Dutch translations Jobs
I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Nee...the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in transl...
Hi Johanna, hier nochmal unser gemeinsamer Order für das Projekt:
Market Research Switzerland - HR software services. In July 2020 QRPeople took over the distributor ship and a new company was founded. After an initial restructuring phase the company is now ready to invest and grow its presence in Switzerland. However the company lacks in-depth informa...the market for Thomas in Switzerland? Who is Thomas International A Uk-based worldwide leading pyschometric assessment provider to the business world with 40 Mln turnover in 60 countries. Thomas International is owned by Palamon, Uk based investment fund. Who is QRPeople An independent distributor of Thomas International assessment with office in Como; Chiasso and Zurich. QRPeople is owned by a Dutch Entrepreneur, Jacobus Groot QRpeople is part of the QRP group of companies active inthe HR servi...
...Niederlanden. •Erstellung einer Keyword-Liste UK + Niederlande •Meta-Descriptions & Tittles: Erstellen von Metadescriptions und Titles (UK + Niederlande) für alle Seiten und Unterseiten (ca.400 Urls) der Webseite _________________________________________________________________________ As an e-commerce company in Berlin, we employ more than 160 people from 22 nations. Currently, we are looking for a Dutch and/or English-speaking SEO Specialist. (focus: editorial SEO work). Your duties will include: •Conducting keyword research using SEO tool (Ahrefs, Keywords Explorer) and analysis of the best-positioned competitor our website in UK/ Netherlands. •Preparation of a keyword list UK + Netherlands •Creating the Meta-Descriptions and Titles (...
...UK und Niederlanden. •Erstellung einer Keyword-Liste UK + NL •Meta-Descriptions & Tittles: Erstellen von Metadescriptions und Titles (UK + NL) für alle Seiten und Unterseiten (ca.400 Urls) der Webseite _________________________________________________________________________ As an e-commerce company in Berlin, we employ more than 160 people from 22 nations. Currently, we are looking for a Dutch and/or English-speaking SEO Specialist. (focus: editorial SEO work). Your duties will include: •Conducting keyword research using SEO tool (Ahrefs, Keywords Explorer) and analysis of the best-positioned competitor our website in UK/ Netherlands. •Preparation of a keyword list UK + NL •Creating the Meta-Descriptions and Titles (UK + NL) for all ...
Sehr geehrten Damen und Herren, wir sind Übersetzungsbüro Alchemy Translations, das Sie gerne zu unserem neuen spannenden Projekt fürs Transkribieren von Audiodateien einlädt. Das Projekt befasst sich mit der Sprach-zu-Text-Engine-Training, die die österliche deutsche Rede sammelt, um künstliche Intelligenz zu trainieren. Die Arbeit beinhaltet das Transkribieren von Sprechstunden binnen 1,5 Monaten. Jede transkribierte Stunde wird 30USD bezahlt. Die einzigen technischen Anforderungen sind ein Computer, Internetzugang und Kopfhörer zu haben. Die Arbeit wird online durchgeführt, und Sie können Ihren eigenen Zeitplan dafür erstellen. Anmekrung: nur für deutsche Muttersprachler aus Österreich Bis bald!
Wir haben unsere Ferienhäuser in Zeeland bisher nur an Deutsche vermietet und deswegen unsere Webseiten, unseren Schriftwechsel rund ums Angebot, den Mietvertrag und die Reiseinformationen auf Deutsch erstellt. Mittlerweile haben wir ein Haus auf einem niederländischen Portal. Der Text wurde vom Betreiber übersetzt. Einige Dokumente konnten bereits mit verschiedenen Online-Übersetzern notdürftig übersetzt werden, um den ersten niederländischen Interessenten zu antworten. Bevor wir unser Angebot stärker in den NL bewerben, wollen wir die vorliegenden NL-Texte prüfen und überarbeiten lassen, auch die Webseiten-Texte. Der Mietvertrag soll übersetzt werden. Als Beispiel im Anhang der Mietvertrag, sowie einige Dokumente, die bereist üb...
gjkdjjgdn bad fc vddd seherrc VBjncn mnssgh bbcxsffg
...product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and independently and have experience in creating texts. You will carry out a keyword research in the given language and insert it into the text (SEO). If you're familiar with keyword research or SEO, that's a plus. If you have no experience, we will guide you through the process. We are only looking for contact persons who are interested in a long-term cooperation for translations and similar tasks in the respectiv country...
I need my Tax Return, that is written in Dutch translated to German. It's about 8 pages long, there is not much text on them, though. I would guess it is abut 500 words long. It needs to be properly formated and has to look about the same as the original. I dont really care which format you'll use (Pdf, Docx). I'll upload one page as an example, so you'll have an idea, what you need to translate. You need to be fluent in Dutch and German (preferably it's your mother tongue) and you need to how to translate special financial terms, so you have to have an idea how both financial systems work to properly translate it. Ich möchte meine Steuererklärung aus dem Niederländischen ins Deutsche übersetzen lassen. Sie ist ca. 8 Seiten lang, a...
Ein Übersetzungsbüro sucht nach einem/-er deutschen Muttersprachler/-in, der/die das Transkribieren machen kann. Das Ziel der Aufgabe ist einzelne Wörter oder kurze Sätze zu schreiben, die die anderen Deutschen gelesen haben. Für 150 Aufnahmen braucht man ca. 1 Stunde / 0,05 € je Aufnahme / ca. 2000 Aufnahmen je Woche. Gesamtzeitdauer des Projekts ist bis Ende August. An...Aufnahmen je Woche. Gesamtzeitdauer des Projekts ist bis Ende August. Anforderungen: - Muttersprache: Deutsch (obligatorisch) - Flexibilität, Verantwortung, gute Selbstorganisation - PC oder Laptop mit Google Chrome Sagt Ihnen unser Job zu, sagen Sie mir bitte Bescheid. Erwarte gerne Ihre Antwort! Mit freundlichen Grüßen / Best regards Margarita Gess Projekt Manager &...
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Global warming is a major atmospheric issue all over the world. Our earth’s surface becoming hot day by day by trapping the sun’s heat and rise in the level of atmospheric carbon dioxide. The bad effects of it increasing day by day and causing major problems to the living of human being. It has become one of the subjects of big social issues which need social awareness to a great level. People should know its meaning, causes, effects and solutions to solve it immediately. People should come forth together and try to solve it in order to save German Language Die globale Erwärmung ist weltweit ein wichtiges Thema für die Atmosphäre. Unsere Erdoberfläche wird von Tag zu Tag heiß, indem die Sonnenwärme eingefangen wir...
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
...Gepäckträger passt zudem noch besser zu den eleganten Linien des Rahmens und der neue Elly Ride Rahmen wiegt ganze 300 g weniger als der Vorgänger. Mit einer breit gefächerten Shimano 24-Gang-Schaltung, einer komfortablen Federgabel, Schutzblechen, einer Lichtanlage und einem Ständer bietet das Elly Ride dir ein super Rundum-sorglos-Paket. We look forward to hear from you! Best regards, Eurabic Translations Team...
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo, ich brauche die Übersetzung von 3 Dokumenten ins Englisch bis Donnerstag 11:00 Uhr Deutscher Zeit. Danke und viele Grüße Frau Tatevik Mkrtchyan
Hallo Adelante, wie gesagt brauchen wir für Morgen diese Übersetzung (Artikelbeschreibung für Amazon) wenn möglich. Danke dir im Voraus.
Hallo ADELANTE, wie gesagt brauchen wir die 30-35 Titeln, die im Dokument sind. Danke dir im Voraus.
Hallo BRD Global Translations, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.
Hallo ADELANTE, wir brauchen dies Dokument heute nachmittags. Danke dir im Voraus.
Hallo BRD11, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
We are looking for a freelance Online Marketeer who can help us building our () website for the German market for the time-period till we've found a new German-speeking Online Marketeer colleague. Because our headoffice is in Enschede (eastern part of Holland), we would like a freelancer who lives near, is able to visit us now and then and can speak also English/Dutch. Ihre Aufgaben - Gestaltung und Ausführung der Online Marketingstrategie - Optimierung der SEO Strategie und die Gestaltung von kreativen Online Kampagnen, um unsere Onlinepräsenz zu steigern - Erstellung und Pflege der Adwords Kampagnen - Verbesserung der Konversionsrate auf der deutschen Webseite - Erstellung kreativer Werbetexte - Konzeptionelles Mitdenken und die Ausarbeitung von Marketing
Hallo BRD Global Translations, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo, ich studierte germanistik an der el Alsun Fakulitaet in Ainshams Universitaet in Kairo . und ich bin in 2017 absolviert. ich kann Arabisch als Muttersprache , Deutsch und Englisch sprechen. ich kann in verschiedne Bereiche Uebersetzen. mit freundlichen Grüßen
Hallo, ich studierte germanistik an der el Alsun Fakulitaet in Ainshams Universitaet in Kairo . und ich bin in 2017 absolviert. ich kann Arabisch als Muttersprache , Deutsch und Englisch sprechen. ich kann in verschiedne Bereiche Uebersetzen. mit freundlichen Grüßen
Hallo ADELANTE TRANSLATIONS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo ADELANTE TRANSLATIONS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo ADELANTE TRANSLATIONS, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo AdelaTraduzioni, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Hallo AdelaTraduzioni, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können die Einzelheiten über Chat besprechen.
Ein Übersetzungsbüro sucht nach einem/-er deutschen Muttersprachler/-in, der/die Aussprache von Wörtern prüfen kann. Das Ziel der Aufgabe ist zu bewerten, z. B. ob die Aussprache in einer Audioaufnahme gut oder schlecht ist oder ob Wörter gleich ausgesprochen wurden. Sie sollen Kopfhörer benutzen, um diese Audioaufnahmen durchzuhören. Eine Aufgabe besteht aus 1-2 Wörtern und S...April. Anforderungen: - Muttersprache: Deutsch (obligatorisch) - Flexibilität, Verantwortung, gute Selbstorganisation - Kopfhörer und rugihe Arbeitsbedingungen - PC oder Laptop mit Google Chrome Sagt Ihnen unser Job zu, sagen Sie mir bitte Bescheid. Erwarte gerne Ihre Antwort! Mit freundlichen Grüßen / Best regards Margarita Gess Proj...
Wir suchen einen Übersetzer für unsere Website Texte von D auf NL
Einfacher Text über die Sicherheitsprobleme auf einer Baustelle. Weniger als 300 Wörter. Benötigt heute 10 Uhr. Langfristige Zusammenarbeit erwünscht.
Vertalen website / Translate website / Ubersetzung Website Dutch to german / English to German We're looking for a native speaker. Agricultural knowledge would be a pré.
Translation of text elements (online content) from German to English. A user interface for this is provided. It's all online. Translation is done chronologically, for each element. The contents of the website contain many words that are technically specific to the advertising industry, so translations must be done in a contextually correct way. The total of elements that need to be translated is 3.500. Some of them are simple short words (such as "Password", or "Please register here") but about 20% contain a few lines of text. Many of them already contain a somewhat correct English translation and merely need to be corrected. Hourly payment is possible, but a mutually agreed upon lump price is preferred. Please understand that the work will be parti...
Translation of text elements (online content) from German to English. A user interface for this is provided. It's all online. Translation is done chronologically, for each element. The contents of the website contain many words that are technically specific to the advertising industry, so translations must be done in a contextually correct way. The total of elements that need to be translated is 3.500. Some of them are simple short words (such as "Password", or "Please register here") but about 20% contain a few lines of text. Many of them already contain a somewhat correct English translation and merely need to be corrected. Hourly payment is possible, but a mutually agreed upon lump price is preferred. Please understand that the work will be parti...
I am looking for a Dutch teacher for a language course to be held in Noida
Completing overhaul existing website for visual artist. It must be in Dutch and English.
Hallo Freelancer Wir schliessen gerade unter grossem Zeitdruck verschiedene Webprojekte ab (bis 30. Dez. online) und würden heute Samstag 26. bis am 29.12 (eventuell darüber hinaus) permanente Unterstützung durch eine ÜbersetzerIn, um gemeinsam fehlende Inhalte auf den Seiten zu ergänzen, da wir teilweise englische bzw. deutsche texte als Grundlage haben. CMS Kenntnisse braucht ihr nicht unbedingt, dafür haben wir andere Leute im Team. Bitte meldet euch nur, wenn Ihr auch richtig Zeit habt in den nächsten Tagen (auch länger in die Abende) und ein wenig von Strukturen von Werbe- bezw. Marketingtexten versteht. Danke für eure Gebote Andreas
Polish to german translations / Übersetzung vom Polnischen ins Deutsche / Tłumaczenia z polskiego na niemiecki - medium level / mittlere Stufe / poziom średni (B2) Hire me on Freelancer / Wählen Sie mich zum Auftrag / Podejmę się zlecenia
Übersetzung vom Deutschen ins Niederländische. (Translation from German to Dutch)
What is needed is the translation of the following words in the local language: "Farsi / Persian" ---- a language "Arab" as language --- "Salam" --- as a translation in Persian IMPORTANT: vector file (eps or ai) with converted in paths Text of 3 words !! translations should graphically match in the attached picture - please pay attention to font, style and form! we need the language(word) "persian" in persian script ... the language(word) arabic in arabiac script and the word "salam" in persian font cause we need it for grafic design in high quality Benötigt wird die Übersetzung der folgenden Wörter in der jeweiligen Sprache: "farsi/persisch" ---- als Sprache "arabisch" --- als Spr...
Hello, I am looking for somebody to translate several texts from English to German, the total amount will be around 77,000 words. Your new, translated text should have the same or at least similar amount of words. Please make sure your german is native or at least very good, because it should not contain any grammar or word mistakes. After I hired you, I will send you an .doc file that contains all the texts. Please also let me know how long you would need for that! Thanks! ---- Now in German (since I am german): Hallo! Ich suche nach jemanden der für mich mehrere Texte von English nach Deutsch übersetzt. Die Gesamtanzahl der Wörter wird um die 77,000 sein. Die dann übersetzte Version sollte die gleiche - oder zumindest ähnliche Anzahl ...
es handelt sich um 238 Wörter die auf deutsch oder english oder französisch verfasst sind a short text of 238 words already translated from french into english and german needs to be translated into dutch