Profilbild von pablo34
@pablo34
Flagge von Uruguay Montevideo, Uruguay
Mitglied seit February, 2017
0 Empfehlungen

Pablo34

online offline
To translate a text means to understand it in its original language, to then choose the equivalent term in the target language preserving the author´s intention. It is not magic, you must devote time and have complete knowledge of both languages. I am a Certified English/Spanish Translator and Interpreter at the Court of Law. 100% human translation. I don´t use any software translation tool. Translations from and into English, Spanish, French & Italian and I do have a very good understanding of Portuguese. I offer as well proofreading & audio transcriptions. ==================================== * The job is not finished until YOU say it is * ====================================
$8 USD/Std
31 Bewertungen
4.6
  • 100%Aufträge abgeschlossen
  • 98%Budgetgerecht
  • 100%Termingemäß
  • 3%Wiedereinstellungsrate

Portfolio

Neueste Bewertungen

  • Bild von rutulo Translasion 6 minutes videos from spanish to english $20.00 USD

    “vary fast and on budget”

  • Bild von TourBlink Translation from Spanish to Italian 2 €160.00 EUR

    “High quality work, in less of estimated time and with high professionalism and expertise. I would certaintly hire him again if I have a similar project. Hard to find as good freelancers as him.”

  • Bild von bergerol Translation/data entry English to Spanish $50.00 CAD

    “A pleasure to work with! If you have any needs with languages, he is your go-to guy! I highly recommend! Thank you Pablo!”

  • Bild von bulnes Project for Pablo J. $40.00 CAD

    “he worked and finished the project before delivery time. very professional and made sure to ask questions to make sure he understood what he was needed to do.”

  • Bild von Francois T. Proofread a small document (English - Mexican Spanish translation) €8.00 EUR

    “Good work. Thank you.”

  • Bild von mortenslogedal Oversett strikke verktøy $50.00 USD

    “Delivered on time, very thorough and high quality work. Provided everything I needed and more! I am very pleased with the result.”

Erfahrung

Subtitulador - Subtitler

Nov 2013

La compania que no puedo mencionar es una famosa emisora de peliculas y series por internet The company I can not mention is a well known films & series streaming broadcaster

Ausbildung

Traductor Publico - Certified Translator

1979 - 1983 (4 years)

Zertifizierungen

  • US English Level 1
    85%

Verifizierungen

  • Facebook-Verbindung
  • Präferenz-Freelancer
  • Zahlung verifiziert
  • Telefon verifiziert
  • Identitätsüberprüfung
  • E-Mail bestätigt

Meine Top Fähigkeiten

Ähnliche Freelancer durchsuchen