably with editable Word files and will deliver both Word and PDF versions, perfectly mirroring the original layout. I also use CAT tools where appropriate to maintain consistency throughout the document. I’m ready to start immediately and handle this with the precision legal content requires. Best regards, Ewenla A.
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I am an experienced legal translator specializing in English–Indonesian agreements and formal legal documents. I understand the importance of preserving legal meaning, clause structure, terminology, and formatting so the translation can serve as an official reference in Indonesia. I work carefully to ensure every term retains its original legal weight while remaining clear and reader-friendly. I am comfortable working with editable Word files and can deliver both Word and PDF versions that mirror the original layout. I also use CAT tools such as Trados to maintain terminology consistency, accuracy, and efficiency, and I am committed to meeting deadlines with high-quality results.
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I can translate any text you provide, as I have extensive experience in this field. I've been translating from other languages into Indonesian for about three years, including Korean, Chinese, and, of course, English. My language is easy for anyone to understand.
$21 USD in 12 Tagen
0,0
0,0

With over five years of experience in translation and a strong focus on legal documentation, I am well-prepared to accurately and effectively translate your English legal agreement into Indonesian. My methodical approach ensures that each clause, term, and reference maintains its original legal weight and meaningfulness in the translated document—a crucial aspect for legal references. I understand the necessity of preserving consistency in terminology when translating official documents, which is why I use CAT tools such as Trados and MemoQ. These tools help maintain a consistent tone and align the phrasing across languages, ensuring accuracy and reducing any room for ambiguity. As a detail-oriented professional, I assure you that the final delivery will be in both Word and PDF formats while mirroring the original layout—allowing you to utilize the document as an official reference without hassle. Trust me with your project and let's ensure a seamless cross-cultural communication of your important legal agreement!
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

Hello, I have done such projects in different languages I'm fully acquainted. . I can prepare it for you. Just send me a sample and see what style it is written.
$18 USD in 2 Tagen
0,0
0,0

Halo, Saya tertarik dengan proyek penerjemahan artikel English–Indonesian yang Anda tawarkan. Saya berpengalaman menerjemahkan artikel berbahasa Inggris ke bahasa Indonesia dengan fokus pada hasil yang natural, jelas, dan enak dibaca, seolah-olah ditulis langsung dalam bahasa Indonesia, bukan terjemahan kata demi kata. Topik minat umum sangat sesuai dengan latar belakang saya, sehingga saya dapat menjaga alur, konteks, dan nada tulisan dengan baik. Saya terbiasa bekerja menggunakan file DOCX dan dapat mengembalikan hasil terjemahan dalam format yang sama, sambil mempertahankan judul, bullet points, tautan, dan styling dasar sesuai dokumen asli. Saya setuju untuk memulai dengan satu artikel sebagai paid pilot dan siap menyelesaikannya dalam 7 hari sejak penugasan. Untuk pengerjaan batch berikutnya, saya fleksibel dan terbuka untuk diskusi jadwal. Sebagai referensi, saya dapat membagikan contoh hasil terjemahan English–Indonesian atau mengerjakan short sample bila diperlukan. Terima kasih, saya menantikan kesempatan untuk bekerja sama. Hormat saya, kensa maritza
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

Saya bisa menerjemah berbagai bahasa termasuk bahasa inggris saya sudsh terbiasa menerjemah dan saya sudah beberapa tahun bekerja
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

Hello, salam kenal tuan employer I am an Indonesian–English professional translator with a Bachelor’s degree in English Education and strong experience in document-level translation. I specialise in translating contracts, agreements, and formal documents into clear, legally reliable Indonesian while preserving the original legal meaning and structure. For your legal agreement, I will ensure every clause, term, and legal reference is translated with full legal equivalence I work with a terminology-controlled workflow similar to CAT tools (Trados/MemoQ style), ensuring repeated phrases, legal terms, and references stay consistent across the document. This is essential for contracts and agreements used as official references. My background as a certified professional teacher (PPG) trained me to work with documents that must be precise, verifiable, and formally correct, and my experience in translation, transcription, and formatting-intensive projects makes me very comfortable handling legal documents in Word. You will receive a fully proofread Indonesian version, a Word file with preserved formatting, and a ready-to-use PDF version I am detail-oriented, responsive, and understand how important it is that a legal translation is not just readable, but also legally accurate and trustworthy. I am ready to start immediately and can complete this within your required timeframe.
$15 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I am a professional translator with experience transcribing and translating multiple languages, and I can handle your English-to-Indonesian legal document with full accuracy and care. I’ll translate your short legal agreement into precise, reader-friendly Indonesian while keeping every clause, term, and reference legally intact. I’ll follow the exact structure, numbering, terminology, and formatting of the original Word file so the Indonesian version mirrors the layout and can serve as an official reference. I regularly work with legal texts and focus on clarity without losing legal weight. If you prefer, I can also use CAT tools like Trados or MemoQ to maintain consistent terminology across the document. You’ll receive the final translation in both Word and PDF, matching the original design. Once you share the file, I can review it and confirm delivery time, though documents under five pages are usually completed quickly.
$15 USD in 25 Tagen
0,0
0,0

Hello, my name is Vely and I'm from Indonesia. I have a Certification of TOEIC and it still valid. So i'm very suitable for the job you are offering
$20 USD in 20 Tagen
0,0
0,0

With over 20 years in finance and administration at international organizations, graduated from Law school combined with ongoing Master of Law studies and prior experience as Legal Staff specializing in Tax and Business Law, I offer precise legal translation services. I will translate your short English legal agreement (max 5 pages) into accurate, reader-friendly Indonesian while preserving full legal intent, terminology, and original formatting. Delivery in editable Word and PDF, mirroring the source layout. Consistency ensured through professional terminology management. Based in Jakarta for seamless collaboration. Let’s ensure your document is fully compliant and usable in Indonesia.
$15 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

Hello, I am interested in assisting you with the translation of your short English legal agreement into precise, reader-friendly Indonesian. I have experience in legal document translation, with strong attention to accuracy, legal terminology, and consistency. Every clause, term, and legal reference will be translated carefully to preserve its original legal meaning, weight, and structure, ensuring the document can be used as an official reference in Indonesia. What I can offer: Accurate and clear English → Indonesian legal translation Preservation of original formatting, clause numbering, and layout Consistent use of legal terminology throughout the document Thorough proofreading and quality control to avoid any shift in legal meaning I am comfortable working with editable Word documents and will deliver the final files in both Word and PDF formats, fully mirroring the original layout as requested. I also understand the importance of CAT tools for terminology consistency and am familiar with their workflow when required. I am committed to confidentiality, attention to detail, and timely delivery. I am ready to start as soon as the document is available. Thank you for your consideration. I look forward to the opportunity to work with you. Best regards, Chia
$16 USD in 3 Tagen
0,0
0,0

Dear Client, As Supriya Chaurasiya, 19-year-old forensic science student, I offer precise translation of your English legal agreement into reader-friendly Indonesian. My forensic training ensures meticulous clause-by-clause accuracy, preserving legal weight, terms like "force majeure" (keadaan kahar), and original Word layout in .docx and PDF formats. Expertise & Process Forensic documentation skills translate to legal work: custom glossaries for consistency (emulating Trados/MemoQ), KUH Perdata-aligned terms, exact formatting replication, and dual quality checks with certification. Rate: $50 (under 5 pages); unlimited revisions. Why Me Detail-oriented student precision at affordable rates. 100% accuracy guaranteed. WhatsApp updates. Share your Word file to start! Best, Supriya Chaurasiya Forensic Science Student
$19,70 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

Hello, I can translate your short legal agreement (up to 5 pages) from English to Indonesian with precise terminology and original formatting so it remains legally valid and reader-friendly. Why choose me? Proven experience in legal document translation (contracts, agreements, policies). Strong knowledge of Indonesian legal terminology and clause structure. Ability to maintain accuracy and consistency using CAT tools (Trados/MemoQ). Deliverables: Word and PDF files, mirroring the original layout. I can start immediately and ensure high-quality work within your deadline. Looking forward to assisting you with this important project.
$15 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I am a reliable and detail-oriented freelancer with strong experience in handling legal documents professionally. I understand the importance of accuracy, confidentiality, and proper formatting in legal work. I have an excellent command of English and can carefully follow all instructions to deliver error-free and well-structured documents. I always meet deadlines and ensure clear communication throughout the project. Client satisfaction is my top priority, and I am confident I can provide high-quality legal document support for your project. I am ready to start immediately.
$15 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I have skills in word processing, editing and translation of the text without altering the original context...I'm punctual n would deliver the project within the time bracket
$20 USD in 45 Tagen
0,0
0,0

Kepada Bapak/Ibu yang terhormat, Saya menawarkan jasa saya dalam waktu singkat. Keterampilan dan Pengalaman yang Relevan Mohon pertimbangkan saya dan beri saya kesempatan untuk membuat Anda terkesan dengan kualitas layanan saya.
$20 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

I can help translate your documents thoroughly from English to Indonesian while maintaining the highest quality standards. I understand that a good translation is not just about changing words, but about conveying the right message and tone. Here is what I offer: Precision: Every sentence is handled with care to ensure I can help translate your documents thoroughly without losing context. Natural Flow: I provide manual translations that read naturally to native speakers, avoiding the stiff feel of machine tools. Punctuality: I respect your time and will ensure your project is delivered before the deadline. Confidentiality: Your documents are safe with me and will be handled professionally. I am ready to start immediately. Please feel free to reach out if you have any specific requirements or would like to see a sample of my work.
$20 USD in 14 Tagen
0,0
0,0

Hi there, I’ve just read your brief and I’m confident I’m the right person to take this legal agreement off your to-do list. Over the past six years I’ve translated dozens of English contracts, NDAs and T&Cs into Indonesian that later stood up in court and before notaries here in Jakarta. That means I know exactly how to keep every clause, every “shall” and “may” carrying the same legal punch in Bahasa Indonesia—without turning the text into stiff, robotic language. Here’s what you’ll get if we work together: A smooth, reader-friendly Indonesian version that still feels official. Word and PDF files that look identical to your original (same headings, same numbering, same signature blocks). My Trados memory so the same term is translated the same way every single time—no embarrassing inconsistencies. A quick glossary of the key legal terms I used, just in case you need to show it to local counsel. I can start today and have the finished document back to you in less than 24 hours. My rate is USD 15/hour, and I estimate the whole job will take around 5 hours—so you’re looking at about 75 USD total. If that sounds good, send the file over and I’ll jump on it straight away. Any questions before we kick off, just let me know! Best regards Elhamullah Rohi
$15 USD in 5 Tagen
0,0
0,0

Hello, I’m interested in translating your English legal agreement into precise, legally accurate Indonesian. I have a legal background and am currently pursuing a Master of Laws, with extensive experience working with English legal documents and literature through my academic research and thesis. This has trained me to translate legal texts clause by clause, preserving legal meaning, enforceability, and terminology consistency. I can work directly in Word and deliver the final version in Word and PDF, ready for use as an official reference in Indonesia. I’m available to start immediately and can meet your timeline. Best regards, John
$18 USD in 40 Tagen
0,0
0,0

batang, Indonesia
Mitglied seit Dez. 31, 2025
$250-750 USD
$2-8 USD / Stunde
$30-250 USD
$8-15 USD / Stunde
$15-25 USD / Stunde
$250-750 USD
$750-1500 USD
₹12500-37500 INR
$30-250 USD
$250-750 USD
$100-200 USD / Stunde
$30-250 USD
₹600-2000 INR
$30-250 USD
£250-750 GBP
$750-1500 USD
$10-30 USD
$10-30 USD
₹1500-12500 INR
$15-25 USD / Stunde