Translate music english japanese Jobs
...überspringen Titel in zufälliger Zeit - Prüfen Sie, ob der Benutzer bereits Musik hört, bevor Sie mit dem Abspielen von Musik beginnen Hey guys, i need a Web App that allows me to login multiple spotify Accounts and play a specific playlist at the same time. additional functions would be - skip listening tracks in a random time - check if the user already listening to music before start playing music...
We need translation of a german job description into english (approx. 600 Words). Please submitt your offer for the complete work. The document is attached to this request. ----- Wir benötigen eine Übersetzung eines Stellenangebotes von Deutsch auf Englisch (cca 600 Worte). Bitte unterbreiten Sie uns ihr Angebot für die komplette Übersetzung. Das zu übersetzende Stellenangebot ist dieser Angebotanfrage beigefügt. tnx, Petar
Wir suchen nach einer Übersetzer/-in, Deutsch in English und umgekehrt, für einen spezifischen Finanztext . Als erstes haben wir einen 36 seitigen Text (10469 Wörter) der ins englische übersetzt werden muss. Falls Dir der Auftrag zusagt, würden wir dir eine Passage von diesem Text zur Probeübersetzung weiterreichen für entsprechendem Entgelt natürlich. Wenn uns die Qualität der Übersetzung zusagt, würden wir Dir den vollständigen Text und auch weitere Texte zur Übersetzung geben.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Englische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Niederländische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Französische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.
Ich sollte dringend ein Word Dokument übersetzen lassen. Wer hat Zeit?
Hello please translate this text to romania. Wir suchen Mitarbeiter ! Vermundo Immobilien GmbH realisiert Wohn- und Gewerbeprojekte. Die Vermundo GmbH entwirft und baut als Generalplaner in enger Zusammenarbeit von Architekten und Ingenieuren deutschlandweit anspruchsvolle Wohn- und Gewerbeprojekte . Wir wachsen stetig weiter und über uns hinaus. Wir suchen einen Trockenbauer / Fliesenleger / Stuckateur / Gipser als Allroundhandwerker (m/w) Arbeitsbegin: Ab sofort Ihre Aufgaben: Betreuung unserer Bestandsimmobilien Mängelbehebung bei Maler- Gipser- und Fliesenarbeiten Kleinstreparaturen Elektrik und Sanitär Erledigung von kleinen handwerklichen Aufträgen, Transporten und Einkäufen Mithilfe bei kleineren Büroumzügen Unters...
Wir suchen jemanden mit perfekten deutsch und englisch Kenntnissen. Ein Website Konzept haben wir für die english-sprechenden Programmierer auf Deutsch in PDF erstellt. Nun soll es kurz und knackig auf englisch übersetzt werden. Total 36 Seiten, einzelne Wörter & Bezeichnungen. Schnelle Umsetzung benötigt.
Übersetzen Sie knapp 80 Adobe XD Seitenlayouts für ein Webapp von Deutsch in Englisch. Ihnen wird die Datei als .xd freigegeben und Sie sollten direkt in Adobe XD die Texte übersetzen. Es handelt sich nur um kurze Phrasen und Wörter, nur selten ganze Sätze. Vielen Dank!
Ich habe die letzte Version meines Englisch-Deutschen Kollokationswörterbuchs beendet und benötige Hilfe bei der Vermarktung. [Removed by Freelancer.com Admin]
...positive topics, not negative topics like terror, illnesses or accidents (unless there are funny accidents;)) 4. No pure query questions of numerical values or data. 5. Questions for Swiss / International (no German topics such as politics and in-depth geography questions) Assignment: Create 5 questions for a moderated quiz: Combine the areas of culture (literature, poetry, painting, religion, music, history, science) with everyday / pop culture topics (memes, youth language, fast food, social media, smartphones, Stars, film and television etc.). Question form: text question (no picture / audio material) Content / Question: Question, Answer, Source (eg Wikipedia or URL) The questions are recorded using a simple Google form, the URL will be communicated. Examples of previous...
Bitte übersetzen Sie einen zweiseitigen Fragebogen von Deutsch in ein perfektes Englisch. Falls Sie diese Beschreibung gelesen und verstanden haben, bitte ich Sie Ihre Anfrage mit dem Wort "Spaghetti" zu starten. Herzlichen Dank!
Für ein Beratungsunternehmen suche ich einen Spezialisten (m/w) mit folgenden Anforderungen: (Junior) IT Service Desk Mitarbeiter Deutsch/English fit GR Frankfurt Kurzfristig 12 Monate Vollzeit - plus Option Stundensatz: 15 Euro / Stunde (Junior) mit (ersten) grundlegenden IT-Kenntnissen Koordinator zwischen Kunde (IT-Bereich, deutsch) und IT-Dienstleistern (englisch-sprachig/nicht native) Anforderungen vermitteln, kommunikativ Größere IT-Umgebung
Einen deutschen Text mit 9000 Wörter ins Englische übersetzen
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Google Translate wird in keinster Weise von uns akzeptiert Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
I need a translation from german to greek. 420.000 words. Files are in xml format and you must work with Notepad ++. Words are 30 % repeating. Bitte die Bewerbungen auf deitsch schreiben. Agenturen lehnen wir ab.
bitte bewerben Sie sich nur als Freiberufler. Wir sind auf der Suche nach Lektoren sowie Übersetzern. Beides muss Online in einem Tool ausgeführt werden, worin sie geschult werden. Sie können uns töglich mitteilen, wie viel Sie übernehmen können, dann planen wir dies für Sie ein. Wir freuen uns von Ihnen zu hören.
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Google Translate wird in keinster Weise von uns akzeptiert Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Google Translate wird nicht akzeptiert von uns. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
Bitte übersetzen Sie einen Text vom Deutschen ins Englische. Der Text ist angehängt und branchenspezifisch.
Bitte übersetzen Sie einen Text vom Deutschen ins Englische. Der Text ist angehängt und branchenspezifisch.
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Google Translate wird in keinster Weise von uns akzeptiert Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
Translate Oberhausen, Bonn, Krefeld DG - mschimpelsberger
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
Wir sind auf der Suche nach Japanischen Muttersprachlern, welche aus dem Deutschen übersetzen können. Sofern Sie Erfahrung im Automotive Bereich haben, so kontaktieren Sie uns bitte mit ihrem Tages-Output sowie ihren Konditionen. Wir freuen uns von ihnen zu hören.
Übersetzung auf Deutsch von einige Infografiks und einbisschen Text dazu.
...unterschiedliche Endgeräte (Smartphone, Tablet oder Desktop) in responsivem Design - 3rd Party Landingpages: Einbindung von Drittanbieter in das Portal Traffic-Generierung: - 1st site to Launch im Browser - Vorinstallierte Applikationen - Verlinkung aus dem Hauptportal - Newsletter - Push SMS Produktversprechen/USP: - aktuellste digitale Entertainment-Produkte für jeden Geschmack (z.B. Games, Music, eBooks) - Bequeme Bezahlung über Telefonrechnung, trusted Partner Verfügbarkeit: Deutschlandweit Zielgruppe: Da in der Telekommunikationsbranche aktiv, ist die Zielgruppe des Kunden insgesamt sehr heterogen. Alter und Interesse sind demzufolge weit gefächert. Das Portal soll Nutzer mit folgenden Eigenschaften ansprechen: - 50% männlich / weibli...
We need german native speaker to translate articles from english to german fluently. Wir brauchen deutsche Muttersprachler, um Artikel von Englisch auf Deutsch fließend zu übersetzen. Wir bezahlen 3 euro pro Artikel aus 1500 Wörter (es gibt keine Fachwörter, die meisten Texte sind über Beauty und Fitness) und es gibt 10 Texte in der Datei. Bitte Leute, die kein Deutsch können oder mit der Bazahlung nicht einverstanden sind, nicht zu bewerben.
We need german native speaker to translate articles from english to german fluently. Wir brauchen deutsche Muttersprachler, um Artikel von Englisch auf Deutsch fließend zu übersetzen. Wir bezahlen 2 euro pro Artikel aus 1500 Wörter (es gibt keine Fachwörter, die meisten Texte sind über Beauty und Fitness) und die Arbeit ist langfristige, es gibt mehr als 200 Texte zum Übersetzen. Bitte Leute, die kein Deutsch können, nicht zu bewerben.
Guten Tag, Ich bin auf der Suche nach selbst verfassten Texten und Erfahrungsberichten zum Thema Reise/Erlebnis/Entdecker. Eher in die Richtung Individualreisen und Selbstverwirklichung/ Reisejournalismus. Gerne Erfahrungsberichte von spannenden Reisen/ Rucksackreisen/ großen Herausforderungen und interessanten Orten und Kulturen. Bitte kein Google Translate nur native Speaker oder deutsch Niveau B2/C1. Gute grammatikalische Kenntnisse und breites Vokabular (wenig Wiederholungen). Freue mich auf Eure Anfragen! MfG, Mellie
Translate 3700 words from German into English. The text is about permaculture and natural building. Make sure you know the vocabulary. Please include the word "honestly" in your bid so I can be sure that you read my description. Before I choose you, I am going to ask you to translate the following example text to make sure that you know your craft. Here is the example out-take: Nach Beispiel von Apaoka, Brasilien will Viv Timoun ein weiteres sozial und ökologisch ausgerichtetes Bildungszentrum in Costa Rica aufbauen. Im Mittelpunkt unseres Tun und Denkens steht die Verantwortung für die Welt, in der wir leben. Unser Ziel ist die Kooperation von Mensch und Natur, sowie das Ausbilden der hiesigen Bevölkerung in ressource-sparendem Lebe...
Translate 3700 words from German into English. The text is about permaculture and natural building. Make sure you know the vocabulary. Please include the word "honestly" in your bid so I can be sure that you read my description. Before I choose you, I am going to ask you to translate the following example text to make sure that you know your craft. Here is the example out-take: Nach Beispiel von Apaoka, Brasilien will Viv Timoun ein weiteres sozial und ökologisch ausgerichtetes Bildungszentrum in Costa Rica aufbauen. Im Mittelpunkt unseres Tun und Denkens steht die Verantwortung für die Welt, in der wir leben. Unser Ziel ist die Kooperation von Mensch und Natur, sowie das Ausbilden der hiesigen Bevölkerung in ressource-sparendem Lebe...
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Google Translate wird in keinster Weise von uns akzeptiert Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
Ich suche jemanden der mir eine Seite so ähnlich wie erstellt inkl. Apps, aber halt modernerer Design, Benutzernfreundlich etc. Man soll mehrere Restaurants von der Kette eintragen können also Standorte. Meldet euch und wir bereden weiteres. If you can translate this to German and you can make this System, write to me.
Hallo wir suchen nach französischsprechende Texter, die uns für unsere Verkaufsseite zwei geeignete Produktbeschreibungen erstellen können. WICHTIG: Kein Google-Translate o.ä. Ausmass: ca. 2x 500 Wörter Deadline: Bis 20.04.2017 Honorar: Pauschal 30 EUR Eine Vorlage auf deutsch wird angeboten. KEINE Wort-zu-Wort Übersetzung gewünscht.
Hallo wir suchen nach französischsprechende Texter, die uns für unsere Verkaufsseite zwei geeignete Produktbeschreibungen erstellen können. WICHTIG: Kein Google-Translate o.ä. Ausmass: ca. 2x 500 Wörter Deadline: Bis 20.04.2017 Honorar: Pauschal 30 EUR Eine Vorlage auf deutsch wird angeboten. KEINE Wort-zu-Wort Übersetzung gewünscht.
Wir brauchen jemanden der für uns Texte umschreibt. Wir haben viel zu tun. Zu Erst musst du einen Test machen und wenn alles passt, können wir dich für weiter Projekte einsetzten. Du wirst mehr als ein halbes Jahr zu tun haben. Google Translate wird nicht akzeptiert von uns! Wir suchen einen deutschen Muttersprachler. Firmen aus Bangladesh, Mauritius, Indien etc. werden gebannt.
Es geht um die Übersetzung von Deutsch ins Englische eines Bewerbungskurses. Es sind konkret ca. 30.000 Worte Teleprompter-Text und 10.000 Worte ergänzende PDF-Leitfäden und Worksheets. Es handelt sich bei den Teleprompter Texten also um Texte fürs Hören. Das Ergebnis sollte somit nicht akademisch klingen, sondern dem natürlichen Sprachgebrauch im Alltag entsprechen. Der Tenor des Textes ist motivierend-augenzwinkernd.
Wir suchen eine/n erfahrene/n Übersetzer/in für die Übersetzung von insgesamt vier Interviews (Einzel- und Gruppeninterviews) von Deutsch nach Englisch für ein internationales Forschungsprojekt. Sie sind vertraut mit Transkriptionsweisen sozialwissenschaftlicher Forschung und sind fähig die Interviews möglichst nah am Originaltext auf Englisch zu übersetzten. Da es sich bei den vier Dokumenten um Interviewtranskripte handelt, können Sie auch mit Satzfragmenten, Helvetismen und gesprochener Sprache umgehen und stilgetreu auf Englisch übersetzten. Die Texte sind zudem vertraulich zu behandeln. Die vier Texte haben insgesamt eine Länge von rund 30'133 Wörtern. Abgabetermin für die Übersetzungen ist der 18. April 2017.
Wir suchen eine/n erfahrene/n Übersetzer/in für die Übersetzung zweier Interviews von Deutsch nach Englisch für eine internationales Forschungsprojekt. Sie sind vertraut mit Transkriptionsweisen sozialwissenschaftlicher Forschung und sind fähig die beiden Biographien möglichst nah am Originaltext auf Englisch zu übersetzten. Da es sich um Interviewtranskripte handelt, können Sie auch mit Satzfragmentenm Helvetismen und gesprochener Sprache umgehen und stilgetreu auf Enlisch übersetzten. Die Texte sind zudem vertraulich zu behandeln. Die beiden Texte haben insgesamt eine Länge von rund 28'700 Wörtern. Abgabetermin für die Übersetzungen ist der 18. April 2017.
Übersetzung von unserer Einstiegsseite (Webshop) von Deutsch ins Französische.
Übersetzen einer Preisliste (Holzprodukte) vom Deutschen ins Englische. (Insgesamt 121 Seiten, mit vielen Fachbegriffen, die sich immer wieder widerholen)
bitte den Anhang die Aufgabe entnehmen. For Englich Programmer you can translate it. VG Kay
[GERMAN / ENGLISH] Hi. Ich benötige ein neues Intro und habe mir dafür ein Musikstück rausgesucht und eine ungefähre Vorlage dessen, in welche Richtung es gehen soll. Ich wünsche KEINE KOPIE! Außerdem MUSS die AE Datei dazugeliefert werden (CS 6 Compatibel) Ende und Anfang sollen (wie im Beispiel gezeigt) transparent sein und nicht per Vollbild einblenden !! Das 2. Video soll ein Loop-Background (der zum Intro passt) für einen livestream werden. (Beispiel ebenfalls angehangen) Länge des Intros: ca. 4-6 Sekunden Länge des Vorspanns: bearbeitbar durch anpassung der Musik (Ein Video ist während des Vorspanns ja nicht vorhanden. [BeispielVideo: Die Lautsprecher Szene] +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Hi. I nee...