Find Jobs
Hire Freelancers

Übersetzung eines InDesign Dokuments auf Polnisch

€12-18 EUR / hour

Geschlossen
Veröffentlicht vor 15 Tagen

€12-18 EUR / hour

Ich möchte unsere Betriebsanleitung von deutsch auf polnisch im Programm inDesign übersetzen lassen.
Projekt-ID: 38061101

Über das Projekt

24 Vorschläge
Remote Projekt
Aktiv vor 13 Tagen

Möchten Sie etwas Geld verdienen?

Vorteile einer Ausschreibung auf Freelancer

Legen Sie Ihr Budget und Ihren Zeitrahmen fest
Für Ihre Arbeit bezahlt werden
Skizzieren Sie Ihren Vorschlag
Sie können sich kostenlos anmelden und auf Aufträge bieten
24 Freelancer bieten im Durchschnitt €15 EUR/Stunde für diesen Auftrag
Avatar des Nutzers
Hi there, I can translate your operating instructions from German to Polish in the InDesign program. This is Yusuf. I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, technical, and literary translation. Experience with a wide variety of fields and texts, including a book about happiness in a business context. Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. You will never know its a translation. Choosing me to realise your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Yusuf.
€15 EUR in 40 Tagen
5,0 (48 Bewertungen)
6,5
6,5
Avatar des Nutzers
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your translation project. Our NATIVE German to Polish could help you with it. If you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you.
€15 EUR in 40 Tagen
4,8 (35 Bewertungen)
5,3
5,3
Avatar des Nutzers
Hi There, How are you today? I'm ready to start your InDesign translation project from German to Polish. I will show you sample for your satisfaction and project accuracy then we will go to start, so please contact me and share more details thanks. Check My Profile: "https://www.freelancer.com/u/translatorsCafe7?w=f&ngsw-bypass=" Welcome Client I would like to work on this project and can complete with 100% accuracy within the time frame. Thanks, WoldFastTranslator.
€12 EUR in 40 Tagen
4,9 (48 Bewertungen)
5,4
5,4
Avatar des Nutzers
Hello There, As your project details, we can provide you high quality translations services from German to Polish. We guarantee that our translations are 100% correct and we will ensure you have reached your goal. We are able to translate all sorts of documents. The translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). We always proofread the translation before delivery to the client. Be our client and let us satisfy you!! Best Regards, Meta World team.
€15 EUR in 40 Tagen
5,0 (18 Bewertungen)
5,0
5,0
Avatar des Nutzers
Hallo, Ich bin Grafikdesigner und habe Erfahrung in der Bearbeitung von Dokumenten mit InDesign. Ich arbeite mit anderen Übersetzern in deutscher und polnischer Sprache zusammen. Ich würde mich freuen, Ihnen bei der Übersetzung Ihres Dokuments in Indesign vom Deutschen ins Polnische zu helfen. Bitte zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren, um Ihr Projekt weiter zu besprechen. Mit freundlichen Grüßen, Aziz
€12 EUR in 40 Tagen
5,0 (13 Bewertungen)
5,0
5,0
Avatar des Nutzers
Hi there, I summarize all the Descriptions and provide you with an Elegant and Attractive Design. I am a Professional Designer with 7 years of experience. I have worked on several similar projects, I can deliver quality work to tight deadlines. You can see an example of one of those projects in my portfolio here: https://www.freelancer.com/u/decentdesigner2 I'm interested to hear more about the project If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Thanks! Hamza
€12 EUR in 72 Tagen
5,0 (30 Bewertungen)
4,8
4,8
Avatar des Nutzers
Dear Client, Thank you for posting the job opportunity on Freelancer.com. We have carefully reviewed your project description, which entails the translation of your InDesign file from German to Polish. As a prominent translation company on this platform since 2007, we are confident in our ability to meet your requirements effectively. Our team comprises esteemed professionals specialized in translation, editing, and proofreading across more than 90 languages. Over the years, we have successfully translated numerous books, articles, and websites, demonstrating our expertise in the field. For a glimpse of our previous work, we invite you to explore our Freelancer Portfolio: [https://www.freelancer.com/u/TransManual24] Should you have any inquiries or specific requests, please do not hesitate to reach out to us. We are enthusiastic about the opportunity to further assist you with your project. We kindly request the chance to showcase our capabilities. Best regards, _ManualTranslation_
€15 EUR in 40 Tagen
5,0 (9 Bewertungen)
4,2
4,2
Avatar des Nutzers
Hey there, I'm Asad, a native German and Polish speaker who's been soaking up the vibes in Germany since 2011. So, I checked out your project description, and it seems like you need someone to turn your InDesign file from German to Polish. No worries, I've got you covered with top-notch translations. And hey, if you spot any hiccups, I'll iron them out pronto, no extra charge. If you're down to work together, hit me up in the message box. Don't be shy! Catch you later, Ashaduzzaman Khan
€15 EUR in 40 Tagen
4,9 (31 Bewertungen)
4,5
4,5
Avatar des Nutzers
Hello Sir, I'm interested in your project regarding Translation of an InDesign document into Polish Please send me a message so that we can discuss more. When you hire me, you will get good and high-quality work from this profile. - Final deliverable formats will be matched to your requirements. - You will have all the copyrights once the design is finalized. I'm all set and available to start working on it right away. Thanks & Regards, Manu R
€15 EUR in 1 Tag
4,4 (6 Bewertungen)
3,2
3,2
Avatar des Nutzers
Hello, I am Asma from Australia. I am a native Polish speaker with fluency in German working as a freelance translator for well over 4 years full-time now besides working on my Bachelor's degree in Chemistry. You can expect: - Professional translation work - Over 4 years of full-time translation experience - Systematic workflow due to my science background - Fast communication with me - 100% satisfaction Nothing is too technical for my translation ability. I have worked on all kinds of topics in every different grade of complexity imaginable in the past. Thanks, and I look forward to working with you! Asma.
€17 EUR in 40 Tagen
5,0 (2 Bewertungen)
1,4
1,4
Avatar des Nutzers
Hello Charlotte, I'm Nicole McEwen from Canada. As a native German and Polish speaker. I will help you to translate your document with 100% professional quality. If you are trying to find a high-quality human translation with accurate grammar and spelling delivered on time, contact me now for a quote. For more information, please click the chat and send a message. Warm regards, Nicole.
€15 EUR in 40 Tagen
5,0 (2 Bewertungen)
1,1
1,1
Avatar des Nutzers
Hello, please contact me to discuss further details and estimate time and cost to do this project, Thank you. Rapha
€30 EUR in 40 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
Hello there, According to the project, you need a translator who can translate your InDesign document from German into Polish. I am a native English speaker, but I am also fluent in Spanish. I am a Bilingual and professional translator. What I can help you with: -I guarantee all translations will be done MANUALLY and PROFESSIONALLY. -My main goal is a supply of quality work at affordable prices. -I always proofread the task before delivery to ensure good quality and error-free translation. Please count on me and help me to do some good work here so that I can prove myself. Thanks for your consideration and feel free to message me if you have any questions. :)
€15 EUR in 40 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
Greetings, Welcome to Freelancer.com! Upon reviewing your project description, it is apparent that you require translation services for your manual from German to Polish. As a renowned translation company with over a decade of experience in the industry, we assure you of our capability to fulfill your needs with utmost efficiency. Our team consists of highly skilled professionals specializing in translation, editing, and proofreading across a vast array of languages, totaling more than 90. Throughout our tenure, we have successfully translated a plethora of materials including books, articles, and websites, showcasing our proficiency in the field. Should you have any queries or require further clarification, please do not hesitate to reach out to us. We are readily available to assist you in any way we can. Best Regards, TranslatorGurus2?
€15 EUR in 40 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
am writing to express my interest in collaborating on the translation of texts from English to French and Turkish, as advertised. As a passionate and dedicated translator, I am confident that I can provide accurate and high-quality translations that meet your needs. I have a strong background in languages, with native fluency in French and advanced proficiency in Turkish, acquired through formal studies and cultural immersion. Additionally, I have extensive experience in translating technical, literary, and commercial texts, ensuring a deep understanding of both source and target languages. My skills include: • Deep understanding of the cultural and linguistic nuances of French and Turkish. • Ability to maintain the tone, style, and meaning of the original text during translation. • Advanced knowledge of computer-assisted translation tools, ensuring efficiency and consistency. • Commitment to strict deadlines and attention to detail to ensure the quality of the final work. • Flexibility to work with a variety of materials, from technical documents to creative texts. I am excited about the opportunity to contribute to the success of your translation project. I am available to discuss further details on how my experience and skills can meet your specific needs. Thank you in advance for considering my application. I look forward to the possibility of collaborating with you and contributing to the success of the translation project. Sincerely, Sapalo Nangolo
€15 EUR in 40 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
Hi Ich bin mir sicher, dass ich ihre Betriebsanleitung leicht übersetzten kann. Auch wenn ich noch nicht sehr erfahren auf dieser Plattform bin habe ich schon Erfahrung mit dem Übersetzen verschiedener Texte. Ich werde Ihnen eine vollständige und korrekte Übersetzung schnell liefern können. Viele Grüße
€12 EUR in 40 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0
Avatar des Nutzers
Ich übersetze alles was sie von mir verlangen also ich übersetze Französich, deutsch,Englisch und noch sehr viel mehr ich würde mich freuen wenn sie mich nehmen
€15 EUR in 30 Tagen
0,0 (0 Bewertungen)
0,0
0,0

Über den Kunden

Flagge von AUSTRIA
Vienna, Austria
0,0
0
Zahlungsmethode verifiziert
Mitglied seit Aug. 11, 2023

Kundenüberprüfung

Danke! Wir haben Ihnen per E-Mail einen Link geschickt, über den Sie Ihr kostenloses Guthaben anfordern können.
Beim Senden Ihrer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.
Registrierte Benutzer Veröffentlichte Jobs
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Vorschau wird geladen
Erlaubnis zur Geolokalisierung erteilt.
Ihre Anmeldesitzung ist abgelaufen und Sie wurden abgemeldet. Bitte melden Sie sich erneut an.