Provide feedback translate french Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 provide feedback translate french Gefundene Jobs, Preise in EUR

    Hallo, ich benötige eine Anbindung von einem Warenwirtschaftssystem zu einem Opencart Shopsystem auf der Version 2.1.0.1. Im Anhang finden Sie die API Beschreibung des WaWis. Bitte geben Sie mir ein Feedback ob Sie es machen können und wie teuer es wird. Mit freundlichen Grüßen Michael Köhler

    €209 (Avg Bid)
    €209 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo, ich benötige eine Anbindung von einem Warenwirtschaftssystem zu einem Opencart Shopsystem auf der Version 2.1.0.1. Im Anhang finden Sie die API Beschreibung des WaWis. Bitte geben Sie mir ein Feedback ob Sie es machen können und wie teuer es wird. Mit freundlichen Grüßen Michael Köhler

    €209 (Avg Bid)
    €209 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo Zusammen, wir suchen eine Person, die einen mehrseitigen Lebenslauf von Englisch auf Spanisch übersetzen kann. Wir benötigen diesen bis zum 05 April. Danke. Hello to All, we are searching for a person who is able to translate this CV from English to Spanish. We would need it until the 5th of April. Thanks.

    €29 (Avg Bid)
    €29 Gebot i.D.
    15 Angebote

    Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker

    €29 (Avg Bid)
    €29 Gebot i.D.
    17 Angebote

    ...Ausschreibungs- / Kundendialogsystem Kaufnah (Kombi aus MyHammer und WhatsApp) bietet Konsumenten "online" die Möglichkeit, Angebote von lokalen Gewerbetreibenden einzuholen. Was Freelancer.com für Entwickler ist, wollen wir für lokale Gewerbetreibende werden. Ein erstes Modellprojekt wird die Tage bei https: // vorgestellt. Bitte schau dir und gib mir Feedback ob Du Interesse hast. VG Dietrich ...

    €29 / hr (Avg Bid)
    €29 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...Ausschreibungs- / Kundendialogsystem Kaufnah (Kombi aus MyHammer und WhatsApp) bietet Konsumenten "online" die Möglichkeit, Angebote von lokalen Gewerbetreibenden einzuholen. Was Freelancer.com für Entwickler ist, wollen wir für lokale Gewerbetreibende werden. Ein erstes Modellprojekt wird die Tage bei Bitte schau dir und gib mir Feedback ob Du Interesse hast. VG Dietrich ...

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...Ausschreibungs- / Kundendialogsystem Kaufnah (Kombi aus Mein Hammer und WhatsApp) bietet Konsumenten "online" die Möglichkeit, Angebote von lokalen Gewerbetreibenden einzuholen. Was Freelancer.com für Entwickler ist, wollen wir für lokale Gewerbetreibende werden. Ein erstes Modellprojekt wird die Tage bei Bitte schau dir an und gib mir Feedback ob Du Interesse hast. VG Dietrich...

    €25 / hr (Avg Bid)
    €25 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...Ausschreibungs- / Kundendialogsystem Kaufnah (Kombi aus My Hammer und WhatsApp) bietet Konsumenten "online" die Möglichkeit, Angebote von lokalen Gewerbetreibenden einzuholen. Was Freelancer.com für Entwickler ist wollen wir für lokale Gewerbetreibende werden. Ein erstes Modellprojekt wir die Tage bei Bitte schau an und gib mir ein Feedback ob das Projekt etwas für dich ist. VG Dietrich ...

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...Ausschreibungs-/ Kundendialogsystem Kaufnah (Kombi aus My Hammer und WhatsApp) bietet Konsumenten "online" die Möglichkeit, Angebote von lokalen Gewerbetreibenden einzuholen. Was Freelancer.com für Entwickler ist wollen wir für lokale Gewerbetreibende werden. Ein erstes Modellprojekt wir die Tage bei vorgestellt. Bitte schau dir an und gib mir Feedback ob du Interesse hast unser Team zu unterstützen. VG Dietrich ...

    €20 / hr (Avg Bid)
    €20 / hr Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo Freelancer, ich benötige ein Logo-Design für unser Projekt "". Bei dem Projekt handelt es sich um einen Service, der Gastronomen und Hotelbetreibern dabei hilft, qualifiziertes Feedback auf Online-Plattformen zu generieren und gleichzeitig unausgesprochene Kritiken der Gäste sammelt und diese in monatlichen Statistiken wiedergibt. Vorgaben: Das Logo soll Bezug zu den Namen "Local-Review" haben, aus einem kleinen Wappen und Schriftzug bestehen, elegant wirken und dennoch schlicht gehalten sein. Zielgruppe: Die Zielgruppen sind 3-Sterne Restaurants und 3-Sterne Hotels Farbe: Da die Webseite auf einen dunklen Hintergrund, weißer Schrift und blauen Buttons basiert (siehe Anhänge, das Häkchen ist nebensächlich)...

    €113 (Avg Bid)
    Garantiert
    €113
    76 Einträge

    Ich suche eine deutschsprachige Person, die mich unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in D...unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in Düsseldorf ausgeführt werden. BITTE NUR PERSONEN WELCHE DEUTSCH SEHR GUT SPRECHEN. K...

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Gebot i.D.
    22 Angebote

    Ich brauche jemanden der eine Webseite durchforstet ( im Moment weniger als 5 Seiten ) und die Rechtschreibung prüft. Ich braüchte relative schnelles Feedback, damit ich im hintergründ die änderungen vornehmen kann. Ideal wäre ein screenshot zu schicken mit darunten was verrändert werden muss, bzw ob es nicht einen besseren und professionelleren Text dafür gibt. Ideal wäre das ganz in den nächsten 2 Stunden über die Bühne zu bekommen

    €23 (Avg Bid)
    €23 Gebot i.D.
    15 Angebote

    Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.

    €129 (Avg Bid)
    €129 Gebot i.D.
    31 Angebote

    ...Aluminium Türen (Nur in Deutschland). Unser Shop: Es gibt zwei Produktgruppe: 1.) Desprio Türen (20 Tür Modelle) Hier ist das Google Ranking nicht ganz so schlecht. 2.) RC2 Sicherheitstüren (10 Modelle) Hier ist gar kein gutes Ranking derzeit^^ !!! Wegen der besseren Kommunikation, nur Deutschsprachige Vorschläge! Vielen Dank im Voraus, freue mich auf Ihr Feedback!...

    €127 (Avg Bid)
    €127 Gebot i.D.
    40 Angebote

    Wir haben eine Immobilienwebsite als Wordpressisnstallation. Objekte werden über den OpenImmo-Standart von Onoffice übertragen. Folgende Aufgabe: Objektanfragen sollen in Onoffice automatisch Verarbeitet werden. Dazu müssen die Daten in einer XML im richtigen Format vorliegen. Wir brauchen eine Anpassung unseres Objektanfrageformulars damit die Daten automatisch importiert werden können. Bitte melden Sie sich nur wenn Sie bereits Erfahrung mit OpenImmo haben!! English Version ---------------------------------- We have a real estate website as a Wordpressis installation. Objects are transferred via the OpenImmo standard from Onoffice. The following task: Object requests should be processed automatically in Onoffice. For this, the data must be available in XML...

    €208 (Avg Bid)
    €208 Gebot i.D.
    2 Angebote

    ...der Suche nach einer gelernten Stepperin/Schuhfertigerin die uns im Bereich der Prototypenherstellung von Schuhschäften, Sonderanfertigungen von Schäften und kleineren Mengen an Nachbestellungen im Schaftbereich unterstützen kann. Dies kann gerne in Heimarbeit oder an unserem Standort in Nordhessen erfolgen. Wir würden uns freuen, wenn wir Ihr Interesse wecken konnten und freuen uns auf Ihr Feedback....

    €29 - €238
    €29 - €238
    0 Angebote

    Please translate this text: Ideal zum Füllen von Sitzsäcken, Kissen und andere Bastelarbeiten. 

Frei von Schadstoffen und Verunreinigungen.
Volumenstabil, Hitze-beständig bis 80° C,
3-6 mm, circa14kg/m3

    €17 (Avg Bid)
    €17 Gebot i.D.
    25 Angebote

    ...Produkten wäre gut; der Name und der Slogan dürfen gerne mit Sport/Fitness und unserem Firmennamen im Zusammenhang stehen. Der Name sollte auch für Nicht-deutschsprachige Mitarbeiter halbwegs funktionieren, Schwerpunkt ist aber ganz klar Deutsch. Der Slogan darf in Deutsch oder Englisch sein. Alle Klarheiten beseitigt? Dann kann's ja losgehen mit der Namensfindung. Freue mich auf Euer Feedback. Details zum Unternehmen finden sich in beiliegender Datei....

    €45 (Avg Bid)
    Garantiert
    €45
    14 Einträge

    ...Verbesserung der Produktdarstellung mit Illustrationen und besseren Produktbeschreibungen Einsatz von Enhanced Branded Content (unsere Marke ist bereits bei AMAZON registriert) Schalten von PPC-Anzeigen Einstellen von weiteren Produkten wir suchen jemanden für eine langfristig angelegte Zusammenarbeit, nicht nur ein kurzes Projekt. (Removed by Freelancer.com Admin) Ich freue mich auf Dein Feedback....

    €23 / hr (Avg Bid)
    €23 / hr Gebot i.D.
    5 Angebote

    ...ein abgeschlossenes Projekt, da wir immer wieder neue Produkte erhalten werden. Auch das Thema PPC Werbung etc. auf AMAZON ist natürlich ein Themenbereich den es gilt zu optimieren. Neben AMAZON gäbe es noch reichlich andere Themen im Bereich Shop, Print etc. Am besten telefonieren wir mal zu dem Projektumfang. Details finden Sie auf unserer gleichnamigen Shop-Website. ich freue mich auf Ihr Feedback....

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Gebot i.D.
    2 Angebote

    Hallo Robert, vielen Dank für die Arbeit. Ich hab den Text einmal überflogen und es sieht alles sehr gut aus. Hier ein weiterer Auftrag. Das Thema wäre diesmal: HPU Stoffwechselstörung Gib mir mal bitte Feedback ob das für dich passt. Wieder 15000 Wörter bitte. Gruß Tim

    €218 (Avg Bid)
    €218 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo! Ich bin auf der Suche nach einer kreativen Ader, mit dessen Hilfe ich an meinen E-Book Projekte zusammenarbeiten kann. Die Zusammenarbeit hä...Fiktion-Bücher um die 14000. Es gibt ständig neue Themen, über die Du schreiben kannst. Die Lieferzeit beträgt 1 - max. 1,5 Wochen. Aus bisherigen Projekten habe ich für die ersten 5 Bücher 1 Cent pro Wort und für alle Weiteren 1,25 Cent pro Wort gezahlt. Eine längerfristige Zusammenarbeit ist wünschenswert, womit Du dir einen zuverlässigen Nebenverdienst ermöglichen kannst. Gib mir gerne ein Feedback über die preislichen und zeitlichen Bedingungen! Freue mich über zukünftige Projekte! Ich gebe eine World Vorlage vor und kann direkt übernommen werden. ...

    €110 (Avg Bid)
    €110 Gebot i.D.
    2 Angebote
    brauche Spintax Beendet left

    i need someone from can write/translate or edit translated text and create spintax out of them in German, on regular basis. human-readable text. Please pm text initially is in english Ich brauche jemanden, der übersetzten Text schreiben / übersetzen oder bearbeiten kann und daraus regelmäßig SpinStax auf Deutsch erstellen kann. für Menschen lesbarer Text. Bitte pm

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Dear Pauline I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne

    €161 (Avg Bid)
    €161 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo! Wer kann als Ghostwriter E-Books zu Fiction und Non-Fiction-Bücher schreiben? Die Themen sind aktuell: Liebesromane und viele Ratgeber zu Diäten. Die Non-Fiction-Bücher sollen zwischen 4000 - 5000 Wörter haben und die Fiction-Bücher um die 200 Seiten. Es gibt ...haben und die Fiction-Bücher um die 200 Seiten. Es gibt ständig neue Themen, über die du schreiben kannst. Die Lieferzeit beträgt 1 - 1,5 Wochen. Aus bisherigen Projekten habe ich für die ersten 5 Bücher 1ct/Wort und für alle Weiteren 1,3ct/Wort gegeben. Eine längerfristige Zusammenarbeit ist wünschenswert, womit du dir einen zuverlässigen Nebenverdienst ermöglichen kannst. Gebe mir gerne ein Feedback über die preislichen und zeitli...

    €143 (Avg Bid)
    €143 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo Zusammen,   wir suchen einen erfahrenen SEO Texter für eine langfristige Zusammenarbeit. Geschrieben werden soll für unsere Webseite zu den Themen Abnehmen, Ernährung und...unsere Themen informieren. Artikel sollen interessant und unterhaltsam geschrieben sein und nicht langweilen - Keywords und Textlänge werden bereitgestellt - selbstverständlich ist auch unique content, gute Rechtschreibung und Grammatik Die Fakten: - Dauer für die Texterstellung: 1 Woche - wünschenswert wäre eine enge Zusammenarbeit, gerne auch per Mail oder Telefon für kurzfristige Abstimmungen/Feedback Bitte nur bewerben, wenn du dich im Bereich SEO-Texten wirklich auskennst. Bei Interesse bitte Probetext zu einem passenden Thema mit 500 Wörtern ode...

    €318 (Avg Bid)
    €318 Gebot i.D.
    10 Angebote

    Dear Mathilde I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne

    €161 (Avg Bid)
    €161 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...übersetzen funktioniert nicht. Skill: Sie sollten Deutsch verstehen und Französisch als Muttersprache haben sowie die Begriffe des Yachtsegelns in Französisch kennen. -------------------- english description ------------------ There are 66 yacht / sailing terms to translate into French. For this you have to understand or know the terms of yacht sailing yourself. The word for word translating does not work. Skill: You should understand German and have French as your native language, as well as the terms of yacht sailing in French....

    €20 (Avg Bid)
    €20 Gebot i.D.
    10 Angebote

    Hallo Przemyslaw B., ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir haben die Seite programmieren lassen, allerdings is diese fehlerhaft. Die Seite muss dringend umgesetzt werden. Wir finden Djano CMS sehr benutzerfreundlich und gesehen, dass Sie Django Seit...programmieren lassen, allerdings is diese fehlerhaft. Die Seite muss dringend umgesetzt werden. Wir finden Djano CMS sehr benutzerfreundlich und gesehen, dass Sie Django Seiten realisieren. Sind Sie an einer Umsetzung interessiert? Dann würden wir uns über Ihre Rückmeldung freuen. Weitere Details würden dann folgen, damit Sie uns ein Angebot unterbreiten können. Besten Dank für Ihr baldiges Feedback. MfG Michèle Corbat PS: If you prefer english, plea...

    €10581 (Avg Bid)
    €10581 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Translate German Text (FAQs - several questions and answers) into Polish. In total ~1600 words. Polish Native speakers only. Uebersetzung eines deutschen Textes in polnische Sprache. Hierbei handelt es sich um Fragen und Antworten, die uebersetzt werden müssen. Insgesamt sind es ca. 1600 Wörter.

    €33 (Avg Bid)
    €33 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Wir möchten in unserem Intranetbereich unseren Kunden als SaaS eine Art Dashboard zur Verfügung stellen, wo sie mit nur einer Anmeldung die verschiedenen Onlinedienste unserer Kooperationspartner in Anspruch nehmen können. Es soll kurzfristig ein funktionsfähiges Produkt geschaffen werden, das nach und nach ausgebaut werden soll - je nach Feedback unserer Kunden und Auswertung des Nutzerverhaltens.

    €31 / hr (Avg Bid)
    €31 / hr Gebot i.D.
    11 Angebote

    Ich suche nach eine talentierten, deutschsprachigen virtuellen Assistenz, welche mich bei diversen Arbeiten unterstützt. Langfristige Zusammenarbeit gewünscht! --- Bitte keine Bewerbungen von Personen, welche Deutsch nur per Google Translate oder sonstigen Übersetzern verstehen --- VORAUSSETZUNGEN UND VERANTWORTUNGSBEREICHE: 1. Administrative und persönliche Zusammenarbeit 2. Datenverarbeitung / einfache Buchhaltung 3. Schriftstücke vorbereiten, Unternehmen recherchieren, Schreiben gegenlesen und andere Sekretariatsaufgaben 4. E-Mails prüfen und ggf. beantworten 5. Weitere kleine Aufgaben (sonstiges) SKILLS 1. Gute Kenntnisse im allgemeinen Online-Bereich und gängigen Tools wie Google Mail oder Google Drive. 2. Verwaltung mehrerer kleine...

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Gebot i.D.
    11 Angebote

    8.000 Word eBook translate from English to German. Native German Speaker eBook hat fast 9.000 Wörter, soll aber übersetzt werden und kann auch zusammengefasst werden. If you read this text please apply with keyword "Premium".

    €152 (Avg Bid)
    €152 Gebot i.D.
    17 Angebote

    Hallo Stefanie, vielen Dank für deine Arbeit. Ich werde hier mal einen neuen Auftrag erstellen, sodass ich dir dann auch wieder Feedback hinterlassen kann. Das neue Thema lautet: Brot backen im Römertopf Gruß Tim

    €190 - €190
    €190 - €190
    0 Angebote

    Nur für Deutsche! Es sind ca. 2000 Wörter zu übersetzen ins perfekte Business-English. Kein Google-Translate. Ich hänge hier eine Test-Datei von ca. 150 Wörtern an. Bitte als Probe übersetzten. Bezahle gut. Je Nach Qualität der Probe können wir uns zwischen 250-300€ einigen.

    €258 (Avg Bid)
    €258 Gebot i.D.
    31 Angebote

    ...in einem ersten Schritt nummeriert werden müssen. (siehe Dokument "Worddateien_Benennung der Fragen") 2) Die Fragen werden analog zur bestehenden Beispielstruktur in das Onlinebefragungs-Tool Unipark abgefüllt (siehe "Unipark_Aufbau Fragebogen" & "Unipark_Frageerstellung") 3) Die abgefüllten Fragen, bzw. es wird dessen Strukturübereinstimmung werden überprüft. Es erfolgt ein differenziertes Feedback. 4) Die aus der Rückmeldung resultierten Änderungswünsche werden umgesetzt, d.h. die Onlinebefragung wird entsprechend angepasst Wichtige Bemerkungen: • Die Kenntnis der Unipark-Umgebung wird sehr empfohlen. • Bevor der Auftrag abgewickelt werden kann, muss ein Login erstellt werden. Die...

    €998 (Avg Bid)
    €998 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hi Daryna V., ich habe einen neuen Auftrag fuer Dich. Koenntest Du den Text, welchen wir fuer Untertitel unseres Englischen Videos (3min) brauchen uebersetzen? Ich habe dabei aus Erfahrung mit 3h gerechnet, daher das Budget von 60 USD. Danke fuer Dein Feedback.

    €55 - €55
    €55 - €55
    0 Angebote

    Wir suchen jemanden der für uns die gesamte SEO-Einrichtung/Optimierung sowie Meta-Tags Definitionen/Konfigurationen für unseren bestehenden Online Shop auf Artikel- und Shop-Ebene einrichtet. Wir sind noch am überlegen den Online Shop via Baukasten Prinzip selbst nach unseren Vorstellungen zu erstellen, danach benötigen wir Ihre Hilfe fürs Google Ranking etc. ------------...mitgeschickt. So in etwa könnte es aussehen. Bsp.: 1. Auswahl Grundmodell (3 Varianten) Tür / Tür mit 1 Seitenteil / Tür mit 2 Seitenteilen 2. Auswahl Tür Modell (ca. 20 verschiedene Modelle) 3. Auswahl der Farbe (8 Auswahl Möglichkeiten), Maß Eingabe Breite & Höhe, Auswahl der Beschläge Vielen Dank im Voraus, freue mich au...

    €111 (Avg Bid)
    €111 Gebot i.D.
    26 Angebote

    The aim is to create a 3D web configurator that can be integrated into the existing online shop. The product to be configured is a workpiece clamping system for metalworking CNC milling machines. The configurator should be multilingual, in a first step German and French. The elements to be used are available as 3D data. I send a graphical overview of the configuration options, whereby the interactive configuration could be simplified. There are 18 different sizes of basic rails on which 25 different clamping modules (each fits to one of ten end modules) can be mounted. The number of clamping modules can be freely selected. In addition, there is also an accessory with an option (steel parallels). The configurator is to be integrated into an existing shop (Peppershop), at a later ...

    €3773 (Avg Bid)
    €3773 Gebot i.D.
    3 Angebote

    1)Etsii ihmisiä, jotka voivat kääntää tuote kuvauksen suomeksi 2)Söker personer som kan översätta Produktbeskrivning till svensk 3)Ser etter personer som kan oversette Produktbeskrivelse til norsk 4)Looking for people who can translate product description from Danish or Swedish into English 5)Auf der Suche nach Personen, die Produktbeschreibungen aus dem dänischen oder schwedischen ins Deutsche übersetzen können

    €181 (Avg Bid)
    €181 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Hallo! Da ich eine Deutsch sprechende person suche, werde ich auch hier in deutsch schreiben. Ich habe momentan ungefähr 60 Produktbezeichnungen die ins Deutsche übersetzt werden müssen.

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    55 Angebote

    Wir wollen ein interaktives Tool kreieren um eine statistische Verteilung darzustellen und zu manipulieren. Dabei sollen einzelne icons per drag & drop an unterschiedliche Stellen der Verteilung gezogen werden können (siehe Screenshot). Zusätzlich müssen einzelne icons aus der Verteilung zufällig gezogen werden und dann als Feedback ausgegeben werden. Ausserdem werden bestimmte Formeln online berechnet mithilfe derer die Verteilung und das Feedback bezüglich der Verteilung bestimmt wird. Dieses Tool ist eigebettet in ca. 15 Seiten mit Einleitung und Fragen (radio button, slider, drag-down menu etc.). Ausserdem brauchen wir eine php-session und der input der user muss in einer csv Datei fortlaufend gespeichert werden.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Gebot i.D.
    3 Angebote

    Wir wollen ein interaktives Tool kreieren um eine statistische Verteilung darzustellen und zu manipulieren. Dabei sollen einzelne icons per drag & drop an unterschiedliche Stellen der Verteilung gezogen werden können (siehe Screenshot). Zusätzlich müssen einzelne icons aus der Verteilung zufällig gezogen werden und dann als Feedback ausgegeben werden. Ausserdem werden bestimmte Formeln online berechnet mithilfe derer die Verteilung und das Feedback bezüglich der Verteilung bestimmt wird. Dieses Tool ist eigebettet in ca. 15 Seiten mit Einleitung und Fragen (radio button, slider, drag-down menu etc.). Ausserdem brauchen wir eine php-session und der input der user muss in einer csv Datei fortlaufend gespeichert werden.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr Gebot i.D.
    6 Angebote

    Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...

    €182 (Avg Bid)
    €182 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Wir brauchen ein interaktives Tool (drag&drop) um eine statistische Verteilung darzustellen und zu manipulieren ähnlich diesem Beispiel: Zusätzlich müssen einzelne icons aus der Verteilung zufällig gezogen werden und dann als Feedback ausgegeben werden. Ausserdem werden bestimmte Formeln online berechnet um das Feedback bezüglich der Verteilung zu bestimmen. Dieses Tool ist eigebettet in ca. 15 Seiten mit Einleitung und Fragen (radio button, slider, drag-down menu etc.). Ausserdem brauchen wir eine php-session um hacks zu vermeiden und der input der user muss in einer csv Datei gespeichert werden.

    €1353 - €2707
    €1353 - €2707
    0 Angebote

    Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...

    €255 (Avg Bid)
    €255 Gebot i.D.
    8 Angebote

    Wir benötigen eine Shop-Beschreibung für NoLimits 24 à 450 Worte. 1) Info über den Shop selber 2) Sparmaßnahmen, die diesen Shop betreffen. Also falls es so e...aus der Perspektive von "wir". !! Für die Qualität ist es uns wichtig, dass --> JEDER Satz eine Daseins-Berechtigung hat.!! --> Keine Floskeln --> keine werbliche Sprache --> keine unnatürlich häufige Nutzung des Keywords :) Sollte aus dem Grund die Wortzahl von 450 Wörtern nicht erreicht werden können, ist das kein Problem. Einfach kurz Bescheid geben, dann schaue ich rein und gebe Feedback + Ideen." Beispieltexte:

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €229 (Avg Bid)
    €229 Gebot i.D.
    12 Angebote