
Geschlossen
Veröffentlicht
Bezahlt bei Lieferung
I have a video that needs clear, precisely timed subtitles in Hindlish. I’d like the dialogue transcribed and translated when necessary, then delivered as a standard subtitle file (.srt or .vtt) that I can drop straight into my edit. Accuracy is more important than speed: every line should match the spoken word and stay on-screen long enough to be read comfortably. If you’re accustomed to working with tools such as Aegisub, Subtitle Edit, Final Cut, or Premiere’s caption panel, that’s perfect—use whatever lets you give me frame-accurate timestamps and neat line breaks. Deliverable • One fully synced subtitle file in Hindlish for the video provided Once I send the video link, please preview a short sample first so we agree on tone, spelling conventions, and any on-screen text that also needs subtitling. After that, just keep the style consistent to the end and let me know when you’re ready for a quick review.
Projekt-ID: 40095508
6 Vorschläge
Remote Projekt
Aktiv vor 16 Tagen
Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten
6 Freelancer bieten im Durchschnitt ₹1.042 INR für diesen Auftrag

Hi, I would like to apply for your project of Hindlish Subtitles for Video . Our client list includes many MNCs like Dominos, Chipotle, Starbucks, Singapore Airlines , Qatar Airways, and the list goes on. Many Brands like NIKE, Playstation, Western Digital, and More.. And Many Legal Bodies and Startups of Differenct Countries. I am deeply interested in your project and am ready to start immediately. A few bits about Us that you can Read below. Since we began working on this transcription & translation three years ago, Me and my team are fluent in many languages. Many of our clients have used our transcribing and translation services, and they are always satisfied. We will offer you 100% accurate and human transcription/translation. Consequently, please don't worry about the quality. We can even provide you with a copy of the assignment we completed for you to review. To provide you with the most accurate quote and estimated time frame, kindly discuss the specifics of your job with me. Additionally, upon the client's request and without additional charge, we offered comprehensive proofreading. ( Only for Transcription or Content Involvement Services ) If you have any inquiries or particular formatting needs, You can get in touch with us at any time, and I'll respond right away. LET'S CONNECT!
₹1.499 INR in 1 Tag
4,9
4,9

Hi, I’m Jeet, a professional graphic designer with experience in creating modern, eye-catching, and brand-focused designs. I pay attention to detail and ensure every design looks premium and professional. I’m confident I can bring your idea to life with quality results and on-time delivery.
₹1.050 INR in 7 Tagen
0,0
0,0

I am excited to work on your Hindlish subtitle project and will ensure every line is transcribed with accuracy, translated where needed, and timed perfectly for smooth readability. With strong skills in transcription, proofreading, and video captioning tools, I can deliver frame-accurate subtitles that maintain the natural flow of dialogue. What I bring to your project is precision, consistency, and clear communication—ensuring the final subtitle file enhances viewer engagement while meeting your expectations for quality and style.
₹600 INR in 2 Tagen
0,0
0,0

Hi, I am experienced in translation work. i watch a lot of web series so I can provide user friendly subtitles. I am fluent in both Hindi and English, I will try my best to make the video perfect for you.
₹1.250 INR in 3 Tagen
0,0
0,0

Hello, I can deliver clean, accurate, and well-timed Hindi + English subtitles that match the spoken dialogue naturally. I focus on readability, proper line breaks, and precise syncing so subtitles feel smooth and professional. I follow instructions carefully, maintain consistency, and deliver SRT/VTT files on time. Ready to start immediately and collaborate closely to meet your expectations. Thank you!
₹1.250 INR in 3 Tagen
0,0
0,0

Hello, I can provide accurate, frame-synced subtitles in clean Hindlish for your video. My focus is on word-for-word transcription, natural Hindlish phrasing, and comfortable on-screen readability rather than rushed auto-captions. I will: Carefully transcribe all spoken dialogue exactly as heard Translate only where required, keeping Hinglish natural and consistent Create precise, readable subtitles with proper line breaks Deliver a fully synced .srt or .vtt file ready for direct use in your edit Share a short sample first so tone, spelling, and style are approved before completing the full video I’m comfortable working with professional subtitling workflows and can match frame-accurate timings suitable for Premiere Pro, Final Cut, or similar tools. Why choose me Accuracy-first approach, not automated captions Clear Hindlish that feels natural to the audience Attention to timing, pacing, and readability Willing to preview and revise a sample before final delivery Consistent style from start to finish Best regards
₹600 INR in 1 Tag
0,0
0,0

Indore, India
Mitglied seit Okt. 25, 2025
₹600-1500 INR
€30-250 EUR
₹750-1250 INR / Stunde
$8-15 USD / Stunde
₹100-400 INR / Stunde
€250-750 EUR
₹100-1500 INR / Stunde
$10-30 USD
₹600-1500 INR
₹12500-37500 INR
€30-250 EUR
$10-75 USD
₹12500-37500 INR
$10-30 USD
$15-25 USD / Stunde
₹600-1500 INR
₹12500-37500 INR
₹750-1250 INR / Stunde
₹600-1500 INR
$250-750 AUD
₹12500-37500 INR