Translate thanks really good friend italian Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 translate thanks really good friend italian Gefundene Jobs, Preise in EUR

    We would like to have a new website created that meets the current requirements of our customers. The exact description is attached to this project. We run a store in Zurich in the area of menswear with Italian fashion. All products are produced in Italy and we are the only ones allowed to sell the products in Switzerland, Germany and Austria. We also want to upload our own pictures, announce events etc., as described in the description. We are looking forward to your suggestions. Dear Greetings Guy Besson, Owner Translated with (free version)

    €229 (Avg Bid)
    €229 Gebot i.D.
    29 Angebote

    Hallo Freelancer, wir möchten unser Website von Deu...Wendungen sollen ihrer Verwendung nach richtig übersetzt werden und die Texte für die englische Sprache suchmaschinenoptimiert werden. Welchen Umfang hat der Auftrag? Es handelt sich um ca. 1 Mio Wörter, die sich auf ca. 1.000 Texte a 1.000 Wörter aufteilen. Sind Übersetzungsprogramme als Hilfe erlaubt? Die grundlegende Übersetzung kann mit "DeepL" (einem besseren Übersetzungsprogramm als Google Translate) stattfinden, wenn Ihnen das Zeit spart. Wenn Sie die Software als Hilfe zur Übersetzung nutzen, müssen aber zwingend alle Übersetzung kontrolliert und ausgebessert werden, da alle Übersetzungsprogramme nicht perfekt sind, keine korrekte Lokalisierung und ...

    €5620 (Avg Bid)
    €5620 Gebot i.D.
    29 Angebote
    Projekt WordPress Beendet left

    Hey everyone, i am a developer myself, but specialize in technologies other than WordPress. Now I'm looking for someone who is good at understanding fast the structure of a new wordpress theme and therefore can professionally modify some of its functionalities. I bought this wordpress theme() for a friend of mine. This theme works like a listing website where everyone after registering can create their own listings. Now I would like to change two things on these theme. 1. I would like to limit the number of listings one can create, depending on his/her subscription plan. 2. I would like to make "Creating of lists" available only for those users who have bought a subscription plan. After the work is done, I would like you to give me a short explanation

    €1066 (Avg Bid)
    €1066 Gebot i.D.
    45 Angebote

    Hallo/Hi (Please translate in google translate for English) Ich habe für einen Kunden einen Auftrag ein Appartment House auf 3 Stockwerken umzubauen und muss dem Kunden nun eine fertige Visualisierung plus die Baupläne abgeben. Damit ich für den Kunden das Projekt umsetzen darf, muss ich die bestehenden Zimmer neu gestalten und dabei einen guten Eindruck hinterlassen. Mit einer 3D Visualisierung mit professioneller Software, wäre dies für den Kunden sicher eine Hilfe um sich zu entscheiden. Ich suche also einen Architekten oder Architektin oder eine Innendesignerin, welche folgende Aufgaben Schritt für Schritt mit mir umsetzt: 1. Aus meinen Notizen und bereits vorgefertigtem Grundriss auf einer 2D Software die Grundrisse auf das eigene Progr...

    €475 (Avg Bid)
    €475 Gebot i.D.
    8 Angebote

    I have to translate the following abstract: Das Ziel dieser Arbeit besteht darin, Zahlungen per Smartphone gegenüber alt Bewährten Methoden zu vergleichen. Insbesondere werden Unterschiede und Einflussfaktoren in Bezug auf die Akzeptanz untersucht und analysiert. Dabei wurden sowohl technische als auch emotionale Aspekte ausgewertet. Darüber hinaus wurden auch Zusammenhänge einzelner Faktoren und Differenzen betrachtet. Der aktuelle Stand der Forschung in diesem Fachgebiet wird auf Basis einer Literaturanalyse untersucht und anhand Publikationen klassifiziert und ausgewertet. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die Akzeptanz sehr stark von Faktoren wie Emotion und Sicherheit abhängt. Hier wird auch das Alter als starker Einflussfaktor gewertet. Wird der ...

    €14 (Avg Bid)
    €14 Gebot i.D.
    14 Angebote
    Trophy icon Logo“ Good Friends „ Beendet left

    Hallo wir sind eine kleine Gruppe von Freunde die am Autos Schrauben und allgemein Autos lieben. Nun suchen wir ein Logo dafür der Name ist ( Good Friends) ob es groß oder klein geschrieben wird ist egal. „ eventuell auch (Fulda) mit ins Logo nehmen. Soll was modernes mit ner einzigartige Schrift sein, wo man später auf die Autos kleben kann.

    €22 (Avg Bid)
    €22
    37 Einträge

    Wir haben zwei kleine Webseiten über unser privates Weingut. Diese sind in deutsch und müssen komplett ins englische übersetzt werde.

    €43 (Avg Bid)
    €43 Gebot i.D.
    19 Angebote

    ...versehen wird und auf dem eigenen FB Newsfeed geteilt wird. Dieses Tool kann man entweder als iFrame oder Plug-In oder ??? integrieren. _____________________________________________________________________________ The company Jung Pumpen would like to post a picture "I love pumps and..." in a Facebook campaign, which will be marked by people with their own name and the name of their girlfriend/friend and which will then be shared in their newsfeed. Here we would like to start a viral campaign and communicate the name Jung Pumpen as widely as possible. The idea/the project would be to post the image (see attachment) on FB, then trigger the interaction "Customize your image". Now you will probably have to customize the image on a landing page with a simple to...

    €664 (Avg Bid)
    €664 Gebot i.D.
    13 Angebote
    Trophy icon Menu design Beendet left

    We need to design our ¨Build your own Bowl¨menu in 3 formats : 1.- Roll up (85 x 200cm) 2.- Poster (707 x 1000 mm) 3.- Flyer A6 standar This menus will be used to complement our Mobile Salad Bar. They must be really easy to read & understand, of how ordering with us works. The design must be in line with our colors and branding. I have attached examples of what we have done in the past. This time we would want it to be more colorful and incorporate pictures our salads The information we need is the following: Build your Bowl Online bestellen & kostenlose Lieferung So stellst du deine eigene Bowl zusammen: 1.-Base Mix: -Salat -Pasta -Reis 2.-Protein: -Zitronen Pfeffer Hähnchen -Teriyaki Hähnchen -Pikantes H&aum...

    €119 (Avg Bid)
    Garantiert
    €119
    12 Einträge

    Es sollte ein gewisses technisches Verständnis für SEO und HTML Themen da sein. I need people who know SEO basically or better and read other sites, find out the good stuff and input this information in my system. perhaps there is a need to translate. Most important is that they know what they do and the understand what they do. my target is that there wil be to-do lists, blueprints about SEO which are entered in my system. I think it is important to understand SEO Concepts or to be willing to learn. There is no need to be a full time SEO but i don`t want o teach them what a link is. For example they should be able to read and get the important information and put them in "my

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Gebot i.D.
    11 Angebote

    ...Übersetzung ist Deutsch. Du arbeitest mit Microsoft Excel und Google Text & Tabellen sowie einigen SEO-Tools. Wir suchen Übersetzer/Texter in Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch, wobei Deutsch die Ausgangssprache ist. ------------------------- We are a small company that offers posters and murals. We are currently expanding our assortment. Therefore, we are looking for native speakers who translate our product listings. We are looking for someone who does not enforce the translations. Ideally, you can find the most suitable sentences and words to create a crisp and meaningfull version of the German text. Experiences in creative writing are a plus. You do not necessarily have to be a professional translator. Contact me if you work reliably and inde...

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Gebot i.D.
    30 Angebote

    ...Dutch translated to German. It's about 8 pages long, there is not much text on them, though. I would guess it is abut 500 words long. It needs to be properly formated and has to look about the same as the original. I dont really care which format you'll use (Pdf, Docx). I'll upload one page as an example, so you'll have an idea, what you need to translate. You need to be fluent in Dutch and German (preferably it's your mother tongue) and you need to how to translate special financial terms, so you have to have an idea how both financial systems work to properly translate it. Ich möchte meine Steuererklärung aus dem Niederländischen ins Deutsche übersetzen lassen. Sie ist ca. 8 Seiten lang, aber es ist nicht viel Te...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Help translate German into Arabic in less than two hours. Hilfe bei der Übersetzung von Deutsch ins Arabische in weniger als zwei Stunden.

    €92 (Avg Bid)
    €92 Gebot i.D.
    19 Angebote

    Wir suchen im Bereich CBD E Liquids noch den passenden Unternehmensnamen und freuen uns gerne über Vorschläge. Darauf basierend benötigen wir auch ein Logo.

    €116 (Avg Bid)
    €116 Gebot i.D.
    16 Angebote

    Ich habe eine Reihe Texte vom Englischen via Google Translate in Deutsche übersetzen lassen. Diese müssten nur Korrekturgelesen werden. Ich beginne mit einem Test-Text. Dieser umfasst ca. 1000 Wörter. Wenn dies zur Zufriedenheit optimiert wurden, folgen weitere Texte.

    €14 (Avg Bid)
    €14 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo Zusammen, wir suchen eine Person, die einen mehrseitigen Lebenslauf von Englisch auf Spanisch übersetzen kann. Wir benötigen diesen bis zum 05 April. Danke. Hello to All, we are searching for a person who is able to translate this CV from English to Spanish. We would need it until the 5th of April. Thanks.

    €29 (Avg Bid)
    €29 Gebot i.D.
    15 Angebote

    Hallo Freiberufler, Ich brauche eine Agentur, die 10 Websites aus verschiedenen Branchen gestaltet. Bitte teilen Sie nur Ihr Firmenportfolio. Senden Sie keine Referenz-Websites, die sonst nicht als Teilnahme angesehen werden. Weitere Details werden in direkter Nachricht besprochen

    €2216 (Avg Bid)
    €2216 Gebot i.D.
    14 Angebote

    Hello ! I need this text translated from German to English: Ich bin Geschäftsführer einer Firma, die auf MS Access und Excel Programmierung mit VBA/SQL sowie MS ASP.NET spezialisiert ist. Die schnelle und günstige Erstellung professioneller, individueller Anwendungen für die effektive und effiziente Durchführung und Kontrolle Ihrer Geschäftsprozesse ist dabei unsere Mission. Ich und meine teils fest angestellten, teils freiberuflichen Mitarbeiter haben alle mindestens 15 Jahre Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir können zahlreiche Organisationen verschiedenster Größen und Branchen zu unseren Referenzkunden zählen. Please only apply if you are a native English speaker

    €29 (Avg Bid)
    €29 Gebot i.D.
    17 Angebote

    Ich suche eine deutschsprachige Person, die mich unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in D...unterstützt bei diversen Bürotätigkeiten. Es geht überwiegend um Datenaufbereitung in Excel, Internet Recherche und Projektunterstützung. Beispielswiese müssen von Webshops die Artikel sortiert werden oder Texte korrigiert. Zeitlich ist die Arbeit sehr flexibel. Sie kann gerne auch vor Ort in Düsseldorf ausgeführt werden. BITTE NUR PERSONEN WELCHE DEUTSCH SEHR GUT SPRECHEN. K...

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Gebot i.D.
    22 Angebote

    ...ziemlich selbsterklärend. Als Bild auf der Startseite sollte ein ähnliches genutzt werden wie das aus meinen Hochgeladenen Dokumenten. Auf der Linkenseite der Website, wie auf den Fotos zu sehen, sollte ein Statisches Element sein für die Reservierung/Buchung. Ich freue mich auf eure Nachrichten Hello, I am Looking for a Website for Limousineservice/Chauffeurservice. The Website should be really clean. I also added some Pictures that i draw so you can imagene how the website should look. on the left side there should be a static booking system. The Payment should be also in cash or with creditcard but not about the website. The payment is in person when i drive the customer to their target. The Picture from the Car and the Airplane should be used on the S...

    €321 (Avg Bid)
    €321 Gebot i.D.
    18 Angebote

    I need a software for my future company that I will be notified immediately when there are new listings for products I am looking for. (Ebay Classifieds, Shpock & Co) The search queries are individual. It is important to me that for several hundred individual search queries, I am really immediately notified within a maximum of 1-2 minutes. --- Ich benötige eine Software für mein Zukünftiges Unternehmen mit der ich sofort benachrichtigt werde, wenn es neue Inserate für Produkte gibt die ich suche. (Ebay-Kleinanzeigen, Shpock & Co) Die Suchanfragen sind individuell. Mir ist wichtig, dass ich für mehrere hundert individuelle Suchanfragen, wirklich sofort benachrichtigt werde innerhalb maximal 1-2 Minuten. Zusätzliche Features ...

    €1429 (Avg Bid)
    €1429 Gebot i.D.
    13 Angebote

    Da ich selbst aktuell zeitlich ausgelastet bin, benötige ich Unterstützung bei der Übersetzung eines Interviews von Deutsch auf Englisch. - exakt 5000 Wörter - Das Thema kommt aus dem Energiebereich und ist daher etwas technisch, insgesamt ist aber alles sehr leicht nachvollziehbar und einsteigerfreundlich erklärt. - Deadline: 23. Dezember 2018. - Ich erwarte höchste Qualität und die Bereitschaft, insbesondere die Fachbegriffe adäquat zu übersetzen. Bei den Fachbegriffen stehe als Ansprechpartner natürlich zur Verfügung.

    €129 (Avg Bid)
    €129 Gebot i.D.
    31 Angebote

    ...and nutritional supplement website. The website should not be on Wordpress or Typo3 as well as a CMS, but should really be written on HTML and CSS. We wish a fast loading time. In addition, this website should be AMP compliant. Your task is: - an attractive design that allows us to achieve the best conversions and to keep the time spent by users on our site - to write a website on high technical level in HTML as well as CSS. This website should be HTML and CSS valid. - For this page an AMP version should be available General information: It gives for the website - A home page - Subpages on the topics - Contact - Privacy and Imprint - About us We want a designer who really only has time for us and can start the project immediately. We do not need an agency or contrac...

    €119 / hr (Avg Bid)
    €119 / hr Gebot i.D.
    15 Angebote

    Please translate this text: Ideal zum Füllen von Sitzsäcken, Kissen und andere Bastelarbeiten. 

Frei von Schadstoffen und Verunreinigungen.
Volumenstabil, Hitze-beständig bis 80° C,
3-6 mm, circa14kg/m3

    €17 (Avg Bid)
    €17 Gebot i.D.
    25 Angebote
    brauche Spintax Beendet left

    i need someone from can write/translate or edit translated text and create spintax out of them in German, on regular basis. human-readable text. Please pm text initially is in english Ich brauche jemanden, der übersetzten Text schreiben / übersetzen oder bearbeiten kann und daraus regelmäßig SpinStax auf Deutsch erstellen kann. für Menschen lesbarer Text. Bitte pm

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Dear Pauline I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne

    €161 (Avg Bid)
    €161 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Dear Mathilde I am looking for a person who can translate subtitles of a film. From german to french. Es handelt sich um einen Film (ca. 1h20min) über einen Schweizer Künstler. Ich habe den Film transkribiert und die Subtitles gespottet. Nun müssten diese auf Französisch übersetzt werden. Kannst du das? Hättest du Zeit dafür? Es sind ca. 600 Untertitel. Den Preis können wir verhandeln... Lieber Gruss, Fabienne

    €161 (Avg Bid)
    €161 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Es sind 66 Begriffe aus dem Bereich Yacht / Segeln in die französische Sprache zu übersetzen. Dazu muß man selbst die Begriffe d...französische Sprache zu übersetzen. Dazu muß man selbst die Begriffe des Yachtsegelns verstehen bzw. kennen. Das Wort für Wort übersetzen funktioniert nicht. Skill: Sie sollten Deutsch verstehen und Französisch als Muttersprache haben sowie die Begriffe des Yachtsegelns in Französisch kennen. -------------------- english description ------------------ There are 66 yacht / sailing terms to translate into French. For this you have to understand or know the terms of yacht sailing yourself. The word for word translating does not work. Skill: You should understand German and have French as your native lan...

    €20 (Avg Bid)
    €20 Gebot i.D.
    10 Angebote

    Translate German Text (FAQs - several questions and answers) into Polish. In total ~1600 words. Polish Native speakers only. Uebersetzung eines deutschen Textes in polnische Sprache. Hierbei handelt es sich um Fragen und Antworten, die uebersetzt werden müssen. Insgesamt sind es ca. 1600 Wörter.

    €33 (Avg Bid)
    €33 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Ich suche nach eine talentierten, deutschsprachigen virtuellen Assistenz, welche mich bei diversen Arbeiten unterstützt. Langfristige Zusammenarbeit gewünscht! --- Bitte keine Bewerbungen von Personen, welche Deutsch nur per Google Translate oder sonstigen Übersetzern verstehen --- VORAUSSETZUNGEN UND VERANTWORTUNGSBEREICHE: 1. Administrative und persönliche Zusammenarbeit 2. Datenverarbeitung / einfache Buchhaltung 3. Schriftstücke vorbereiten, Unternehmen recherchieren, Schreiben gegenlesen und andere Sekretariatsaufgaben 4. E-Mails prüfen und ggf. beantworten 5. Weitere kleine Aufgaben (sonstiges) SKILLS 1. Gute Kenntnisse im allgemeinen Online-Bereich und gängigen Tools wie Google Mail oder Google Drive. 2. Verwaltung mehrerer kleine...

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr Gebot i.D.
    11 Angebote

    8.000 Word eBook translate from English to German. Native German Speaker eBook hat fast 9.000 Wörter, soll aber übersetzt werden und kann auch zusammengefasst werden. If you read this text please apply with keyword "Premium".

    €152 (Avg Bid)
    €152 Gebot i.D.
    17 Angebote

    Nur für Deutsche! Es sind ca. 2000 Wörter zu übersetzen ins perfekte Business-English. Kein Google-Translate. Ich hänge hier eine Test-Datei von ca. 150 Wörtern an. Bitte als Probe übersetzten. Bezahle gut. Je Nach Qualität der Probe können wir uns zwischen 250-300€ einigen.

    €258 (Avg Bid)
    €258 Gebot i.D.
    31 Angebote

    1)Etsii ihmisiä, jotka voivat kääntää tuote kuvauksen suomeksi 2)Söker personer som kan översätta Produktbeskrivning till svensk 3)Ser etter personer som kan oversette Produktbeskrivelse til norsk 4)Looking for people who can translate product description from Danish or Swedish into English 5)Auf der Suche nach Personen, die Produktbeschreibungen aus dem dänischen oder schwedischen ins Deutsche übersetzen können

    €181 (Avg Bid)
    €181 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Ich suche einen Ghostwriter bzw. Autor für einen voller zufälligen lustigen Situationen Roman. Was wirst du schreiben? - Ungefähr 70-100 E-Book (kann auch weniger oder mehr sein, mir ist Qualität und gute Laune des Lesers am Wichtigsten ;) - Falls die Erwartungen erfüllt oder sogar übertroffen werden, interessiere ich mich für lange und ständige Kooperation mit zusätzlichen Belohnungen und Erfolgsbeteiligung und das betrifft nicht nur die E-Books, sondern auch Blogs, Website und etc. Fähigkeitsanforderungen - Muttersprachler Deutsch (fließend) - Kreativität, Authenzität, Leidenschaft; - Ausgezeichnete Grammatik und Interpunktion-Kenntnisse - Arbeitet engagiert, gewissenhaft und konzentriert - Gute Kommunikati...

    €28 / hr (Avg Bid)
    €28 / hr Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo! Da ich eine Deutsch sprechende person suche, werde ich auch hier in deutsch schreiben. Ich habe momentan ungefähr 60 Produktbezeichnungen die ins Deutsche übersetzt werden müssen.

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    55 Angebote

    Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...

    €182 (Avg Bid)
    €182 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Ich habe ein Buch über Blockchain, dass in Artikel geteilt wird und von deutsch auf englisch zu übersetzen ist. Ich kann zwar selbst übersetzen, aber ich brauche die Texte sehr rasch. ...Zeichen übersetzt, also gesamt innerhalb von 10 Tagen. * Thema ist Blockchain, Bitcoin, Kryptowährungen * Ich möchte nur ÜbersetzerInnen, die sich schon mal mit der Materie beschäftigt haben * Ich beauftrage als Test den attachten Artikel (6.300 Zeichen). * Bitte gebt an, was du dafür möchtest und schreibe im Text, wieviel für 300.000 Zeichen * Ich kontrolliere die Übersetzungen. Nur Google Translate ist nicht akzeptabel. Da ich oft genug damit arbeite, erkenne ich es :-) * Es wird danach regelmäßig neue Artikel entwede...

    €255 (Avg Bid)
    €255 Gebot i.D.
    8 Angebote
    €55 / hr Gebot i.D.
    6 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €229 (Avg Bid)
    €229 Gebot i.D.
    12 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €511 (Avg Bid)
    €511 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Englische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €195 (Avg Bid)
    €195 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Niederländische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €137 (Avg Bid)
    €137 Gebot i.D.
    8 Angebote
    Übersetzung: Beendet left

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €153 (Avg Bid)
    €153 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Italienische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €191 (Avg Bid)
    €191 Gebot i.D.
    4 Angebote

    Hallo, wir suchen erfahrene Übersetzer, die 14 Artikel für uns übersetzen sollen. Insgesamt handelt es sich um ca. 9400 Wörter. Die deutschen Texte sollen ins Französische übersetzt werden. Die Grammatik und die Rechtschreibung muss in den finalen Artikeln richtig sein - Google Translate wird nicht geduldet. Das Budget beschränkt sich auf 8€ pro 600 Wörter. Bitte im Angebot auch angeben, wie schnell Sie fertig werden können.

    €146 (Avg Bid)
    €146 Gebot i.D.
    12 Angebote

    Hello please translate this text to romania. Wir suchen Mitarbeiter ! Vermundo Immobilien GmbH realisiert Wohn- und Gewerbeprojekte. Die Vermundo GmbH entwirft und baut als Generalplaner in enger Zusammenarbeit von Architekten und Ingenieuren deutschlandweit anspruchsvolle Wohn- und Gewerbeprojekte . Wir wachsen stetig weiter und über uns hinaus. Wir suchen einen Trockenbauer / Fliesenleger / Stuckateur / Gipser als Allroundhandwerker (m/w) Arbeitsbegin: Ab sofort Ihre Aufgaben: Betreuung unserer Bestandsimmobilien Mängelbehebung bei Maler- Gipser- und Fliesenarbeiten Kleinstreparaturen Elektrik und Sanitär Erledigung von kleinen handwerklichen Aufträgen, Transporten und Einkäufen Mithilfe bei kleineren Büroumzügen Unters...

    €23 (Avg Bid)
    €23 Gebot i.D.
    16 Angebote

    Hätte für mein Geschäft eine Website gebraucht

    €145 (Avg Bid)
    €145 Gebot i.D.
    33 Angebote

    Übersetzen Sie knapp 80 Adobe XD Seitenlayouts für ein Webapp von Deutsch in Englisch. Ihnen wird die Datei als .xd freigegeben und Sie sollten direkt in Adobe XD die Texte übersetzen. Es handelt sich nur um kurze Phrasen und Wörter, nur selten ganze Sätze. Vielen Dank!

    €77 (Avg Bid)
    €77 Gebot i.D.
    18 Angebote