Tasa de cambio in english Jobs
ich habe 24 Seite auf englisch .. ich möchte gerne die Seite auf deutsch übersetzten, die sind 6222 Wörter . wie viel sie Kostet? wann können sie übersetzten ?
es geht um wissenschaftliches Thema .. es geht um 7707 wörter
Per nostro E-Commerce, necessitiamo della traduzione dall'italiano al tedesco di 13 mail transazionali, per un totale di circa 1250 parole. Si prediligono madrelingua tedeschi con ottima conoscenza dell'italiano. - Für unseren E-Commerce benötigen wir die Übersetzung von 13 Transaktions-E-Mails von Italienisch nach Deutsch (Total: ca. 1250 Wörter). Deutscher Muttersprachler mit hervorragenden Italienischkenntnissen werden bevorzugt
Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker
Wir möchten die Webseite eines kleineren Weinbauern vom Deutschen in das Tschechische übersetzen lassen. Ca. 10 Inhaltsseiten und ca. 10 Produkt- / Weinbeschreibungen. Finale Kontrolle zB der Shopnavigation in CZ. Der genaue Umfang steht erst nach Fertigstellung des Webseite fest. Wichtig wäre es, die typischen Formulierungen sinngemäss, nicht wörtlich zu übersetzen. Aktualisierungen meist im Jahresabstand.
Wir suchen POWERPOINT Unterstützung: - kurzfristig in Berlin / idealerweise zum Briefing und Übergabe der Unterlagen - EINMALIG und bei ZUFRIEDENHEIT GERN REGELMÄßIG - einfache Inhalte / kleine Präsentation - 5 - 10 Seiten - klares CI Design gewünscht - auf englisch
* Übersetzung DE -> IT, ca 10.000 Anschläge * Voraussetzung: Italienisch muttersprachlich! * Thema: Amazon-Produktbeschreibung (pflanzliches Nahrungsergänzungsmittel) und Produkt-"Beipackzettel" * ähnlich:
* Übersetzung DE -> IT, ca 10.000 Anschläge * Voraussetzung: Italienisch muttersprachlich! * Thema: Amazon-Produktbeschreibung (pflanzliches Nahrungsergänzungsmittel) und Produkt-"Beipackzettel" * ähnlich:
Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.
We are looking for part time project management support, mainly for wordpress and other web development projects for german clients. Gute (schriftliche) Deutschkenntnisse sind Voraussetzung, hilfreich ist außerdem ein gutes Verständnis von Web Projekten, und im Besonderen von Wordpress. Für mehr Details schicke einfach kurz eine Nachricht und dann sprechen wir darüber!
Wir sind ein schnell wachsendes Unternehmen aus Süddeutschland und benötigen eine Übersetzung eines Vertrages (rd. 1.400 Wörter) aus dem Englischen ins Deutsche.
Ich brauch mein Lebenslauf auf Deutsch
Ich brauche qualitäts do-follow backlinks von webseiten die gut ranken (No spammy sites) in den organischen Google Ergebnissen für relevante Begriffe (greek singles, griechische dating seite, griechen Treff, griechische Frauen, elligible greeks und mehr). Bitte antworte mit Beispielen der backlinks die Du bekommen kannst und wieviele Links von der gleichen Qualität Du für folgendes Bugdet liefern kannst. Ich betreibe 3 nischen Dating Seiten. Ich möchte am Anfang 100€/Monat x3 (1 Mal pro Seite) ausgeben.
Für die Übersetzung eines Bad Boy Romance Buches (ca. 50.000 Wörter) suche ich einen Freelancer, der ihn vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Erfahrungen mit der Übersetzung eines solchen Genre sollten vorhanden sein. Probetexte sind erwünscht, damit ich mir vom Schreibstil ein Bild machen kann.
Hallo, ich möchte gerne ein Interview zu einer Schwachstellenanalyse verfassen lassen. Die Schwachstellen, die mir im Ergebnis wichtig sind, sind Stichpunkthaft in deutsch vorgegeben. Außerdem habe ich den Ablauf um den es gehen soll in einem EPK dargestellt und kann dieses gerne zur Verfügung stellen. Dieser Ablauf sollte ebenfalls in dem Interview vorkommen
Hallo, wir brauchen eine hochqualitative Übersetzung eines bestehenden Dokuments. Übersetze von Deutsch nach niederländisch. Anzahl Wörter: 223. Thema: Whiteboard Stanford - Produktbeschreibung. Die Tonalität soll beibehalten werden. Die Formatierung muss dem Original entsprechen (Überschriften im selben Format, Bilder, usw...). Das Originaldokument ist angehängt. - Bitte für das Keyword „Whiteboard“, „Tafel“ und sonstige Synonyme jeweils einen geläufigen (und von der Bedeutung her richtigen) niederländischen Begriff verwenden. - Auf Rechtschreibung und Grammatik achten!
Video: Krise an der Zürcher Bahnhofstrasse
Configurar tema, juntamente com ajax pageload e anuncios
Eine nahezu fertige Website im Bereich Klima- & Isolationstechnik soll auf orthographische und inhaltliche Relevanz geprüft und anschließend ins Englische übersetzt werden. Die Texte liegen als Google-Doc und eingearbeitet in der Website vor. Der Umfang beläuft sich auf ca. 5000 Wörter.
Hallo Zusammen, Ich habe einen Lebenslauf und benoetige Hilfe bei den Korrekturen und Verbesserung meines Lebenslaufes. Mein Lebenslauf sollte maximal 5. Seiten beinhalten. Qualifikationen: - Mehrere Lebenslauf korrigiert und Erfahrung im Bereich IT - Sehr gute Deutsch und Englisch Kenntnisse Lieferung: - Gute Word Design f...Zusammen, Ich habe einen Lebenslauf und benoetige Hilfe bei den Korrekturen und Verbesserung meines Lebenslaufes. Mein Lebenslauf sollte maximal 5. Seiten beinhalten. Qualifikationen: - Mehrere Lebenslauf korrigiert und Erfahrung im Bereich IT - Sehr gute Deutsch und Englisch Kenntnisse Lieferung: - Gute Word Design fuer meinen Lebenslauf in Deutsch und English. - 5 Seiten Korrekturen und professioneller Schreiben - Word Resume in Englisch ...
Die Aufgabe besteht darin den text zu lesen und entsprechend zum text die 4 Fragen zu beantworten (im angehängten pdf). Die jeweilige Anzahl an Wörter ist daneben geschrieben. Quellenangaben müssen nicht gemacht werden. ENGLISH
ca. 4 A4-Seiten deutsche Texte (DSGVO - Datenschutzerklärung) zu entsprechendem englischem Text. Testfragen was heisst auf englisch : A. Personenrelevante Daten B. Datenschutzerklärung C. Auftragsdatenverarbeiter Danke.
Shopseiten von Deutsch auf Englisch übersetzen und komplett überarbeiten
Übersetzung einer Worddatei (1 A4 ca. 880 Wörter) in den genannten Sprachen English-Französisch und Italienisch
Un contrato de Alquiler en Aleman, basicamente necessito UN SELLO DE UNA EMPRESA DE TRADUCION abajo de un extracto(!) de Contrato de Alquiler enviado en formato pdf escaneado color par que se vea que una empresa haya traducido las parte aqui abajo de un contrato de 4 paginas. - Mietvertrag für möblierte Wohnung Der (Die) Vermieter Name___________________________________________ Pers. Ausweis Nr. ___________________________________ Tel Nr. _______________________________________ email: ___________________________________ und der (die) Mieter Name_________________________________________ Pers. Ausweis Nr. ______ _________ Tel Nr. ________________________________________ email: _____________________________...
8.000 Word eBook translate from English to German. Native German Speaker eBook hat fast 9.000 Wörter, soll aber übersetzt werden und kann auch zusammengefasst werden. If you read this text please apply with keyword "Premium".
Guten Tag, ich suche einen erfahrenen Patentübersetzer von Deutsch ins Englisch (US) der sich sehr gut mit amerikanischen Patentansprüchen auskennt. Möglicherweise ein Englisch Muttersprachler/in. Es handelt sich um einen Saxofon teil (Vorrichtung zum Abstützung) mit der Beschreibung von 2909 Wörter oder 450 Zeilen. Ich kann leider noch nicht die Word Dateien öffentlich uploaden. Ich schicke aber das Dokument zur Einschätzung der Schwierigkeitsgrad per E-Mail gerne zu. Bitte um Ihr Angebot. Herzlichen Dank! Mateo Granic
Nur für Deutsche! Es sind ca. 2000 Wörter zu übersetzen ins perfekte Business-English. Kein Google-Translate. Ich hänge hier eine Test-Datei von ca. 150 Wörtern an. Bitte als Probe übersetzten. Bezahle gut. Je Nach Qualität der Probe können wir uns zwischen 250-300€ einigen.
Eine vorhandene WordPress–Webseite (noch nicht online) übersetzen von DE nach EN und von DE oder EN nach PT (Portugiesisch, nicht brasilianisch). Ca. 11000 Wörter. Online mit Zugang als Redakteur über das WPML Seite für eine Firma über Erneuerbare Energien, Photovoltaik, etc.
Hallo! Da ich eine Deutsch sprechende person suche, werde ich auch hier in deutsch schreiben. Ich habe momentan ungefähr 60 Produktbezeichnungen die ins Deutsche übersetzt werden müssen.
Für das neue Portal werden die SEO Texte rund um die Thematik der KFZ-Kennzeichen benötigt. kennzeichenmark24.de ist eine Tauschplattform für die Kennzeichenreservierungen. Die Benutzer können ein gewünschtes Kennzeichen suchen bzw, die vorhandene Reservierung anbieten. Die Aufgabe ist die Internetrecherche bezüglich des Themas KFZ-Kennzeichen und Kennzeichenreservierung durchzuführen und anschließend die SEO-Texte (ca. 1000 Wörter) zum Thema anzufertigen. Keywords: Kennzeichen, Wunschkennzeichen, KFZ-Kennzeichen. Luxus Kennzeichen, VIP Kennzeichen, Exklusiv Kennzeichen. Kennzeichen Reservierung Gerne wird ein strategischer Partner für die weitere Zusammenarbeit gesucht. Bezahlung: 250 € für 10 Texte (ca. 1...
We need translation of a german job description into english (approx. 600 Words). Please submitt your offer for the complete work. The document is attached to this request. ----- Wir benötigen eine Übersetzung eines Stellenangebotes von Deutsch auf Englisch (cca 600 Worte). Bitte unterbreiten Sie uns ihr Angebot für die komplette Übersetzung. Das zu übersetzende Stellenangebot ist dieser Angebotanfrage beigefügt. tnx, Petar
Wir suchen nach einer Übersetzer/-in, Deutsch in English und umgekehrt, für einen spezifischen Finanztext . Als erstes haben wir einen 36 seitigen Text (10469 Wörter) der ins englische übersetzt werden muss. Falls Dir der Auftrag zusagt, würden wir dir eine Passage von diesem Text zur Probeübersetzung weiterreichen für entsprechendem Entgelt natürlich. Wenn uns die Qualität der Übersetzung zusagt, würden wir Dir den vollständigen Text und auch weitere Texte zur Übersetzung geben.
Ich sollte dringend ein Word Dokument übersetzen lassen. Wer hat Zeit?
Wir suchen jemanden mit perfekten deutsch und englisch Kenntnissen. Ein Website Konzept haben wir für die english-sprechenden Programmierer auf Deutsch in PDF erstellt. Nun soll es kurz und knackig auf englisch übersetzt werden. Total 36 Seiten, einzelne Wörter & Bezeichnungen. Schnelle Umsetzung benötigt.
Übersetzen Sie knapp 80 Adobe XD Seitenlayouts für ein Webapp von Deutsch in Englisch. Ihnen wird die Datei als .xd freigegeben und Sie sollten direkt in Adobe XD die Texte übersetzen. Es handelt sich nur um kurze Phrasen und Wörter, nur selten ganze Sätze. Vielen Dank!
Ich suche jemanden der mir 16 Briefings übersetzt. Es handelt sich insgesamt um 6331 Wörter also durchschnittlich ca. 400 Wörter pro Briefing. Bitte keine Anglizismen übersetzen. Den Datei Titel bitte ebenfalls so belassen. Um sicherzugehen, dass Du alles gelesen hast, schreibe das Wort Brief in deine Bewerbung. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit. PS: Ich habe öfters Aufträge dieser Art
Ich habe die letzte Version meines Englisch-Deutschen Kollokationswörterbuchs beendet und benötige Hilfe bei der Vermarktung. [Removed by Freelancer.com Admin]
Sehr anspruchsvoller technischer Text muss in hochwertiges Englisch übersetzt werden. Vergabe erfolgt nur an Muttersprachler. Zeitraum der Umsetzung verbindlich. Milestone 70% nach Abschluss sowie 30% sofern kein Proof-Read erforderlich ist.
Sehr anspruchsvoller technischer Text muss in hochwertiges Englisch übersetzt werden. Vergabe erfolgt nur an Muttersprachler. Zeitraum der Umsetzung verbindlich. Milestone 70% nach Abschluss sowie 30% sofern kein Proof-Read erforderlich ist.
2750 Wörter, Geschäfts Englisch mit technischen Anforderungen, hoher Standard erforderlich, ausschließlich native Muttersprachler in EN, Angegebener Zeitraum ist bindended
Bitte übersetzen Sie einen zweiseitigen Fragebogen von Deutsch in ein perfektes Englisch. Falls Sie diese Beschreibung gelesen und verstanden haben, bitte ich Sie Ihre Anfrage mit dem Wort "Spaghetti" zu starten. Herzlichen Dank!
Für ein Beratungsunternehmen suche ich einen Spezialisten (m/w) mit folgenden Anforderungen: (Junior) IT Service Desk Mitarbeiter Deutsch/English fit GR Frankfurt Kurzfristig 12 Monate Vollzeit - plus Option Stundensatz: 15 Euro / Stunde (Junior) mit (ersten) grundlegenden IT-Kenntnissen Koordinator zwischen Kunde (IT-Bereich, deutsch) und IT-Dienstleistern (englisch-sprachig/nicht native) Anforderungen vermitteln, kommunikativ Größere IT-Umgebung
Übersetzung EN-DE, Bereich Segeln Word Dokument vorhanden mit maschineller Übersetzung von Google Ca. 3500 Wörter und 5 Seiten
Hallo, es müssen 13 Produktbeschreibungen (Titel, Bullet Points und Produktbescheibung) vom Deutschen ins Spanische übersetzt werden. Ca. 5000 Wörter total Es handelt sich um Reisetaschen
Einen deutschen Text mit 9000 Wörter ins Englische übersetzen
Bitte übersetzen Sie einen Text vom Deutschen ins Englische. Der Text ist angehängt und branchenspezifisch.
Bitte übersetzen Sie einen Text vom Deutschen ins Englische. Der Text ist angehängt und branchenspezifisch.
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.