Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English Web to Japanese

$10-30 USD

Geschlossen
Veröffentlicht vor etwa 8 Jahren

$10-30 USD

Bezahlt bei Lieferung
We need translate new texts of our web. Source is in PO format. POEdit is required to do this job. !! Please check the PO file in the attachment and make fixed offer according the word ammount !! We will reject ANY UNIVERSAL BID!! Thank you!
Projekt-ID: 9820886

Über das Projekt

17 Vorschläge
Remote Projekt
Aktiv vor 8 Jahren

Möchten Sie etwas Geld verdienen?

Vorteile einer Ausschreibung auf Freelancer

Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten
17 Freelancer bieten im Durchschnitt $143 USD für diesen Auftrag
Avatar des Nutzers
Hi, We are a team of native linguists and professionals. Translations are done by Native Speakers only; the price includes proofreading as well done by another Native speaker as we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD
$200 USD in 3 Tagen
4,9 (1255 Bewertungen)
9,2
9,2
Avatar des Nutzers
Hello Sir/Madam, Most experienced and professional native translators of my team are ready to work on your project. With my experience of 5 years and 1000+ translation projects i can assure you the best quality translation possible. You will get it done before the deadline. If you want something changed in the translation we will do that until you are satisfied. Best quality translation and Client satisfaction is most important for me. Eagerly waiting for your response. Thank you.
$200 USD in 3 Tagen
4,8 (1667 Bewertungen)
9,1
9,1
Avatar des Nutzers
Hello Sir, Native JAPANESE translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced JAPANESE translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Regards!!
$200 USD in 3 Tagen
4,9 (699 Bewertungen)
8,6
8,6
Avatar des Nutzers
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. Our most important goal is high quality and we understand that this is one of the top priorities of our clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. We are very interested in your project. Our NATIVE Japanese translator could help you with it. Our offer for this language is 0.028usd/word and we can translate around 1200 words per day. Kindly could let me know if we have to translate all the attached file? I say this because I see that a lot of some sentences translated so we are not sure if we have to re-translate them. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. We can also translate a little text for FREE in order to check our quality before starting working. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$10 USD in 1 Tag
4,9 (1123 Bewertungen)
8,7
8,7
Avatar des Nutzers
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$200 USD in 3 Tagen
5,0 (250 Bewertungen)
8,0
8,0
Avatar des Nutzers
Hi!! Native Japanese translator is ready to start right away. Guarantee you 100% human translations, NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY PAY for top quality. NO PAYMENT if you are not Satisfied with the resultant. Looking forward to hear from you. Warm Regards, Webcont247365.
$30 USD in 5 Tagen
5,0 (247 Bewertungen)
7,2
7,2
Avatar des Nutzers
Dear Sir, Thanks a lot for such a great project that has given us a chance to participate and offer you the BEST DEAL. We are a team of multilingual translators and it is combined with professional translators from more than 20 countries. With your proper instruction we can translate your PO files into Japanese with 100% accuracy. We make sure the correct use words which reflects the exact meaning of the source. We don't comprise wtih the expression and implications while doing our translation. So other grammatical, spelling and panctuation errors are out of the question! That makes sure the quality of our translation is excellent. Why Choosing Us? You are hiring the most experienced and certified translators through us, getting multiple language translations under one roof, proofreading and verification through several professionals before the final submission. A chance to get more than one professional to work for you, as well as saving your valuable time and money. We have long term collaboration with our translators, so our price is reasonably cheaper than others. You will certainly not get all these services from an individual translator. We have a few NATIVE Japanese translators who are available for new work right now. You have our 100% dedication in service, timeliness and accuracy. We hope to get a reply from you soon. Thanks Faisal
$30 USD in 1 Tag
4,9 (112 Bewertungen)
6,6
6,6
Avatar des Nutzers
Dear Concern, I read your project description and I am interested to work in this project. I have a team of native translator, where more than 30 languages translators are continuously work multiple project in different languages. For that if you think we are capable for your project then you can give us it and I will assure that we will done it perfectly. Costing and working deadline will be depend on total volume of words. With Best Regards, WritingExpert25
$200 USD in 3 Tagen
4,8 (3 Bewertungen)
3,5
3,5
Avatar des Nutzers
I use Wordpress.
$200 USD in 1 Tag
5,0 (8 Bewertungen)
2,6
2,6
Avatar des Nutzers
Hello. I am a native Japanese speaker who was born and grew up in Tokyo. I have installed the Poedit to count the amount of the words so that I can place a bid properly, but I couldn't find a way. Could you please tell me how to count? Regards, Yurie
$150 USD in 1 Tag
5,0 (2 Bewertungen)
2,2
2,2
Avatar des Nutzers
A proposal has not yet been provided
$111 USD in 3 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
Hi! I'm RNA. I am Native Japanese speaker. I speak and write Japanese over 20 years. And, I have experience to work in world wide company for 5 years. So,I have no problem for English communication. Best Regards.
$111 USD in 2 Tagen
5,0 (1 Bewertung)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
1st time user for freelancer. Apologize if my proposal shows any error. I'm Japanese native, living US over 18 years. Experienced wide range of translation from conversation level to legal documents. Please feel free to contact me for any questions.
$150 USD in 1 Tag
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0

Über den Kunden

Flagge von CZECH REPUBLIC
Brno, Czech Republic
5,0
5
Zahlungsmethode verifiziert
Mitglied seit Feb. 17, 2016

Kundenüberprüfung

Danke! Wir haben Ihnen per E-Mail einen Link geschickt, über den Sie Ihr kostenloses Guthaben anfordern können.
Beim Senden Ihrer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
Registrierte Benutzer Veröffentlichte Jobs
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Vorschau wird geladen
Erlaubnis zur Geolokalisierung erteilt.
Ihre Anmeldesitzung ist abgelaufen und Sie wurden abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an.