Bonjour,
Je suis traductrice et correctrice native française bilingue anglais et espagnol. Je suis intéressée par votre proposition de traduction de sous-titrage de vidéo au français.
Je suis entièrement disponible pour réaliser votre traduction.
Je traduis plus particulièrement de l'anglais et de l'espagnol au français.
Je suis créative et passionnée avec de nombreuses années d'expérience dans la traduction de textes divers, analysant les besoins, la culture et l'adaptation du matériel de communication au pays. Identifier et connaître les besoins de chaque client est très important pour obtenir une traduction de qualité et précise.
J'ai commencé à travailler en tant que traductrice sur différents projets pour des particuliers et des entreprises développant de nombreux projets de traduction de l'anglais vers le français et espagnol <>français, j'ai également travaillé en étroite collaboration avec une agence de traduction pendant 18 mois, ce qui m'a permis d'acquérir aisance, rapidité, précision et une grande expérience enrichissante.
Je travaille actuellement avec une nouvelle agence spécialisée dans la traduction de boutiques en ligne, e-commerce de catalogues de produits de marque, logiciels et sites web en tant que traductrice freelance de l'anglais/espagnol vers le français. Je vous garantis une traduction de qualité adaptée à votre besoin et le respect du délai prévu.
Merci et à bientôt j'espère !
Anne