Japanese translation good day Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 japanese translation good day Gefundene Jobs, Preise in EUR

    Wir sind Vertico () und designen und vertreiben Produkte für den gemeinsamen Lebensraum von Tier und Mensch. Derzeit entwickeln wir unser nächstes Produkt - unseren zweiten Hundenapf. Dafür benötigen wir einen Zulieferer für lebensmittelechte Edelstahlschüsseln entsprechend technischer Vorgaben aus denen später Tiere fressen sollen. Ziel ist...2€ ab Werk pro Schüssel (1 Liter Variante) produzieren kann. Als Startpunkt für die Form kann eine vorhandene Zeichnung (STEP-Datei) jeweils für eine rotationssymetrische und nicht-rotationssymetrische Schüsseln verwendet werden. Die Tätigkeit kann von einem beliebigen Ort ausgeübt werden und di Kommunikation kann über Skype / Hangout / Whatsapp / Drive / DropBox sta...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    Etwas übersetzen Ich hätte ein Ebook als PDF Datei. Es sind 47 Seiten. Es ist ein Diät Plan der vom deutschen ins türkische übersetzt werden soll, so daß ein türkischer Mitbürger es auf türkisch lesen und verstehen kann. Wäre das möglich? Gruß Batuk

    €319 (Avg Bid)
    €319 Gebot i.D.
    18 Angebote

    Wir brauchen hin und wieder IT-Support für unsere Website (z.B. um etwas in der source code zu ändern, Security issues etc... Gerne ein persönliches Kennenlernen am Annfang in unserem Büro in der Mauerstr. 65 in Mitte - Übersetzungsagentur Alpha Translation Service. Bitte vorab kontaktieren per mail!

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Gebot i.D.
    13 Angebote

    übersetzen eines einfachen Textes von Deutsch ins Englische, 2'500 Worte

    €77 (Avg Bid)
    €77 Gebot i.D.
    20 Angebote

    Ich suche einen Übersetzer von Deutsch nach Thai. Es handelt sich um eine Kurzgeschicht emit rund 14.000 Wörtern. KEINE Maschinenübersetzung oder Googleübersetzung. Nur händische Übersetzung von einer/einem Thai Muttersprachler/in.

    €541 (Avg Bid)
    €541 Gebot i.D.
    19 Angebote

    I need a translation from german to greek. 420.000 words. Files are in xml format and you must work with Notepad ++. Words are 30 % repeating. Bitte die Bewerbungen auf deitsch schreiben. Agenturen lehnen wir ab.

    €9213 (Avg Bid)
    €9213 Gebot i.D.
    11 Angebote

    You create and design a homepage for a startup and design a logo. The company is called breakfastbox and a logo is desired in orange. The main language must be German. What do the company or this homepage? The domain is reserved. Customers can order breakfast boxes from local bakeries every day. The bakery can register online and indicate to which localities it wants to deliver. For this reason, the zip code must be entered at the start page of the homepage, where and when it should be delivered. Subsequently, bakeries are suggested, which can register on this homepage. The bakeries receive a login, where they can offer 4-5 different breakfast boxes or other items (individual breads, newspapers, fruits, etc.) for sale. These will then receive the orders directly via

    €225 - €2568
    Versiegelt NDA
    €225 - €2568
    33 Angebote

    Die Website "" soll zur Gänze von Deutsch auf British-Englisch übersetzt werden (ca. 9.000-10.000 Wörter). Die Übersetzung ist vom Auftragnehmer direkt im Wordpress WPML-Translation Management Tool vorzunehmen (Erfahrungen damit werden vorausgesetzt)- Die Übersetzung soll bis 11.08.2017 fertig gestellt sein.

    €291 (Avg Bid)
    €291 Gebot i.D.
    16 Angebote

    ...Immobilienbörsen zu senden suchen wir einen Freelancer der folgende 2 Punkte unter Einhaltung hoher Qualitätsansprüche umsetzen kann. WPML Die Nutzer haben die Möglichkeit Ihr Profil und Immobilienangebot zu erstellen, das Problem liegt darin das man im WPML jede Profilseite und Immobilienangebot des Kunden manuell in die anderen Sprachen kopieren muss, hier führ gibt es das Zusatzplugin WPML Translation Manager (welches ich nicht Nutzen möchte). Wenn also eine Immobilie inkl. Profil unter (deutsch) erstellt wird erscheint Sie nicht unter und Mit WPML lässt sich dies nur manuell ändern in dem man das Profil wie auch die erfasste Immobilie manuell in die Sprachen kopiert. Folgende Aufgabe stellt sich: Alle von den Nutzern angelegte

    €361 (Avg Bid)
    €361 Gebot i.D.
    9 Angebote

    bitte bewerben Sie sich nur als Freiberufler. Wir sind auf der Suche nach Lektoren sowie Übersetzern. Beides muss Online in einem Tool ausgeführt werden, worin sie geschult werden. Sie können uns töglich mitteilen, wie viel Sie übernehmen können, dann planen wir dies für Sie ein. Wir freuen uns von Ihnen zu hören.

    €70 (Avg Bid)
    €70 Gebot i.D.
    16 Angebote

    I need a translation. Benötigt wird eine perfekte Übersetzung eines ca. 110 Seiten langen E-Books von Englisch auf Deutsch.

    €129 (Avg Bid)
    €129 Gebot i.D.
    21 Angebote

    ...Nordosten von Luxembourg Zeit: etw. 4-5 Std. Start vor Ort: um 11-12 Uhr (voraussichtlich) Danke für Ihr Interesse und Bids! Grüsse Alena _______________ Hello I need an assistant (without equipment possible) for my half a day photo-shooting in Luxembourg at the end of this week (expected) for doing the back stage video of shooting. The food, drinks and best mood guaranteed! It´s a privat project and it doesn´t have budget for an assistant, so it will be rather a volunteer job for beginners without or with a small fee (on agreement). Day: Th 1.06 or Fr. 2.06 Place: 2-3 places in north-east of Luxembourg Timing: about 4-5 hours Start at the place: about 11-12h Thanks for your interest and bids! Regards Alena...

    €95 / hr (Avg Bid)
    Lokal
    €95 / hr Gebot i.D.
    2 Angebote

    Wir sind auf der Suche nach Japanischen Muttersprachlern, welche aus dem Deutschen übersetzen können. Sofern Sie Erfahrung im Automotive Bereich haben, so kontaktieren Sie uns bitte mit ihrem Tages-Output sowie ihren Konditionen. Wir freuen uns von ihnen zu hören.

    €249 (Avg Bid)
    €249 Gebot i.D.
    14 Angebote

    Ein sehr kurzer Text aus dem Bereich Beauty soll von einem fachkundigen Muttersprachler ins Arabische übersetzt werden.

    €13 (Avg Bid)
    €13 Gebot i.D.
    29 Angebote

    Wir suchen eine/n erfahrene/n Übersetzer/in für die Übersetzung von insgesamt vier Interviews (Einzel- und Gruppeninterviews) von Deutsch nach Englisch für ein internationales Forschungsprojekt. Sie sind vertraut mit Transkriptionsweisen sozialwissenschaftlicher Forschung und sind fähig die Interviews möglichst nah am Originaltext auf Englisch zu übersetzten. Da es sich bei den vier Dokumenten um Interviewtranskripte handelt, können Sie auch mit Satzfragmenten, Helvetismen und gesprochener Sprache umgehen und stilgetreu auf Englisch übersetzten. Die Texte sind zudem vertraulich zu behandeln. Die vier Texte haben insgesamt eine Länge von rund 30'133 Wörtern. Abgabetermin für die Übersetzungen ist der 18. April 2017.

    €742 (Avg Bid)
    €742 Gebot i.D.
    25 Angebote

    Wir suchen eine/n erfahrene/n Übersetzer/in für die Übersetzung zweier Interviews von Deutsch nach Englisch für eine internationales Forschungsprojekt. Sie sind vertraut mit Transkriptionsweisen sozialwissenschaftlicher Forschung und sind fähig die beiden Biographien möglichst nah am Originaltext auf Englisch zu übersetzten. Da es sich um Interviewtranskripte handelt, können Sie auch mit Satzfragmentenm Helvetismen und gesprochener Sprache umgehen und stilgetreu auf Enlisch übersetzten. Die Texte sind zudem vertraulich zu behandeln. Die beiden Texte haben insgesamt eine Länge von rund 28'700 Wörtern. Abgabetermin für die Übersetzungen ist der 18. April 2017.

    €684 (Avg Bid)
    €684 Gebot i.D.
    33 Angebote

    Der irakische Ministerpräsident Nouri al-Maliki , dessen Amtszeit ausgelaufen ist , hat die Armeeaufgefordert ,sich in der politischen Krise der nächsten Regierungsbildung nicht zu intervenieren . Anlaß war die Befürchtung, die Sicherheitsbehörden könnten angesichts der politischen Krise intervenieren. Al-Maliki hat die Militär- und Sicherheitschefs aufgefordert, für die Sicherheit zu sorgen undausschließlich militärische Aufgaben zu erfüllen, um das Land zu schützen. Diese Führer müssen dieAntworten auf die Fragen der Menschen den Politikern und der Justiz überlassen. وقد طلب نوري المالكي رئيس الوزراء العراقي المنتهية ولايته من الجيش الابتعاد عن الأزمة السياسية حول من سيشكل الحكومة القادمة، وسط مخا...

    €485 (Avg Bid)
    €485 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Wir suchen ÜbersetzerInnen, um unsere Webseiten von der Originalsprache Deutsch auf Englisch, Spanisch und Französisch zu übersetzen. Es handelt sich bei den Aufträgen um wöchentlich veröffentlichte Videos, die transkribiert werden und in die anderen Sprachen übersetzt werden sollen. Dabei haben die Videos völlig verschiedene Längen und Themen. Diese können von 3 Minuten bis 20 Minuten gehen. Der Themenbereich ist vielfältig: Quantenenergie, Heilige Geometrie, Business, Technologie und Spiritualität.

    €21 (Avg Bid)
    €21 Gebot i.D.
    18 Angebote

    I need a translation. Ubersetzungen Deutsch mazedonisch

    €237 (Avg Bid)
    €237 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Prüfen und verbessern der Verkaufsstärke des übersetzten Textes

    €19 (Avg Bid)
    €19 Gebot i.D.
    12 Angebote

    Translation of the following test paragraph will ensure project gets awarded to you (English version to be sent to me in chat window along with your bid): Alle Ausländer können in Südafrika eine Firma gründen und das Gesetz bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten ein Geschäft aufzubauen. Neben dem Einzelkaufmann oder der Partnerschaft kommen hier hauptsächlich die juristischen Personen der Private Company (Proprietary Limited (Pty) Ltd) oder der Close Corporation (Abkürzung: CC) in Betracht. Beide Gesellschaftsformen werden in unterschiedlichen Gesetzen geregelt. Die Pty Ltd unterliegt dem Companies Act und die CC unterliegt dem Close Corporations Act.

    €16 (Avg Bid)
    €16 Gebot i.D.
    5 Angebote

    Translation of property text from German to English - simple standard jargon - max budget R400 - delivery tomorrow. The below test paragraph is to be translated into English and sent to me in a chat window with the results. I will then award asap: Eine Verlust- oder Gewinnabrechnung ist hier völlig ausreichend. Der Inhaber der CC ist jedoch verpflichtet einen geprüften Buchhalter gegenüber dem Handelsregister mit vollständigen Namen und Anschrift zu benennen. Das Handelsregister in Südafrika verlangt weiterhin die Angabe einer festen Zustellungsadresse, eine Angabe bezüglich des ausgeübten Gewerbes, sowie persönliche Angaben hinsichtlich der einzelnen Inhaber. Diese Informationen werden dem Handelsregister durch ausgefüllte Formulare, de...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    9 Angebote

    ...Inspiration für junge Frauen mit eigener Meinung. Die #girlsforblonde lieben Mode und gehen mit ofenen Augen und hochgekrempelten Ärmeln durch die Welt. Sie sind ständig auf der Suche nach Menschen mit guten Ideen, ungewöhnlichen Geschichten und spannenden Trends. Dabei gilt immer: Neue Wege statt ausgetretener Pfade. #girlsforblonde sind kreativ, mutig und individuell. //cut The translation is to be completed by tonight CET time. Thank you for your bids in advance. Please don't post a bid if you are not doing the work yourself. Kind regards Marco ...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    20 Angebote

    Wir suchen einen Übersetzer für unsere Website Texte von D auf NL

    €19 (Avg Bid)
    €19 Gebot i.D.
    12 Angebote

    A translation of 12 pages (1800 characters per a page) from English into German of a website () aimed at Schools of sports. The job can be made via Wordpress system right into a webpage or on a separate txt file. This job is only for native German speaker.

    €75 (Avg Bid)
    €75 Gebot i.D.
    30 Angebote

    Ausganssprache: (Filipino) English (vereinzelte Bezeichnungen in Tagalog, wie z.B. Komunikasyon) Zielsprache: Deutsch Wortanzahl: ~1500 Thematik:Zeugnis / Transcript Certification needed

    €75 (Avg Bid)
    €75 Gebot i.D.
    13 Angebote

    Hallo Es geht darum 200 Seiten vom Englischen ins Deutsch zu übersetzen (1 Seite = 300-350 Wörter (12 Times New Roman)). Sie müssen Deutsche Muttersprache sein. Der Text wird in einem PDF geliefert, nicht sehr gute Qualität. Es kann keine automatische Übersetzung gebraucht werden, man muss es manuell machen. Das Thema ist Karriereplanung. Ist die Übersetzung schlecht wird nicht gezahlt, ich bin sehr fair. Bitte mit Beispielen bewerben.

    €1037 (Avg Bid)
    €1037 Gebot i.D.
    32 Angebote

    Übersetzung eines Anschreiben vom Deutschen ins Englische. Art des Textes: Werbetext Größe: eine DIN A4 Seite.

    €17 (Avg Bid)
    €17 Gebot i.D.
    26 Angebote

    Wenn Ihre Muttersprache Spanisch ist und Sie deutsch sprechen dann sind Sie richtig! Ich suche jemanden der eine komplette Website - 5700 Wörter - von Deutsch auf perfektes Russisch übersetzt no machine translation

    €309 (Avg Bid)
    €309 Gebot i.D.
    15 Angebote

    Übersetzen von englischsprachigen Blog Artikeln ins Deutsche. Die Blog Artikel behandeln die Themen CRM, Salesforce, Marketing, etc. und müssen nicht 1 zu 1 übersetzt werden sondern können in eigenen Worten verfasst werden.

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Gebot i.D.
    10 Angebote

    Translation from german to spanisch Übersetzung von deutsch nach spanisch, ca 6 seiten

    €149 (Avg Bid)
    Dringend
    €149 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Hallo! Ich benötige eine kleine Übersetzung von Englisch nach Deutsch mit nur 1800 Wörtern. Thema: Finanzprodukt. Klingt kompliziert, ist es aber nicht so sehr. Wichtig ist, dass die Übersetzung sehr "deutsch" klingt, also sehr "native". Ich freue mich auf Ihre Angebote. Grüß

    €42 (Avg Bid)
    €42 Gebot i.D.
    33 Angebote

    Aus Zeitgründen bin ich auf der Suche nach Unterstützung für die professionelle Übersetzung von drei Marketing-Papern aus dem Englischen ins Deutsche. Insgesamt werden es wohl ca. 60 Seiten (zweifacher Zeilenabstand) bzw. ca. 40 Seiten (einfacher Zeilenabstand), die in ein Buch münden. Geplant wäre, dass die Paper nacheinander bis zum ca. 25.9. übersetzt werden. Gerne biete ich eine intensive Abstimmung mit mir an bzw. kann auch einzelne Fachbegriffsübersetzungen zur Verfügung stellen. Wichtig wäre, dass die Übersetzerin/der Übersetzer marketingaffin ist und Spaß an der Thematik hat, damit am Ende ein sehr rundes, gut leserliches deutsches Buch herauskommt.

    €739 (Avg Bid)
    €739 Gebot i.D.
    16 Angebote
    Mediadesign Beendet left

    ...printable documents , final artwork -Design of presentations and web design Your profile: -Experience in professional , fast professional implementation , modern layout -communication skills in dealing with customers -Creative and stylish -Ability to work independently , durable , flexible and reliable -Very good knowledge of InDesign , Illustrator , Photoshop and safe handling of " Word & PowerPoint " When do we need you ? -One or two days per week av. 5 hrs/day -Working in homeoffice Interested? We look forward to your application documents with meaningful work samples by Wir suchen eine/-n Mediengestalter/-in mit Homeoffice Deine Aufgaben: -Gestalten von Print- und Werbemitteln, Layouts für Printprodukte wie z.B. Ku...

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Gebot i.D.
    13 Angebote

    Several books (novels) should be translated by some reliable freelancer (German native). I am seeking 2 or 3 persons with whom I can work longer periods with. Manual translation - no roboter! Ask me about the payment! Die Originale sind in Englisch und Sie sollen sie ins Deutsche übersetzen. Sie sind idealerweise deutscher Muttersprachler. Es handelt sich hier um Literatur.

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Gebot i.D.
    18 Angebote

    Need a quick translation into english of following german text : WIE ES BEGANN … Vor einigen Jahren kam einer unserer Gründer mit einer schweren, unberechenbaren Erkrankung ins Krankenhaus. Während seines Aufenthalts fiel ihm auf, dass seine Mitpatienten in verschiedener Art und Weise mit der unsicheren Zukunft umgingen. Zusammengefasst waren jene Patienten unzufrieden/negativer eingestellt, deren Leben auch vorher von “Stillstand” geprägt war! Bei den bereits vor der Diagnose zufriedenen Patienten erkannte er aber, dass sie bereits nach kurzer Zeit begannen, ihr Leben mit der Krankheit zu planen und trotz der erschwerten Umstände durch den Versuch, sich “weiter zu entwickeln”, einen ausgeglichenen und auch glückl...

    €28 (Avg Bid)
    €28 Gebot i.D.
    3 Angebote
    Translation Beendet left

    Der Inhalt der Webseite soll vom Deutschen ins Englisch übersetzt werden

    €72 (Avg Bid)
    €72 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo Freelancer RANDOM BIDS BY TRANSLATION "AGENCIES" WILL BE INSTANTLY DELETED. ONLY NATIVE EXPERTS, PLEASE. SAVE BOTH OF US TIME AND ONLY BID, IF THIS IS TRUE FOR YOU. THX. Ich suche jemanden, der mir ein Dokument mit ca. 560 Wörtern von Deutsch nach Französisch übersetzen kann. Einige Fachbegriffe sind bereits auf Französisch übersetzt worden. Es handelt sich hierbei Sätze aus dem Immobilienwesen. Fachkenntnisse sind von Vorteil. Es ist ein Word-Dokument, das überschrieben werden kann mit dem französischen Text. Bitte nur bieten, falls Du ausgebildeter und erfahrener Übersetzer in diesen zwei Sprachen bist. Da es ein legales Dokument ist, ist 100% Genauigkeit absolut unabdingbar.

    €34 (Avg Bid)
    €34 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Job: Illustration of 114 Pasta ( i provide all pricture of the pasta, many are only slidly different) Time: max 2 day Style: Illustration Style like in demo file. You: Provide open AI Illustrator file

    €156 (Avg Bid)
    €156 Gebot i.D.
    12 Angebote

    Wir suchen Unterstützung bei der der Lokalisierung unserer deutschen Webseite aus dem Englischen (USA). Die Seiten basieren auf Drupal. Erforderlich sind Grundkenntnisse in Drupal sowie Kenntnisse in der Lokalisierung von Website-Content (Text, Menüs, Buttons etc.). Sie werden in einen automatisierten Prozess zwischen CMS (Drupal) und Translation Service eingebunden.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Gebot i.D.
    14 Angebote

    Transcripcion and specifical terminologie, tehnikel with prioritie bilding and low. I am wery interesting alsoww for book translation bat from german to serbien. I hope that is posibel. My regardes and thank you for kor suporrt

    €85 (Avg Bid)
    €85 Gebot i.D.
    7 Angebote

    Wir suchen eine Person für eine langfristige Zusammenarbeit. Grundvoraussetzungen sind: • Grundkenntnisse in HTML • Grundkenntnisse in CSS • Grundkenntnisse in Photoshop • Grundkenntnisse in Magento gewünscht, jedoch...PSD file according to the text example. Inside the Magento shop system the German language must be changed with the foreign language. For the usage of the Magento shop system we will provide a tutorial video. The following foreign languages must be inserted: • English • Spanish • French • Italian The description will be provided already translated. There is no need for a translation job. Also you don`t have to understand the foreign language. For each language there is a workload of about...

    €504 (Avg Bid)
    €504 Gebot i.D.
    17 Angebote

    Reproduce Simple WSN in 1 day max

    €131 (Avg Bid)
    €131 Gebot i.D.
    3 Angebote

    We uebersetzt mein Roman ins Englische. Ich würde im Moment nicht bezahlen, aber den Gewinn von den Verkäufen auf Amazon teilen. Der Roman hat ca. 70 000 Worte

    €2249 (Avg Bid)
    €2249 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hi, wir brauchen jemanden der bis morgen 18:00 ein Website Translation File von Englisch auf Deutsch übersetzt. Ca. 3500 Wörter.

    €80 (Avg Bid)
    €80 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Schöne Natürliche Beautymasken , und vieles mehr

    €460 (Avg Bid)
    €460 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...ist derzeit noch recht gering, aber wir wachsen natürlich. Da der Shop mit Magento aufgebaut ist, sollten da die Stärken liegen. Es geht in erster Linie um Updates, Plug ins, Seitenoptimierung und leichte umbauten, SEO optimieren und Hilfe bei technischen Magentofragen. Außerdem brauchen wir gegebenenfalls schnelle Hilfe, wenn der Shop plötzlich auftretende Probleme hat und nicht läuft. Translation: We are a start-up with an online store for baby and toddler products . Because our programmers has no more capacity , we are looking for a free programmer who wants to serve us in the long term . The monthly expenditure is still quite low , but of course we are growing . Since the store with Magento is built , the strengths should lie there . It is pr...

    €25 / hr (Avg Bid)
    €25 / hr Gebot i.D.
    19 Angebote

    Translation of text elements (online content) from German to English. A user interface for this is provided. It's all online. Translation is done chronologically, for each element. The contents of the website contain many words that are technically specific to the advertising industry, so translations must be done in a contextually correct way. The total of elements that need to be translated is 3.500. Some of them are simple short words (such as "Password", or "Please register here") but about 20% contain a few lines of text. Many of them already contain a somewhat correct English translation and merely need to be corrected. Hourly payment is possible, but a mutually agreed upon lump price is preferred. Please understand that the work...

    €132 (Avg Bid)
    €132 Gebot i.D.
    20 Angebote

    Hallo,   Ich bin auf der Suche nach jemandem um mehreren Texte (ein Projekt) von Deutsch nach Polnisch zu übersetzen.   Die Gesamtanzahl der Wörter liegt bei ca. 88000.   Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Polnisch "native" bzw. sehr gut ist, damit es zu keinen Grammatik- oder Wort-Fehlern kommt. Die Übersetzung sollte von Hand geschrieben werden, und die Texte sollte nicht "wie von einem Roboter" geschrieben klingen.   Nachdem ich Sie angestellt habe, werde ich Ihnen einige DOCX-Dateien senden, die alle Texte + info enthalten.     Vielen Dank!

    €2208 (Avg Bid)
    €2208 Gebot i.D.
    8 Angebote

    Translation of text elements (online content) from German to English. A user interface for this is provided. It's all online. Translation is done chronologically, for each element. The contents of the website contain many words that are technically specific to the advertising industry, so translations must be done in a contextually correct way. The total of elements that need to be translated is 3.500. Some of them are simple short words (such as "Password", or "Please register here") but about 20% contain a few lines of text. Many of them already contain a somewhat correct English translation and merely need to be corrected. Hourly payment is possible, but a mutually agreed upon lump price is preferred. Please understand that the work...

    €110 (Avg Bid)
    €110 Gebot i.D.
    3 Angebote