Link exchange 1000 sites Jobs
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
...sehr viele Besucher pro Monat zählte, aber länger nur spärlich mit Content versorgt wurde, von derzeit rund 400 Euro Einnahmen, innerhalb eines Jahres zurück auf 2100 Euro Einnahmen zu bringen (von ca. 10k Klicks auf 40k Klicks p.M.). Dafür gibt es monatliche Zielwerte von uns, die erreicht werden müssen, um das übergeordnete Ziel zu erreichen. Ziel ist es pro Monat 30 Artikel im Umfang von ca. 1000 bis 2000 Wörtern auf einem Wordpress Blog zu publizieren. Veröffentlichungen werden anschließend in unseren Social Media Accounts geteilt. Die Artikel können extern in Auftrag gegeben oder eigenständig geschrieben werden. Für externe Aufträge stellen wir ein monatliches Budget zur Verfügung. Der Blog Manager...
...periodic exchange of payroll, employee and eAUB data between our software and DATEV - Overall management of the project to ensure seamless integration. Essential Skills: - Vast knowledge of DATEV/ITSG working mechanisms - Familiarity with eAUB is advantageous - Proven record in project management specifically in software integration involving payroll data. It is imperative that you are either located in Germany or have prior experience working with DATEV, and ideally, ITSG. While our clients are primarily German, our development teams are situated in Denmark and Lithuania. Proficiency in English as well as German communication is essential. Given our deadline of April 1st, prompt action is required. Our primary plan involves utilizing Lobster Data for the data ex...
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
...Fachabteilungen weiter und behältst die Tickets im Blick Zudem überwachst Du die Systeme und die Telefonanlage und bemerkst Auffälligkeiten Deine Qualifikationen – kompetent und zuverlässig Du hast Qualifizierung oder einschlägige Berufserfahrung in den oben genannten Aufgaben Mit Windows Betriebssystemen sowie MS Office Produkten kennst Du Dich gut aus und das Handling mit Windows Servern und Exchange ist kein Fremdwort für Dich? Du verfügst über sehr gute Französischskenntnisse (in Wort und Schrift) Du verfügst über sehr gute Deutschkenntnisse (in Wort und Schrift) So trittst Du mit uns in Kontakt – einfach und direkt Für unsere Stellenangebote gibt es keine Bewerbungsfristen. Solange der Job angezeigt ...
...native-speaker level; English fluent - No specific knowledge of certain tools is required, but technical affinity is important and a passion for transparent processes and tool-based solutions. - You should be willing to learn new tools and use them to provide deliverables to the customers Tasks: You should have a good understanding of business processes and be able to document these processes in direct exchange with the client. You are expected to work autonomously together with the client and you will report directly to the CEO about the progress of each project. Having a good understanding of the clients’ needs and requirements, as well as the willingness to learn new tools and actively use them to deliver high quality results. Benefits: We are a growing company with a...
Wir werden nur einen Zeichner/Zeichnerin beauftragen der sehr gut deutsch spricht. Die Abmessungen der Halle sind schon von uns bestimmt. Durch die Pläne und Zeichnungen sollen Bescheide und Genehmigungen von den Behörden eingeholt werden. A) Bootshalle auf Stelzen - Übersichtsplan - Lageplan mit Nordpfeil in der Flurkarte - farbige Zeichnung, die das Gebäude eingebettet in der Umgebung und mit Menschen zeigt B) Bootshalle auf Ponton (Stahl oder Beton) - farbige Zeichnung, die den Schwimmkörper in der Umgebung und mit Menschen zeigt (Art und Weise siehe: siehe im Anhang eine alte Vorplanung die wir schon gemacht hatten.
Eine existierende Software soll mittels einer Webseite mit Affiliate Link verkauft werden. Die Webseite soll zusätzlich regelmäßig Content erhalten mittels Howto‘s und Supportberichten. Idealerweise wird WordPress als Plattform genutzt.
Wir sind ein Personaldienstleister mit ca. 1000 Mitarbeitern. Um mit diesen eine aktive Kommunikation zu betreiben, haben wir ein Mitarbeiter-Portal auf unserer Web-Seite mit tollen Funktionen entwickelt. Nun möchten wir unseren Mitarbeitern gerne ein aus den Stores herunterladbares App (Android/IOS) anbieten, dass diese Funktionen plus weitere Features mit Push-Benachrichtigung bietet.
...translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ins Deutsche, Französische und Spanische übersetzt werden. Das Projekt umfasst die Übersetzung von mehr als 1000 Wörtern. Fähigkeiten und...
Hallo ich suche um die 1000 Seiten für Malvorlagen. Es sollten 50 Kategorien sein mit je 20 Bilder. Für Mädels und Jungs, es sollte alles dabei sein von Wasser bis zu Autos. Kinder von 0 bis 4 Jahre Ich hab einen Buget von 100euro
Wer kann mir Tipps und Beratung und Wartung bei Wordpress Plugins PHP8.0.28
Create monthly SEO - linksbuilding for following domain and keywords: - Domain: - Country: Switzerland - Keywords: Immobilienmakler Sursee Immobilienmakler Luzern Immobilie verkaufen Sursee Immobilie verkaufen Luzern Haus verkaufen Sursee Haus verkaufen Luzern Immobilienagentur Sursee Immobilienagentur Luzern Wohnung verkaufen Sursee Wohnung verkaufen Luzern
Korrekturlesen in deutscher Sprache, zwei Seiten á ca. 500 -1000 Wörter. Produktbeschreibung für Website - elektronischer Möbelschlösser. Eventuelles ergänzen des Contents.
15 articles with manually/tools and will spread over the keywords among every article and will give backlink to your money website. That will give maximum juice to your website. Will give backlink with keyword and sometimes direct link. All work will be done within 10-12 days will provide you report for all 15 links, all for 1000€
4 seitiges deutsches Word-Dok. formatieren (nur ca. 1000 Wörter). Es ist ein Ernährungsdok. mit Kochideen. Schriftart vorgegeben, ebenfalls Kopf- / Fusszeile. Muss es heute haben. Ob es in einem Excel gemacht wird oder im Word spielt keine Rolle. Mein Dok. ist im Word. Einfache Formatierung, nichts komplexes. Soll "nur" schön, geordnet und übersichtlich aussehen. Nur an deutschsprechende.
Wir nutzen Business Central für die Warenbewegung. Nun möchten wir in Finance integrieren. Hierzu benötige ich Support auf Stundenbasis, gerne auch als langfristige Kooperation. Aktuell müssen wir die Exchange Rate Services anpassen und einen Abgleich der Bankkonten imitieren.
Hallo ich suche für unsere Website - Backlinks aus dem deutschsprachigen Raum, Seo Optimierung - Keyword Verbesserung - Metadescription anpassen - Texte etc. , google Adwords Optimierung -
Wir sind eine Agentur, die auf der Suche nach einer langfristigen Kollaboration mit den richtigen Freelancern ist. Die Hauptaufgabenfelder sind folgende: 1) Erstellung von Produktbeschreibung für Amazon (ca. 1000 Wörter), Keywords werden von uns bereitgestellt. 2) Erstellung von A+ Content 3) Übersetzung des Core Contents (die Haupttexte sollten immer auf Deutsch und Englisch produziert werden und anschließend für IT, ES, NL, PL übersetzt werden) 4) *Zusatz: Falls du bereits Erfahrung mit dem Aufsetzten von Amazon Brandstores hast, ist das ein sehr großes Plus, da es hierfür auch Bedarf geben wird. Bitte schickt bei der Bewerbung auch eine kurze Textprobe von euch auf Deutsch und Englisch mit. Wir freuen uns auf euere Rückmeldu...
Wir sind eine Agentur, die auf der Suche nach einer langfristigen Kollaboration mit den richtigen Freelancern ist. Die Hauptaufgabenfelder sind folgende: 1) Erstellung von Produktbeschreibung für Amazon (ca. 1000 Wörter), Keywords werden von uns bereitgestellt. 2) Erstellung von A+ Content 3) Übersetzung des Core Contents (die Haupttexte sollten immer auf Deutsch und Englisch produziert werden und anschließend für IT, ES, NL, PL übersetzt werden) 4) *Zusatz: Falls du bereits Erfahrung mit dem Aufsetzten von Amazon Brandstores hast, ist das ein sehr großes Plus, da es hierfür auch Bedarf geben wird. Bitte schickt bei der Bewerbung auch eine kurze Textprobe von euch auf Deutsch und Englisch mit. Wir freuen uns auf euere Rückmeldu...
Google Ads meldet einen Link mit nicht vertrauensvollem/Malware-Link () auf unserer Internetseite - ich kann den Link leider nicht finden. Bitte Link finden und entfernen
Ich suche jemanden, der Artikel auf Deutsch schreibt. Die Artikel (1000-1500 Wörter) haben zum Thema die Beschreibung eines sozialen Netzwerks und praktische Anleitungen zu seiner Verwendung. Dieses Projekt stellt das Schreiben eines ersten Artikels mit 1500 Wörtern dar Sprechen Sie fließend/Muttersprache Deutsch? Was ist Ihr Preis für 1000 Wörter?
...angemessene Vergütung auszutauschen. We're looking for a person that has experience with treating Diabetes patients in Germany and knows from a medical perspective how to treat diabetes in the German reality, as opposed to other European countries. What are the rules, requirements, medications, measures and dosage of those medications? We'd like to enter a collaboration for a few hours per month to exchange knowledge for a reasonable compensation. ...
Hallo Saskia Ich berate eine Schweizer Familien KMU (Weinimport) in der Organisation der Betriebsabläufe. Für das Back-Office suchen wir eine Sachbearbeiterin (Kundenpflege, Produktpflege, Preiskalkulation, Kommunikation mit Lieferanten, Bestellwesen) 50% - 60% (permanent, remote). Rate CHF 1000 - 1200. Hast du Interesse?
...an Land zu ziehen, habt aber keine oder wenig Expertise und/oder Erfahrung in einem Bereich, DANN seid ihr bei mir genau richtig. Meine Firma spezialisiert für KI Entwicklung ist auf der Suche nach deutschen Muttersprachlern (kein ausländischer Akzent!) die für ein Künstliche Intelligenz Projekt uns ihre Stimme zur Verfügung stellen, um damit die KI der Zukunft zu formen. Genau gesagt sollt ihr 1000 (unterteilt in 2x500) kurze Sätze per App "Lifewood" aufnehmen! Die App findet ihr im Appstore! Die Vergütung beträgt 30 Euro und das Projekt nimmt ca.4 Stunden eurer Zeit in Anspruch (Am Anfang fängt ihr langsam an, da ihr euch gewöhnen müsst, danach gehts je nach Talent sehr schnell! Versprecher etc, kann man korri...
...an Land zu ziehen, habt aber keine oder wenig Expertise und/oder Erfahrung in einem Bereich, DANN seid ihr bei mir genau richtig. Meine Firma spezialisiert für KI Entwicklung ist auf der Suche nach deutschen Muttersprachlern (kein ausländischer Akzent!) die für ein Künstliche Intelligenz Projekt uns ihre Stimme zur Verfügung stellen, um damit die KI der Zukunft zu formen. Genau gesagt sollt ihr 1000 kurze Sätze per App "Lifewood" aufnehmen! Die App findet ihr im Appstore! Die Vergütung beträgt 30 Euro und das Projekt nimmt 3-4 Stunden eurer Zeit in Anspruch (Am Anfang fängt ihr langsam an, da ihr euch gewöhnen müsst, danach gehts je nach Talent sehr schnell! Versprecher etc, kann man korrigieren und rauben am mei...
...an Land zu ziehen, habt aber keine oder wenig Expertise und/oder Erfahrung in einem Bereich, DANN seid ihr bei mir genau richtig. Meine Firma spezialisiert für KI Entwicklung ist auf der Suche nach deutschen Muttersprachlern (kein ausländischer Akzent!) die für ein Künstliche Intelligenz Projekt uns ihre Stimme zur Verfügung stellen, um damit die KI der Zukunft zu formen. Genau gesagt sollt ihr 1000 kurze Sätze per App "Lifewood" aufnehmen! Die App findet ihr im Appstore! Die Vergütung beträgt 30 Euro und das Projekt nimmt 3-4 Stunden eurer Zeit in Anspruch (Am Anfang fängt ihr langsam an, da ihr euch gewöhnen müsst, danach gehts je nach Talent sehr schnell! Versprecher etc, kann man korrigieren und rauben am mei...
Für die Erweiterung unserer News-Plattform suchen wir: Deutschsprachige Freelancer, die über folgende Themen in den Ländern Deutschland/Österreich/Schweiz für uns auf wöchentlicher Basis recherchieren: - Von Kunden in abgeschlossene IT-Outsourcing-Verträge - Stellenwechsel bei Kunden (nicht IT-Firmen) bei den Rollen CIO, CDO und CTO (nur bei Firmen ab 1000 Mitarbeitenden) - Stellenwechsel bei Banken bei der Rolle CEO (nur Banken ab 250 Mitarbeitende) Mögliche Quellen für diese Abschlüsse sind: - Die Medienseiten der Anbieter von IT-Outsourcing Services (z.B. T-Systems) - Die deutschsprachigen IT-Medien (z.B. Computerwoche, CIO Magazin, IT-Business) - Finanzmedien bzw. Portale für M&A Informationen (z.B....
Es geht hier maßgeblich um die Betreuung von Standard - IT Infrastruktur wie VMWare, Netzwerkkomponenten (bspw. Fortigate Firewalls), Exchange on prem, MS Win Server, Baramundi, VEEM etc. am Standort Magdeburg. Sie arbeiten in einem 6-köpfigen Team zur Aufrechterhaltung des IT-Betriebs und zur Umsetzung von Projektanforderungen. Dies nach Einarbeitung teilweise on-site und remote. Deutsch ist mindestens auf C1 -Level in Wort und Schrift erforderlich (KO-Kriterium)
Ich brauche 5 Links auf Deutschen Domains mit Deutschem Inhalt. Do Follow/NotFollow
Ich brauche 5 Links auf Deutschen Domains mit Deutschem Inhalt. Do Follow/NotFollow
Für den Versand zur Einladung eines Online-Fragebogens (Customer Alliance) müssen 15 Links programmiert werden, welche wir dann in den Mailversand unseres PMS Systems (Protel) einsetzen können. Beschreibung: https://customer-alliance.atlassian.net/wiki/spaces/CAA/pages/2548334606/Questionnaire+Invitation+Link Datenfelder aus dem PMS sind alle verfügbar.
Hallo! Ich bin auf der Suche nach zuverlässigen deutschsprachigen Ghostwritern für eine langfristige Zusammenarbeit. Was ist Ihr Preis pro 1000 Wörter? Was ist Ihre Ausbildung, Leidenschaft und Berufserfahrung? Über welche Themen haben Sie bereits geschrieben? Ich möchte dies wissen, um zu verstehen, wie und ob wir zusammen arbeiten können. Mit freundlichen Grüßen :)
Design und Programmierung eines Crypto-Exchanges. Der Exchange soll neben einem Euro-Wallet folgende Coins unterstützen Bitcoin Ethereum BNB XRP Terra Cardano Solana Avalanche Dogecoin Polkadot Cronos Litecoin Monero Zusätzlich soll ein eigener auf Ethereum basierender Stablecoin eingeführt werden, so daß beim Tauschen immer als zwischenschritt in den Stablecoin gewechselt wird.
Hallo zusammen, Wir sind ein Onlineshop für begeisterte Segler und verkaufen qualitati...begeisterte Segler und verkaufen qualitativ hochwertiges Bootszubehör und Segelkleidung. Wir möchten unsere italienische Website mit zahlreichen Artikeln erweitern, welche wir bereits auf unserer Deutschen Website vertreiben. Hierfür müssen die Artikel (Titel, Artikelbeschreibungen, Gefahrenhinweise etc.) aus Online-Marketing-Sicht übersetzt werden. Der Arbeitsumfang verläuft sich im ersten Lauf auf 500-1000 Artikel. Wir haben in der Vergangenheit gute Erfahrungen mit Freelancern gemacht und würden uns freuen, dies zu wiederholen. Sowohl ein Stundenlohn als auch ein Festpreis sind möglich und verhandelbar. Wenn wir Ihr Interesse geweckt haben, schreck...
Zu uns, wir helfen Menschen sich selbständig zu machen als Coach. Wir bilden sie zeitgleich auch aus im Coaching und haben ein Franchise-System. Siehe website : Wir haben bereits eine Datenbank mit über 1000 Kontakten die man sehr gut mit follow up email marketing bespielen könnte. Darüber hinaus sollen auch frische leads über Email marketing generiert werden. Präferierte Plattform wäre Sendinblue aufgrund der Sms Funktion. Ich suche jemanden der mir das ganze aufsetzt. Aktuell generieren wir Leads über Youtube ads über diesen Funnel www.julien-momm-ausbildung freue mich auf eure Angebote
Mit der patentierten 2-Zonen GelatoPack-box aus Wellpappe, ist es ermöglich, sich alle ital. GelatoCup´s aus der Gelateria via home delivery service liefern zu lassen. So einfach, wi...angesprochen: „Wir machen jedes Jahr bei dem deutschen Verpackungspreis mit. Ich könnte mir vorstellen, dass ihre Entwicklung dabei gute Chancen hat. Wären sie bereit das mit uns zu riskieren? Anbei der Link zum DVI mit allen notwendigen Infos.“ Die Chancen stehen also gut. Weitere Fragen & der Abruf von Informationen wie Schnittmuster per Step-Datei, sowie Milestone-Besprechungen von Design-Entwürfen, jederzeit möglich. Termine: 22.04.-22.05.2022 Einreichungsphase 31.05.2022 Bekanntgabe der Entscheidung und A...
...Korrektoren für meine Übersetzungsübungen ~ 1000 Wörter beide Sprachen zusammen. Folgende drei Voraussetzungen werden benötigt: • Deutscher/Österreichischer Muttersprachler/-in • Spanisch - Deutsch Übersetzer/-in oder Dozent für Übersetzung Sp./Dt. • sehr versiert in Wortwahl, Satzbau und Stil bzw. Sprachebene Deutsch Aufgaben: → Übersetzungen korrigieren / Korrekturlesen → Korrekturen mit Kommentaren versehen → Verbesserungsvorschläge machen Es dürften nur wenige Fehler dabei sein, doch je mehr Fehler gefunden werden und je mehr Verbesserungsvorschläge, desto wertvoller die Korrektur. Das wären zwischen 8-12 € / h bei einer Arbeitszeit von etwa 1-1,5 Stunden evtl. mehr. Bi...
Aufgrund einer Änderung des Vereinsnamen muss die bestehende Webpage (Wordpress) auf neue Domain übertragen werden, Suchmaschinenplazierung mitnehmen und optimieren, alle Links anpassen. Text Anpassung auf den Seiteninhalten vornehmen. Da es sich um eine deutschsprachige Seite handelt sind ausreichende Deutschkenntnisse notwendig. Sorry, the project is closed, For strategic reason we have postponed it to end of May.
Bitte melde dich an oder Loge dich ein um Details zu sehen.
Hallo Freunde, mein Team und ich sind auf das Erstellen von Datenbanken spezialisiert. Eine Automobilmarke hat uns beauftragt, eine Audiodatenbank zu erstellen, welches für die Sprachsteuerung dieses Fahrzeuges genutzt wird. Diese K.I. benötigt deshalb eine beides Spektrum an Daten jedes Geschlechts und Altersgruppe. Ihre Aufgabe wird es sein, 500-1000 vorgegebene Sprachbefehle deutlich in korrektem Deutsch aufzunehmen (z.B. Routenplaner zu XY, Nebelscheinwerfer einschalten usw.). Unserer bisherigen Erfahrung nach beträgt die Arbeitszeit 1-2 Stunden und die Bezahlung beträgt 40 bzw. 70 USD. Es werden ausschließlich Deutsche und Österreicher gesucht. Wir hoffen auf zahlreiche Interessenten und wünschen Ihnen noch einen guten Tag!
Es geht um post-Edditing von etwa 9 Stunden Video die auf etwa 1000 Clips verteilt ist. Es gibt bereits eine fertige englische Version. Diese wurde mit Adobe Premier hergestellt. Es gibt auch ein deutsches voice-over bzw. Videos mit Moderator. Hiermit kann die englische Version zu einer deutschen Version umgewandelt werden. Im Endeffekt geht es darum das Timing der Elemente (Bilder, Tabellen, Text usw.) and die deutsche Fassung anzupassen. Das Projekt kann entweder als Vollzeit oder als Teilzeit wahrgenommen werden. Erwartungswert ist jedoch mindestens 30 Minuten von Video pro Woche umwandeln (mehr ist natürlich besser). Wie viel Aufwand dies ist muss man selber prüfen. Im Durchschnitt ist pro Minute von jedem Video mit 8 Bilder und anderen Imputs zu rechnen bei denen das ...
...protein of interest. Help him to select correct technique(s) to confirm the correct band. Mass spectrometry Western blotting Microarray ELISA Post conducting the 1st chromatography Prakhar observed that the purified elution contains four prominent bands at size difference of at least ~10 kDa. Which of the chromatography methods can he use to obtain pure protein? Reverse phase chromatography Ion exchange chromatography Affinity chromatography Size exclusion chromatography Prakhar needs to confirm the sequence of the recombinant plasmid he prepared. He used Sanger’s Sequencing of DNA molecules. Which of the following is correct for the sequencing method? 4’OH present, extends an already present DNA fragment, give radioactive signal 4’OH present, terminates DNA str...
...Value (in this case PROD0232) can be handle Variants are in the <material ID="01245-001">) <material ID="01245-001"> <m_name>StoLevell In AS</m_name> <m_fuellmenge>25.000</m_fuellmenge> <m_einheit>KG</m_einheit> <m_preisx>43.43</m_preisx> <m_verbrauch>1,70 kg/m² pro mm Schichtdicke</m_verbrauch> <m_lieferform>25 kg Sack/1000 kg Palette</m_lieferform> </material> In this case the option would be KG ( m_einheit) and the value would be 25 here is the link to the xml Here you have an example how it should look like when imported to shopify. You can transform the XML to CSV if necessary. We need to be able to updates
We are...RAID 5 storage, or help with Apple Mail or Kerio Connect. This also includes planning and implementation or migration to Exchange Office 365 in Outlook. First and foremost, we are looking for a reliable freelancer who will support us when needed and with projects and show us how it's done. The focus is on imparting knowledge and explaining how problems arose and how they can be avoided. The whole thing should run over a secure TeamViewer connection or something similar. During the remote session, the work is done by ourselves. Your job is to check and make suggestions for improvement. Please CONTACT ONLY if the following requirements are met: Microsoft 365, Exchange, Apple Mail, KerioConnect We are interested in a long-term cooperation and would like...