Manual de uso del logo Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 manual de uso del logo Gefundene Jobs, Preise in EUR

    Produktbeschreibungen übersetzen Produktgruppen: -Laufband (4 Modelle) (+1 Modell pending) -Crosstrainer (3 Modelle) -Zubehör (1 Artikel) Vorrausgesetzt wird eine sinngemäße Übersetzung ins Englische. Die entsprechenden Fachbegriffe aus dem Produktbereich "Sportgeräte" müssen mit einfließen. Die Produktbeschreibung muss leserlich sein. Erfahrungen im Bereich Werbung sind vorteilhaft. Die Artikelbeschreibungen, bis auf den Zubehörartikel (ca. 150), haben eine durchschnittliche Wortanzahl von ca. 1000. Alle Artikelbeschreibungen sind zusätzlich online abrufbar mit entsprechendem Bildmaterial. Sonstige Informationen: Weitere benötigte Fremdsprachen (sofern vorhanden) sind: -Spanisch -Franz&...

    €427 (Avg Bid)
    €427 Gebot i.D.
    19 Angebote
    Colaborator DE Beendet left

    Wir suchen einen Partner für unsere Firma, der uns im Kommunikationsbereich hilft Wir suchen: - eine kommunikative Person für 4-5 Std./Tag, 5 Tage die Woche - eine Person die perfekt Deutsch sprechen kann Was sind die Aufgaben? - Kommunikation mit Kunden - Verwaltung von Bestellungen - Absprache mit unseren Partnern in Deutschland und Österreich - social media Langzeitprojekt: Mindestens 6 Monate Ein kleines 6 stündiges Training ist Vorraussetzung. Das Training wird von uns organisiert und ist kostenlos

    €822 (Avg Bid)
    €822 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Wir suchen einen oder mehrere Partner für die Übersetzung einer Weltkartenbeschriftung in die Sprachen Deutsch, Spanisch, Italienisch und Französisch.rnWir stellen eine Illustrator Datei bereit in die die jeweilige Übersetzung an der gleichen Position wie die Quellsprache (Englisch)stehen soll. rnrnBesonders wichtig ist uns selbstverständlich, dass die Beschriftungen fehlerfrei sind.rnrn

    €875 (Avg Bid)
    €875 Gebot i.D.
    15 Angebote

    Ich möchte gerne eine Recherche zur rechtlichen Grundlage der Telemedizin in Auftrag geben. Dazu folgender Hintergrund: Das gendiagnostikgesetz in deutschland und das Gentechnikgesetz in Österreich sehen einen Arztvorbehalt vor, bei der Beantragung von Genanalysen. Ein Arzt muss vorberaten und nach beraten und die Analyse beantragen. Das Fernbehandlungsverbot dürfte Ärzten es nicht erlauben, all dies ausschließlich über die Distanz (Telefon/Skype) durchzuführen. Die immer bekanntere Form der Telemedizin scheint hier jedoch einiges zu ändern. Ich hätte gerne eine rechtliche Recherche und Zusammenfassung zu diesem Thema. Wenn unser Unternehmen einen Arzt beschäftigen würde, der diese Beratung und Beantragung über Telefon u...

    €158 (Avg Bid)
    €158 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Wir suchen einen deutschsprachigen Freelancer für die Installation und Grundeinrichtung einen Magento DE Shops. Dazu gehört in einem ersten Schritt (weitere Zusammenarbeit für den Shop auf Stundenbasis gerne möglich): - Installation von Magento DE, dreisprachig (DE, EN, FR) - Eintragen der Impressum, AGB und zugehörige Seiten (kann als copy aus dem bestehenden Shop übernommen werden) - Anpassen der Kundenkommunikations-Dateien und PDF-Rechnung - Einrichten von Versandkostenregeln (angelehnt an aktuelle Versandregelungen aus bestehendem Shop) - Einrichtung von Zahlungsweise Vorkasse, Paypal Wir erwarten die Einrichtung des Shops auf einem Server den Auftragnehmers, so dass die Installation auf unserem Server erst zum Abschluss der ...

    €549 (Avg Bid)
    €549 Gebot i.D.
    10 Angebote

    Für unser Restaurant am Kurfürstendamm wollen wir einen Teilbereich in ein italienisches Konzept verändern. Hierzu benötigen wir ein eigenständiges Logo und entsprechende Visitenkarten. Anbei ein paar Bilder vom jetzigen Zustand des Bereiches. Geplant ist eine moderne Variante einer Italienischen Trattoria mit Holztischen. (siehe auch ) Gedachte Namen sind derzeit: Cantina del Corso, Trattoria del Corso oder Enoteca Portofino.

    €327 (Avg Bid)
    €327 Gebot i.D.
    35 Angebote

    Seitenanzahl: 32 Wörter: 2683 Es handelt sich um eine bebilderte Installationsanleitung für ein fahrzeugspezifisches Modul. Die einzelnen Schritte, Bilder und Komponenten werden in kurzen Sätzen beschrieben.

    €112 (Avg Bid)
    €112 Gebot i.D.
    16 Angebote

    Ich habe laufende Arbeiten im Zusammenhang mit unserem letzten Projekt 'Minor redesign of existing logo (colors, font, layout) + CI manual'

    €28 / hr (Avg Bid)
    €28 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    Grupo Logiscenter ist ein junges und erfolgreiches Unternehmen im Bereich Automatic Identification und Mobility, präsent in verschiedenen südeuropäischen Märkten. Marktführer in Umsatz, Referenzkunden und Lösungen und verfügt über ein internationales und multikulturelles Team.<br /><br />Für den Aufbau des Online-Shops für den deutschen Markt suchen wir eine motivierte und engagierte Vertriebskraft! Sie sind vom Erstkontakt bis zum Abschluss für den Vertrieb in Deutschland zuständig und neben bei, auch für spanische Kunden.<br /><br />Interessiert? Dann schicken Sie bitte Ihre aussagekräftige Bewerbung!<br /><br />Wohnsitz in Madrid<br />Deutsch als Muttersprache<br />Flie&...

    N/A
    N/A
    0 Angebote

    1 Seite Producers Note für ein Filmkonzept 350 Wörter Due date: TODAY 18.09.2015 14:00 CEST

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Ich brauche eine Übersetzung eines Filmexposés (Kurzform eines Drehbuchs) und von Anmerkungen des Autoren. Insgesamt sind es 3500 Wörter. Lieferfrist: 18-Sept-2015, 09:00 CEST

    €108 (Avg Bid)
    €108 Gebot i.D.
    6 Angebote

    ...Produktdesignbereich. - Dich reizt die Herausforderung ein innovatives Produkt auf dem Markt einzuführen. - Du wünscht dir selbstständiges und eigenverantwortliches Arbeiten und schätzt interdisziplinäre Teamarbeit. - Du sprichts idealerweise Englisch, Spanisch und Deutsch. - Bisherige Preise: Green Product Award, Special Mention Salone Satellite, - Bisherige Ausstellungen: Salone del Mobile de Milan, DMY, IHK, Interzum, Lange Nacht der Startups, Shenzhen Innovation Fair. ...

    €765 (Avg Bid)
    €765 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Hallo, ich habe vor einige Texte, vorwiegend Vorlagen für eBooks, vom Englischen ins Deutsche übersetzen zu lassen. Es kommen nur wenige Fachbegriffe vor. Bitte erstellen Sie mir ein Vergleichsangebot für die Übersetzung eines Word Dokuments mit 13.000 Wörtern. Mit freundlichen Grüßen, Christoph Kiefer

    €223 (Avg Bid)
    €223 Gebot i.D.
    19 Angebote

    Hi, we are looking for a freelancer to support us in selection of a theme selection and then generating the design (logo, colours, theme setup, etc.) for our future Magento Shop. We are looking for some similarity to our actual shop visual design at http://www.marama-kinderartikel.de. We expect a clear, straightforward design, not excessive, colourful themes which would rather draw the attention of the customer away from articles and shopping. () und sich eher auf der klaren, sachlichen Linie bewegen statt -wie viele Templates- grafisch und farblich überladen zu sein. Die Aufgabe beinhaltet das Design für Startseite, Produkt- und Kategorieseiten sowie die Warenkorb- und Check-Outseiten. For your proposal, we would expect at least two work references

    €168 (Avg Bid)
    €168 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Hallo, wir benötigen Unterstützung bei der Auswahl und Anpassung eines Theme für unseren künftigen Magento DE Shop. Das Design sollte sich in etwa an unserem bisherigen Shop orientieren () und sich eher auf der klaren, sachlichen Linie bewegen statt -wie viele Templates- grafisch und farblich überladen zu sein. Die Aufgabe beinhaltet das Design für Startseite, Produkt- und Kategorieseiten sowie die Warenkorb- und Check-Outseiten. Wir erwarten in Ihrem Angebot einen oder mehrere prinzipiellen Vorschläge, welche Basistemplates herangezogen werden könnten, mindestens zwei Referenzen von Shopdesigns mit Preis. Darüberhinaus interessieren wir uns für Ihren Stundensatz, wenn wir aufbauend auf die Designtätigkeit weitere Shopanp...

    €285 (Avg Bid)
    €285 Gebot i.D.
    5 Angebote

    Hallo, wir benötigen Unterstützung bei der Auswahl und Anpassung eines Theme für unseren künftigen Magento DE Shop. Das Design sollte sich in etwa an unserem bisherigen Shop orientieren () und sich eher auf der klaren, sachlichen Linie bewegen statt -wie viele Templates- grafisch und farblich überladen zu sein. Die Aufgabe beinhaltet das Design für Startseite, Produkt- und Kategorieseiten sowie die Warenkorb- und Check-Outseiten. Wir erwarten in Ihrem Angebot einen oder mehrere prinzipiellen Vorschläge, welche Basistemplates herangezogen werden könnten, mindestens zwei Referenzen von Shopdesigns mit Preis. Darüberhinaus interessieren wir uns für Ihren Stundensatz, wenn wir aufbauend auf die Designtätigkeit weitere Shopanp...

    €946 (Avg Bid)
    €946 Gebot i.D.
    9 Angebote

    Hallo, brauche Hilfe für die Übersetzung/ Korrekturlesen von Website. Ab besten von einem Eng-Muttersprachler. Einfache kleine Texte. Honorar: Verhandlungsbasis.

    €14 (Avg Bid)
    €14 Gebot i.D.
    11 Angebote

    The project description is in German, because you have to understand this language as well. Übersetzen von 20 Google Adwords Anzeige Texte (Anzeitetitel, Textzeile 1 und 2) und optimieren für die gewünschte Sprache (EN). Keywordliste (30 Keywords) auf EN optimiert übersetzen. Anhand von Landingpages 20 neue zusätzliche Anzeige Texte in EN erstellen. Auf Qualitäts...Qualitätsfaktor achten (Keywörter) 20 zusätzliche Keywords auf EN passend zum Produkt erstellen. Sie bekommen einen Export der Anzeigen und Keywords, welche Sie uns übersetzt und ergänzt zurücksenden. Sie müssen die Zeichenbegrenzungen von Google Adwords kennen (Anzahl Zeichen Anzeigetitle, Textzeile 1, 2) und was z.B. ein . am Schluss bewirkt. ...

    €35 (Avg Bid)
    €35 Gebot i.D.
    13 Angebote

    The project description is in German, because you have to understand this language as well. Übersetzen von 20 Google Adwords Anzeige Texte (Anzeitetitel, Textzeile 1 und 2) und optimieren für die gewünschte Sprache (FR). Keywordliste (30 Keywords) auf FR optimiert übersetzen. Anhand von Landingpages 20 neue zusätzliche Anzeige Texte in FR erstellen. Auf Qualitäts...Qualitätsfaktor achten (Keywörter) 20 zusätzliche Keywords auf FR passend zum Produkt erstellen. Sie bekommen einen Export der Anzeigen und Keywords, welche Sie uns übersetzt und ergänzt zurücksenden. Sie müssen die Zeichenbegrenzungen von Google Adwords kennen (Anzahl Zeichen Anzeigetitle, Textzeile 1, 2) und was z.B. ein . am Schluss bewirkt. ...

    €9 - €28
    €9 - €28
    0 Angebote

    Hallo, ich brauche 310 Wörter von deutsch nach französisch übersetzt.

    €11 (Avg Bid)
    €11 Gebot i.D.
    2 Angebote
    Text von DE-EN Beendet left

    Text vom Deutschen ins Englische übersetzen

    €20 (Avg Bid)
    €20 Gebot i.D.
    4 Angebote
    €272 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Wir suchen eine Datenbank für KItas in ganz Deutschland, Schweiz und Österreich mit Adresse und Telefonnummer

    €484 (Avg Bid)
    €484 Gebot i.D.
    8 Angebote
    Canis24.de Beendet left

    Es ist nicht möglich Pdfs als Anhang bei der Bestellung mitzuversenden. Eine Rechnung kann nicht per mail aus dem backend heraus verschickt werden

    PHP
    €136 (Avg Bid)
    €136 Gebot i.D.
    9 Angebote

    Bitte um eine sorgfälltige Übersetzung des Anhanges. Die Webseite mit den Texten finden Sie unter smartbett.com. Was würde es am zeit einnehmen diesen Text zu übersetzen? Es sind 1229 Wörter.

    €50 (Avg Bid)
    €50 Gebot i.D.
    8 Angebote

    Bitte um eine sorgfälltige Übersetzung des Anhanges. Die Webseite mit den Texten finden Sie unter smartbett.com. Was würde es am zeit einnehmen diesen Text zu übersetzen? Es sind 1229 Wörter.

    €44 (Avg Bid)
    €44 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Übersetzung auf Deutsch des anliegenden Dokumentes. Nur von Seite 2 ab "Facultades" bis Seite 4 genau vor "Otorgamiento..." ist erforderlich. Es müssten etwa 600 Wörter. Besten Dank.

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Wir benötigen die Übersetzung eines deutschen Lehrbuchs in die englische Sprache (USA). Deadline: 26.02.2015 Thema: Make-up, Schminktechniken Seiten: 86 Wörter: 11.559 Zeichen (mit Leerzeichen): 80.135 Die Formatierung muss grundlegend übernommen werden. Bilder sind ebenfalls aus Originaldatei zu entnehmen. Die Datei wird als pdf- oder Word-Dokument nach Erhalt des Auftrages übersendet. Anlieferung soll im Word-Dokument erfolgen.

    €266 (Avg Bid)
    €266 Gebot i.D.
    5 Angebote

    Wir benötigen die Übersetzung eines deutschen Lehrbuchs in die englische Sprache (USA). Deadline: 26.02.2015 Thema: Make-up, Schminktechniken Seiten: 86 Wörter: 12.907 Zeichen (ohne Leerzeichen): 77.528 Zeichen (mit Leerzeichen): 90.000 Die Formatierung muss grundlegend erkennbar sein, Bilder sollten aus Original übernommen werden. Die Datei wird als pdf- oder docx-Dokument nach Erhalt des Auftrages übersendet (je nach Wunsch). Anlieferung in Word-oder OpenOffice-Datei.

    €225 - €674
    €225 - €674
    0 Angebote

    Übersetzung F -DE Texterfähigkeit: Beschreibung von Marken-Outlet-Stores.

    €27 (Avg Bid)
    €27 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Ich bräuchte eine Übersetzung des angefügten englischen Textes mit psychologischem/therapeutischen Hintergrund in die deutsche Sprache. Es handelt sich um einen MultipleChoice-Test für Therapeuten, die die Klopfakupressurmethode EFT (Emotional Freedom Techniques nach Gary Craig, oder manchmal auch im englischen Tapping-Methode genannt) professionell anwenden. Bitte unterbreiten Sie ein Angebot mit einer Musterübersetzung des folgenden Textes: Which approach could be a useful bridge for explaining self-sabotage? A. A part of me is trying to protect me in some way B. It can be like trying to drive with one foot on the accelerator and another on the brake C. A part of us probably has a good reason for resisting the changes we say we want D. I’m hearing a...

    €169 (Avg Bid)
    €169 Gebot i.D.
    6 Angebote

    online interactive flash date game

    €142 (Avg Bid)
    €142 Gebot i.D.
    3 Angebote

    Ich brauche jemanden der über das spanische Steuermodell 111 schreibt. Was es ist, wofür wird es eingereicht, usw. Die Information wird mitgeteilt. Man braucht es nur nachzuschreiben aber mit besserer Schreibweise. Hier ist eine kleine Info darüber

    €27 (Avg Bid)
    €27 Gebot i.D.
    3 Angebote
    €70 Gebot i.D.
    12 Angebote
    €69 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir suchen einen/eine erfahrenen Übersetzer/in (als Freiberufler) für Übersetzungen technischer Texte (vorwiegend für den Bereich der Computer- und Elektronik). Sie sind erfahrener Übersetzer (mindestens drei Jahre) und legen großen Wert auf Qualität, Präzision und Termintreue. Sie verfügen über muttersprachliche Kompetenz in den Sprachen, in die Sie übersetzen. Sie besitzen eine moderne Computerausrüstung und können gut mit Word und Adobe Acrobat umgehen. Sei bekommen die Screenshots, die Texte (Entwurf) und ein Testgerät per Post. Telefonischer Kontakt ist unbedingt notwendig! Das Urheberrecht für die Übersetzung verbleibt immer bei uns. Achtung: keine maschinelle Übersetzungen!!!

    €163 (Avg Bid)
    €163 Gebot i.D.
    5 Angebote

    Hallo, wir suchen Mitarbeiter für unseren Email Kundensupport wir verkaufen in mehreren Ländern Lebensmittel und Haushaltswaren, und bieten unseren Kunden die Möglichkeit per Ticketsystem mit un in Kontakt zu treten. wir suchen für diesen Fall Support Mitarbeiter die am Tag 1-3 Stunden Ihrer Freizeit opfern können, und uns beim Umgang mit den Tickets helfen. Vergütet wird je abgeschlossenes Ticket in Höhe von 0,55 €

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Gebot i.D.
    13 Angebote

    Ich habe laufende Arbeiten im Zusammenhang mit unserem letzten Projekt 'manual Translation by native speakers from english to Spanish / 100% corrrect only! -- 2'

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir benötigen die Übersetzung eines deutschen Lehrbuchs in die englische Sprache (USA). Deadline: 30.01.2015 Thema: Hairstyling, Frisuren, Friseurberuf Seiten: 65 Wörter: 8.749 Zeichen (ohne Leerzeichen): 50.083 Zeichen (mit Leerzeichen): 58.835 Die Formatierung muss nur grundlegend erkennbar sein. Es muss keine genaue Nachformatierung erfolgen. Die Datei wird als pdf-Dokument nach Erhalt des Auftrages übersendet.

    €219 (Avg Bid)
    €219 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Wir benötigen die Übersetzung eines deutschen Arbeitsbuches (Lehrbuch mit Textlücken zum Selbstausfüllen) in die englische Sprache. Deadline: 31.01.2015 Thema: Hairstyling, Frisuren, Friseurberuf Seiten: 67 Wörter: 2.522 Zeichen (ohne Leerzeichen): 66.900 Zeichen (mit Leerzeichen): 69.606 Die Formatierung muss nur grundlegend erkennbar sein. Es muss keine genaue Nachformatierung erfolgen. Die Datei wird als pdf oder doc-Dokument nach Erhalt des Auftrages übersendet.

    €229 (Avg Bid)
    €229 Gebot i.D.
    8 Angebote

    Topic: Technical equipment Language combination: DE-PL CAT tool: yes (prefered Trados) Volume: approx. 2,700 words (11 % repetitions) Deadline for translation: 19.1.2015 9 a.m. Sample tekst: Bei ungünstigen Eingriffsverhältnissen entstehen beim nachlaufenden Abstützen manchmal Vielecke. Lassen sich diese nicht beseitigen durch Wahleines anderen Drehzahlverhältnisses zwischen Schleifscheibe und Werkstück, dann sollte der Eingriffspunkt des mittleren Backens verändert werden. Entweder durch einen Backen mit anderem Neigungswinkel, oder durch Neigen der gesamten Lünette am Sockel. Siehe auch Kapitel:Tipps zur Qualitätsverbesserung. Required software: TRADOS. Deadline: 19.1.2015 9:00

    €59 (Avg Bid)
    €59 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Integración en página web de distintas redes sociales en varios idiomas, mejorar posicionamiento SEO especialmente para el mercado ALEMÁN. Unterschiedliche sozialen Netzwerk Integration (Facebook, Google+) auf unsere HomePage auf verschiedene Sprachen; verbessern der SEO Positionierung vor allem für den Deutsches Markt

    €1730 (Avg Bid)
    €1730 Gebot i.D.
    15 Angebote
    Blumenkind DE Beendet left

    Salü Miteinander, ich suchen einen SEO Spezialist, der eine Webseite perfekt für Google optimiert. Die Seite soll später zielsicher beim Aufruf einiger weniger Suchkriterien Regional gefunden werden. Die Webseite um die es sich handelt ist eine Single-Page (Kein CMS). Bei diesem Projekt ist eine Vertraulichkeitsvereinbarung zwingend. Dieser Art Projekt folgen noch weitere. Momentan sind 4 in der Pipeline.

    €147 (Avg Bid)
    €147 Gebot i.D.
    9 Angebote

    ...........................

    €483 (Avg Bid)
    €483 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo ich habe gesehen, dass Sie vom deutschen ins englische übersetzen. haben sie aktuell Kapazitäten frei?

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Gebot i.D.
    6 Angebote

    Wir suchen jemanden der uns sämtliche Kontaktdaten zu Marketing Abteilungen von Parfum Shops in Deutschland, Österreich und der Schweiz recherchiert. Anbei sind einige vorab gefundene Seiten, die nach dementsprechenden Marketing Kontakten durchsucht werden sollen. Gesucht werden soll nach sämtlichen Parfum Shops welche auch Webseiten betreiben inklusive E-mail Kontakt (best möglich marketing Abteilung) Telefonkontakt, Postadresse, sowie verweisende Profile auf Xing und Linked Links von Marketing oder Vertriebsmitarbeitern der Shops. Wenn Skype Kontakte auffindbar sein sollten diese bitte ebenfalls vermerken. Eine Vorlage des Excel Dokuments ist anbei und sollte in der Form eingehalten werden.

    €160 (Avg Bid)
    €160 Gebot i.D.
    5 Angebote

    Wir suchen einen/eine Softwaretester/in. Was ist zu tun? Wir entwickeln/kaufen/verkaufen WP Marketing Plug- ins und Desktop Software - Schwerpunkt Social Media - insbesondere Facebook. Sie bekommen von uns Plug- ins und installieren diese auf unseren Servern, testen dort ausgiebig, schreiben dazu kurzen Bericht und ggf. später ein deutsches Manual bzw. Screencast. Weitere spannende Aufgaben kommen ggf. dann später dazu, z.B. komplette Projekte für unsere Kunden. Voraussetzung: Sie beherrschen Deutsch und English in Wort und Schrift, WordPress und das Thema Social Media perfekt. Sie sind Facebook affin. Wir sind an langfristiger und harmonischer Zusammenarbeit interessiert und zahlen für sehr gute Leistung auch sehr gut. Wir zahlen nach Vereinbarung auf Projek...

    €178 (Avg Bid)
    €178 Gebot i.D.
    9 Angebote

    - Recherche von einem Keywordset (Primär-Keyword sowie 2-3 Sekundärkeywords), inklusive Suchvolumenanalyse, um die Auswahl der recherchierten Keywords zu untermalen - Übersetzung eines kurzen Textes aus dem Deutschen ins Englische bzw. aus dem Englischen ins Deutsche, resultierend in einem Zieltext der SEO- und Conversion-relevanten Kriterien entspricht; der Text soll optimiert werden, falls hierzu vom Ausgangstext abgewichen werden muss so ist dies erwünscht; - Erstellung der Metadaten Title und Description für den Text Bei guter Arbeit kann aus diesem Probeprojekt sehr viel mehr Arbeit resultieren;

    €65 (Avg Bid)
    €65 Gebot i.D.
    7 Angebote

    Zur Prüfung der Eignung eines Muster-Handbuchs benötigen wir eine Übersetzung vom Englischen ins Deutsche. Das Dokument umfasst 9.304 Wörter (59.114 Zeichen mit Leerzeichen). Thematisch handelt es sich um ein Financial/Accounting Manual, welches aber kein spezifisches Vokabular enthält. Um zu prüfen, ob der/die passende Übersetzer/in unseren Anforderungen entspricht, bitten wir darum, uns einen übersetztes Textbeispiel (1 Absatz) vorab zukommenzulassen. Der gewünschte Abschnitt ist im beigefügten Dokument gelb hinterlegt (Abschnitt 2.2 "Revenue Recognition") Nachdem wir die Vorschläge und Angebote erhalten und geprüft haben werden wir uns für ein Angebot entscheiden. Das die Inhalte vertraulich behandelt ...

    €331 (Avg Bid)
    NDA
    €331 Gebot i.D.
    8 Angebote