EXPLORE

Copywriting Photography Proofreading Research Translation
Profile cover photo
User Avatar

Francel D.

@coolspot

0.0
0

0.0

0.0

0%

Getting the job done (and fast).

$20 USD / Hour

Flag of

United States (10:19 PM)

Joined on November 3, 2004

$20 USD / Hour

I'm a professional translator English-Spanish-English and creative writer with more than 10 years of experience. My main professional area is narrative translation (mainly film/media, marketing, film scripts, subtitling, entertainment industry texts), as well as writing. My commitment is punctuality and accuracy to your work. I have been working steadily since 2000 in these areas and excited to deal with more clients. All translations are done by myself, no outsourcing whatsoever. I am also experienced in transcription of the above languages, proofreading, creative writing and currently, I'm a language scheduler for a global localization company. Current rates: Translation - Text: $0.07 per word. Proofreading - $0.03 per word. Subtitling - $3.50 per minute of media Hourly rate - $20.00 Spanish Transcription [Audio to Text]: $2.50 per minute. (All rates in USD) Payments accepted wire transfer and Moneybookers only.

0.0 · 0 Reviews
Reviews

No reviews to see here!

Experience

SDI Media

Aug, 2007 - Present

18 years, 3 months

Language Scheduler

Aug, 2009 - Present

16 years, 3 months

Brazilian & Continental Portuguese scheduler. I schedule all work for translation resources and QCers, in-house and contractors. Follow-up as necessary on all elements to ensure that files are ready for delivery as scheduled. Maintain employees and contractors' schedules so that work is assigned efficiently with the available resources. Prioritize workloads to meet production due dates. Study production schedules and estimate worker hour requirements for completion of job assignment

Subtitle Editor/Translator/Proofreader

Aug, 2007 - Present

18 years, 3 months

Perform any necessary activities in the International Department (i.e., simulate, correlate, spot, proof, transcribe, translate or perform any other tasks that are required for all products and services).

Aug, 2007 - Present

18 years, 3 months

Writer

Mar, 2003 - May, 2007

4 years, 2 months

Televisa

Mar, 2003 - May, 2007

4 years, 2 months

Credits: 2006-2007 - La Oreja/Con Todo (Entertainments News) 2006 - ¡Buenas tardes! (TV series) 2004 - Código F.A.M.A. 2a. edición (TV series)

Mar, 2003 - May, 2007

4 years, 2 months

Unit Publicist

Feb, 2000 - May, 2003

3 years, 3 months

Weta Workshop Group of Companies

Feb, 2000 - May, 2003

3 years, 3 months

Unit Publicist/Videographer, documentarian for feature film webisodes.

Feb, 2000 - May, 2003

3 years, 3 months

Education

Bachelor of Arts (B.A.), Drama and Dramatics/Theatre Arts, General

1991 - 1995

4 years

Flag of

Mexico

1991 - 1995

4 years

Publications

Revista Expansión

Grupo Editorial Expansión

Finance & Media Articles

Revista Cinemanía

Cinemanía

Film Articles.

Periódico 1900

Sergio Loyo Salto

Film reviews

Verifications

Registered Users

Total Jobs Posted

Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)

Copyright © 2025 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)