Spanish translation days Jobs

Filter

Meine letzten Suchanfragen
Filtern nach:
Budget
bis
bis
bis
Typ
Fähigkeiten
Sprachen
    Jobstatus
    2,000 spanish translation days Gefundene Jobs, Preise in EUR

    I need the attached file translated from German to English as soon as possible. There are about 500 words in total. Need high quality human translation only. Google/AI or automatic software works are not allowed and will be rejected. Need the translation back in word document format maintaining the layout of the source file. Check the attached file before you place your bid. Need this to be done within 10-12 hours of awarding the project. Bid only if you are available to do it now. Price: 8 CAD Deadline: 10-12 hours max Don't bid if you don't agree the price and timeframe. New users are welcome to bid if have experience in translations. Thanks!

    €6 - €10 / hr
    Versiegelt
    €6 - €10 / hr
    17 Angebote

    Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.

    €100 (Avg Bid)
    €100 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hi Charlott, ich habe Ihr Profil gesehen und würde Ihnen gerne mein Projekt anbieten. Wir können alle Details über den Chat besprechen.

    €101 (Avg Bid)
    €101 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...nicht bedeutet, dass der FreelancerIn ausschließlich in Deutscland angesiedelt sein muss. Der Markt ist ausschließlich auf Deutschland beschränkt und hier auf das Rhein-Main Gebiet. Ohne Deutschkenntnisse und Kenntnissse der Mentalität deutscher Kunden wird ein solcher Markenauftritt nicht machbar sein. Deshalb akzeptieren wir auch keinerlei Translater-Software. Please, ONLY GERMAN speaker. NO translation software accepted...

    €54 / hr (Avg Bid)
    €54 / hr Gebot i.D.
    14 Angebote

    Hallo Desource Translation, ich habe Ihr Profil gesehen und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €236 (Avg Bid)
    €236 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ...and debugging. Final optimizations and ensuring everything works smoothly. Payment will be made upon reaching this milestone. Milestone 10: Documentation and Training (10%) Creating a user-friendly guide for using the application. Training the client or their team, if necessary. Payment will be made upon reaching this milestone. Duration of the Testing Phase: 10 Days The testing phase will last for 10 days to ensure the stability and reliability of the application. Examples can be found at the following links: Link 1 Link 2 Example 3: An example of how I envision it can be found here: Link 3. Initially, the question is visible. After you believe you have answered the question correctly, click on the question, and the answer will be displayed along with the ...

    €544 (Avg Bid)
    €544 Gebot i.D.
    4 Angebote

    I am looking for a skilled translator to help with a European translation job. The content is currently in English and needs to be translated into German, French, and Spanish. The project involves translating more than 1000 words. Skills and Experience: - Fluent in English and at least one of the target languages (German, French, or Spanish) - Proven experience in translation projects - Attention to detail and accuracy in translating technical content - Ability to meet deadlines and work efficiently - Strong communication skills for clarifying any translation queries Ich suche einen erfahrenen Übersetzer, der bei einer europäischen Übersetzungsarbeit behilflich sein kann. Der Inhalt liegt derzeit auf Englisch vor und muss ins Deutsche, ...

    €356 (Avg Bid)
    €356 Gebot i.D.
    48 Angebote

    Guten Tag, wir benötigen das Dokument in die deutsche Sprache übersetzt. Danke

    €144 (Avg Bid)
    €144 Gebot i.D.
    18 Angebote
    Disign a poster Beendet left

    Hey, I'm looking for someone who is able to design a poster for me. I will upload some examples. The text for the plakat is: "Wir leben in Eineinhalbstunden-Takten; wenn wir dann rausgehen, ein einziges Mal an der Zigarette zu ziehen – ich rauche nicht." The English translation is like this: "We live in one-and-a-half-hour cycles; when we go out for a single drag of the cigarette - I do not smoke." (Meaning: The only time we live is when we leave the workplace for some minute for a cigarette. Unfortunately, I don't smoke.) Please use the german version. Also, the text has to be included and the design has to be inspired by the text. But I'm open to any design solutions.

    €207 / hr (Avg Bid)
    €207 / hr Gebot i.D.
    13 Angebote

    ...Zubehör ist nicht mit zu exportieren Ein Beispiel ist anbei. Sollten Artikel weitere, nicht im Beispiel Artikel aufgeführte Informationen beinhalten (Technische Werte oder Mediendaten) sind diese mit zu exportieren. Gesamtzahl der zu suchenden und exportierenden Artikel: 8775 Artikelnummern welche in der Suche zu keinem Ergebnis führen dürfen übersprungen werden (z.B. KRJZWD) ------------ Translation ------------ Project description: • Article on website search by article number (e.g. KRJDAU) • Selection of the only search result • Extract / copy all the information to Excel. These are: - Article title - media data: Picture(s), dimensional sketch(es), drilling diagram(s), circuit diagram(s), switching position indicator(s), award(...

    €406 (Avg Bid)
    €406 Gebot i.D.
    19 Angebote

    15 articles with manually/tools and will spread over the keywords among every article and will give backlink to your money website. That will give maximum juice to your website. Will give backlink with keyword and sometimes direct link. All work will be done within 10-12 days will provide you report for all 15 links, all for 1000€

    €298 (Avg Bid)
    €298 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir suchen einen Freelancer Der oder die ein Financial modelling from the Scratch bearbeitet, die Person sollte Erfahrung im Fundraising/Kapitalbeschaffung haben, idealerweise auf dem Kapitalmarkt (DPO, IPO) mindestens auf dem Venture Capitalmarket. Das Projekt unterteilt sich in 2 Phasen, Konzepterstellung durch Einbeziehung der Equitystroy ...freelancer The person will have to do financial modelling from the scratch and should have fundraising/capital raising experience, ideally in the capital market (DPO, IPO) at least in the venture capital market. The project is divided into 2 phases, concept creation by including Equitystroy and deriving the requirements for the financial plan, 2 phase modelling of the case. We assume an effort of 10-12 days. If you are interested, please c...

    €3717 (Avg Bid)
    €3717 Gebot i.D.
    7 Angebote

    Ech sichen no engem Mammesproochler deen mir hëllefe bei der Iwwersetzung vun menger Dokumenter an Dossieren vun Englesch op Lëtzebuerg

    €1780 (Avg Bid)
    €1780 Gebot i.D.
    9 Angebote

    ...speakers (no foreign accent!) to provide their voice for an Artificial Intelligence project to shape the AI of the future. To be precise, you should record 200 short sentences via the app "Ocean Speech" (provided in the app, just read them out)! You can find the app in the Appstore! The payment is 6 Euro and the project takes max. 15-25min of your time. Payment will be made after 7-10 business days, because we have to verify the recordings first. The faster you finish, the faster everything will run. After you have received all documents, you can start IMMEDIATELY! IMPORTANT: Since we work in teams, it is possible that you have done the project before. If this is the case, participation is no longer possible! Only ONCE per person and recording. All data will be use...

    €24 (Avg Bid)
    €24 Gebot i.D.
    16 Angebote

    The project description is in German because the texts to translate are also in German. Die Texte wurden alle schon auf Englisch übersetzt, jedoch nicht von einer "native language" schreibenden Person. Es ist ein proofreading von allen Texten. Wir erwarten von dir: - Native language English - Hervorragende Deutschkenntnisse - Erfahrung mit Übersetzungen DE -> EN AI Übersetzungen sind nicht erlaubt und führen umgehend zu einem Disput, das könnten wir selbst auch. Wenn die Übersetzung uns überzeugt, haben wir weitere Projekte, welche wir gerne mit dir vorsetzen würden. Wir halten nach einem Partner Ausschau, damit wir neue, veränderte Texte kontinuierlich zu einem proofreading bei dir geben könnten. Umfang von diesem Projekt...

    €55 (Avg Bid)
    €55 Gebot i.D.
    32 Angebote

    ...speakers (no foreign accent!) to provide their voice for an Artificial Intelligence project to shape the AI of the future. To be precise, you should record 200 short sentences via the app "Ocean Speech" (provided in the app, just read them out)! You can find the app in the Appstore! The payment is 6 Euro and the project takes max. 15-25min of your time. Payment will be made after 7-10 business days, because we have to verify the recordings first. The faster you finish, the faster everything will run. After you have received all documents, you can start IMMEDIATELY! IMPORTANT: Since we work in teams, it is possible that you have done the project before. If this is the case, participation is no longer possible! Only ONCE per person and recording. All data will be use...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Gebot i.D.
    8 Angebote

    ...speakers (no foreign accent!) to provide their voice for an Artificial Intelligence project to shape the AI of the future. To be precise, you should record 200 short sentences via the app "Ocean Speech" (provided in the app, just read them out)! You can find the app in the Appstore! The payment is 6 Euro and the project takes max. 15-25min of your time. Payment will be made after 7-10 business days, because we have to verify the recordings first. The faster you finish, the faster everything will run. After you have received all documents, you can start IMMEDIATELY! IMPORTANT: Since we work in teams, it is possible that you have done the project before. If this is the case, participation is no longer possible! Only ONCE per person and recording. All data will be use...

    €23 (Avg Bid)
    €23 Gebot i.D.
    6 Angebote

    ...Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...

    €546 (Avg Bid)
    €546 Gebot i.D.
    8 Angebote

    ...Rückmeldung! English Version: We are an agency that is looking for a reliable and long-term collaboration with the right freelancers. For the right candidate, there will be an ongoing stream of projects coming your way. The main tasks for this project are: 1) Writing product descriptions for Amazon listing (1000 words). We will provide the keywords for them. 2) A+ Content creation 3) Translation of product descriptions for other marketplaces ( IT, ES, NL, PL) 4) Extra points if you are familiar with setting up Amazon brand stores because this could potentially be needes as well. Please make sure to include a short text sample of a similar project you have worked on before. Looking forward to hearing from you :) ...

    €472 (Avg Bid)
    €472 Gebot i.D.
    11 Angebote

    ...speakers (no foreign accent!) to provide their voice for an Artificial Intelligence project to shape the AI of the future. To be precise, you should record 200 short sentences via the app "Ocean Speech" (provided in the app, just read them out)! You can find the app in the Appstore! The payment is 6 Euro and the project takes max. 15-25min of your time. Payment will be made after 7-10 business days, because we have to verify the recordings first. The faster you finish, the faster everything will run. After you have received all documents, you can start IMMEDIATELY! IMPORTANT: Since we work in teams, it is possible that you have done the project before. If this is the case, participation is no longer possible! Only ONCE per person and recording. All data will be use...

    €18 (Avg Bid)
    €18 Gebot i.D.
    6 Angebote

    We’re currently on a mission to create awareness on Vast majority of World Cup sponsors fail to offer support for Qatar’s migrant workers, so We’re currently seeking a native speaker of the Arabic language to hire to translate our written articles.

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Gebot i.D.
    12 Angebote

    ...speakers (no foreign accent!) to provide their voice for an Artificial Intelligence project to shape the AI of the future. To be precise, you should record 200 short sentences via the app "Ocean Speech" (provided in the app, just read them out)! You can find the app in the Appstore! The payment is 8 Euro and the project takes max. 15-25min of your time. Payment will be made after 7-10 business days, because we have to verify the recordings first. The faster you finish, the faster everything will run. After you have received all documents, you can start IMMEDIATELY! IMPORTANT: Since we work in teams, it is possible that you have done the project before. If this is the case, participation is no longer possible! Only ONCE per person and recording. All data will be use...

    €98 (Avg Bid)
    €98 Gebot i.D.
    12 Angebote

    Hi we have an email campaign and I need just one sentence translated from German into English and French. I need that done immediately please. I want a translation by someone who can do that without using DeepL or similar tools. The sentence is: ? ? 50% auf ALLES - Cyber Monday Verlängerung, ? nutze die letzten Stunden! Deine MUSEN warten auf dich!

    €14 (Avg Bid)
    €14 Gebot i.D.
    38 Angebote

    Hallo zusammen :) Ich benötige eine Translation von DE auf EN Könnt Ihr bis morgen erledigen?

    €28 (Avg Bid)
    €28 Gebot i.D.
    1 Angebote

    ls Hallo, wir sind ein Handelsunternehmen für Medizinprodukte, wir liefern deutschlandweit unsere Kunden sind aus dem B2B Gesundheitswesen. Wir benötigen einen Experten für das Thema SEO für folgende mögliche Themen: - SEO Analysen / Audits & Beratung - SEO OnPage Optimierung (Technik, Strukturen, Crawlability) - Contentstrategie und Text-Optimierung (Texte müssen nicht selbst geschrieben werden, hierzu stehen Texter zur Verfügung) - Backlink-Management, Mitbewerberresearch und Strategie - Konzeption, Analyse, Steuerung und Optimierung von Kundenwebsites aus SEO Sicht - Verantwortung für die SEO Performance der Kundenwebsites - Kontrolle von Kennzahlen und Budgets unter SEO Performance-Gesichtspunkten - Identifizierung von Usability- und Conv...

    €252 (Avg Bid)
    €252 Gebot i.D.
    28 Angebote

    ...auch Spanisch. We are looking for support in the area of Internet research and data collection. Specifically, it is about the Europe-wide search for companies that close their location completely or in parts, i.e. stop their production at one location. Currently planned company closures are best found, for example, via google alerts. Knowledge of the German and English language are required, Spanish in addition would also be fine. Vielen Dank! Many thanks! Daniel...

    €15 / hr (Avg Bid)
    €15 / hr Gebot i.D.
    4 Angebote

    Developer gesucht der mit Hilfe der Dokumentation von Kraken ( Kryptoexchange) ein API Websocket Connector für Googleskript coden kann. Es geht um private Account Connection mit Authentication / Signatur Schnittstelle. Gut wäre eine Endpoint Bereitstellung für AppSheet via GoogleSheets. Nur für private Zwecke. Translation: Looking for a developer who can code an API Websocket Connector for Googlescript using the documentation from Kraken (cryptoexchange). It's about private account connection with authentication

    €196 (Avg Bid)
    €196 Gebot i.D.
    8 Angebote

    ...Monaten einen Translation Manager als Freelancer. Deine Aufgaben: Steuerung der Übersetzungsprozesse von der Anfrage bis zur Nachverfolgung und Auslieferung an den Auftraggeber Qualitätskontrolle der gelieferten Texte inklusive der detaillierten Konsistenzprüfung Analyse von Texten und Budgetierung von Übersetzungsaufträgen Enge Zusammenarbeit mit unserer Technischen Redaktion und Übersetzungs-dienstleistern Einsatz eines Translation-Memory-Systems (Trados) Aufbau und Pflege von Terminologiedatenbanken Lokalisierung von fremdsprachigen Texten und Layout-Arbeiten in Adobe InDesign Stellenanforderungen: Abgeschlossenes Studium im Bereich Übersetzungs– oder Sprachwissenschaft Mindestens 2 Jahre Berufserfahrung im Bereich Übers...

    €37 - €53 / hr
    Lokal Dringend
    €37 - €53 / hr
    0 Angebote

    We need a person that is good at writing in German - medical and popular at the same time. You can find our blog here. (English version) We have made a google doc with a quite good English-German translation. What we need you to do is edit and clear things to make a nice blog in German that is easy to understand for ordinary people. We will have a Danish expert doctor do the final review before publishing the blog in Germany. Pls, do not bid on this if you are not native German-speaking and have experience with medical writing. -- Wir brauchen eine Person, die gut auf Deutsch schreiben kann – medizinisch und populär zugleich. Hier finden Sie unseren Blog. (englische Version) Wir haben ein Google-Dokument mit einer recht guten Englisch-Deutsch-Übersetzung

    €31 / hr (Avg Bid)
    €31 / hr Gebot i.D.
    25 Angebote

    Hallo zusammen, ich benötige öfter mal Hilfe für die Konfiguration meiner WordPress Web-Projekten. Ich habe immer fertige WordPress Themen benutzt und dennoch benötige manchmal Hilfe bei Konfiguration und Anpassungen. Wie jetzt gerade, wo ich Schwierigkeiten bei Benutzung der Loco Translate Plugin in eine WordPress Theme „Citadela“: Ich suche dafür einen zuverlässigen Partner für eine längere Zusammenarbeit. Vielen Dank Johann Lang

    €20 / hr (Avg Bid)
    €20 / hr Gebot i.D.
    20 Angebote

    ...bereinigt wird. Ich will wieder den alten Zustand von meinem Template. Ich suche aber nur erfahrene PROFIS. Es wird ein Budget ausgemacht und darüber hinaus wird nicht mehr nachverhandelt. eBay Shop link ist wie folgt Hello, I have an eBay shop with a template. This is compiled with HTML code. Unfortunately, the template has not been displayed properly for a few days. I want this bug found and fixed. I want my template back to its old state. But I'm only looking for experienced PROFESSIONALS. A budget is agreed and beyond that there is no further renegotiation. eBay Shop link follow

    €131 (Avg Bid)
    €131 Gebot i.D.
    18 Angebote

    Hallo Worldtranslator, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €93 (Avg Bid)
    €93 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo eTranslators, ich habe Ihr Profil bemerkt und möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Details im Chat besprechen.

    €154 (Avg Bid)
    €154 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Roman-Übersetzung de/en (US) Ich bin ein deutscher Autor und möchte meinen Roman auf englisch übersetzen lassen (180.000 Wörter). Ich habe den gesamten Text bereits durch DeepL vor-übersetzen lassen und nach Meinung von english native speakern ist das eine brauchbare Basis. Hast du Erfahrung mit a) Romanen? b) KI-Vorübersetzung und anschließende Bearbeitung? Bei Interesse kann ich gerne 20 Seiten de/en als Beispiel senden. NUR englisch Muttersprachler (US en) Danke für eine Antwort, Thomas

    €1265 (Avg Bid)
    €1265 Gebot i.D.
    20 Angebote

    Details Proposals Texter*innen für Blog-Artikel gesucht (mindestens 10.000 Wörter pro Monat) €30.00 – 250.00 EURBIDDING ENDS IN 5 DAYS, 20 HOURS Texter*innen für Blog-Artikel gesucht (mindestens 10.000 Wörter pro Monat) Wir sind auf der Suche nach Texter*innen für unsere sieben Blogs und freuen uns auf deine Bewerbung. Die Themen drehen sich grob um: 1) Ernährung 2) Finanzen 3) Home-Office und Remote Work 4) Apps und Software Du erhältst von uns jede Woche eine Reihe von Artikeln, die du flexibel abarbeiten kannst. Wörter pro Monat: 25.000+ (gern mehr, wenn du mehr schaffst) Bezahlung pro Wort: 2 Cent (Boni, wenn du bestimmte Wort-Milestones erreichst) Gern können wir mit einem bezahlten Testartikel starten, um zu schauen...

    €310 (Avg Bid)
    €310 Gebot i.D.
    2 Angebote

    Wir suchen eine Person, die DEUTSCH lesen und schreiben kann Ich und meine Firma: Ich bin Gründer einer kleinen Personalagentur in Deutschland und rekrutiere IT-Spezialisten für Unternehmen. Aufgabe: Ich suche 2-3 Freelancer, die Deutsch lesen und schreiben können (B2 oder besser). Die Aufgabe besteht darin eingehende Nachrichten in Xing zu beantworten und neue Nachrichten zu versenden. Xing ist das „deutsche“ LinkedIn, gegründet in Deutschland. In Deutschland ist es das führende Netzwerk für Personalvermittler wie mich. In Xing habe ich bereits ein Netzwerk von über 9.000 Kontakten. Entsprechend geht es darum die Kommunikation mit diesen Kontakten am Laufen zu halten, den Kontakt zu pflegen sowie neue IT-Spezialisten zu kontaktieren. Es is...

    €8 (Avg Bid)
    €8 Gebot i.D.
    31 Angebote

    Office employee (m/f/d) for permanent support - German language in written and spoken is important We are looking for support for our office. Duties include secretarial tasks of all kinds: - Email traffic with customers - Preparation of offers - customer calls - automatic translation of our websites with - creating invoices and reminders - experience with Lexware or odoo is an advantage The support should be permanent. Our time zone is Berlin time. Details about our company can be found here: Wir sind auf der Suche nach Unterstützung für unser Büro. Zu den Aufgaben gehören Sekretariatsaufgaben aller Art: - Email Verkehr mit den Kunden - Erstellen von Angeboten - Kundenanrufe - automatisches Übersetzen von

    €24 / hr (Avg Bid)
    €24 / hr Gebot i.D.
    4 Angebote

    Übersetzung von 750 Wörtern on Deutsch zu Englisch.

    €24 (Avg Bid)
    €24 Gebot i.D.
    11 Angebote

    Hallo Worldtranslator, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €186 (Avg Bid)
    €186 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir benötigen eine Übersetzung von Deutsch zu Italienisch. 2708 Wörter Einige Fachbegriffe aus der Weinbranche

    €70 (Avg Bid)
    €70 Gebot i.D.
    37 Angebote

    Ich habe jetzt zwei Projekte am Laufen. ich suche jemanden, der mir ein logo erstellen oder meine idee umsetzen kann. Ich bin auch offen für neue Vorschläge. Ich brauche auch jemanden, der vom Englischen ins Deutsche übersetzen kann

    €853 (Avg Bid)
    €853 Gebot i.D.
    24 Angebote

    for the following project I am looking for a suitable freelancer: we read orders via XML interface into our ERP. But now we need the possibility to enter also via HTTP Post Reqeust orders in XML format. The XML file must look like this at the end: <UnsereKundennr>99999</UnsereKundennr> <Bestellnummer>EKB-09-5555</Bestellnummer> <Lieferdatum>2009-11-25</Lieferdatum> <EinkaufsZ...<Bezeichnung>Rohmilch Glas 5DL</Bezeichnung> <Menge>6</Menge> <Einkaufspreis>2</Einkaufspreis> <Einheit>ST</Einheit> </EinkaufsZeile> Unfortunately, I have no idea how to implement this. I therefore need advice and someone who can develop this as well. Unfortunately, I am presse...

    €1022 (Avg Bid)
    €1022 Gebot i.D.
    9 Angebote

    Wir suchen auf diesem Wege für ein self publishing einen Übersetzer für ein Buch (262 Normseiten). Es ist ein No Budget Project, welches wir aber durch weitere Aufträge für autoren aufwerten können. Übersetzung von Deutsch in English. Bitte keine Online Translator verwenden, wir prüfen jedes Dokument vor Auszahlung. Bitte übersetzt den folgenden kurzen Text ins Englishe: Der Norden fällt unter die Herrschaft Cors, nachdem er in der Schlacht um Eisstadt siegreich hervor ging. Der Orden Restorians zieht sich zurück, mit hohen Einbussen in ihrer Schlagkraft. Doch der selbsternannte Wolfskönig gibt sich nicht zufrieden mit dem Norden und schon bald richtet er die blaue Armee gegen Thigara und den goldenen Palast, was die freien V...

    €77 (Avg Bid)
    €77 Gebot i.D.
    23 Angebote

    Wir benötigen jemanden der uns eine kurze einseitige Geschäftsvereinbarung vom Deutschen ins Spanische übersetzt.

    €17 (Avg Bid)
    €17 Gebot i.D.
    45 Angebote

    Hallo Desource Translation, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €233 (Avg Bid)
    €233 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Hallo Desource Translation, mir ist Ihr Profil aufgefallen und ich möchte Ihnen mein Projekt anbieten. Wir können alle Einzelheiten im Chat besprechen.

    €233 (Avg Bid)
    NDA
    €233 Gebot i.D.
    1 Angebote

    Wir haben 5 Websites und eine mit einem Vietuemat-Shop und suchen einen Spezialisten der uns quer durch alle Aufgabe und Projekte begleitet. Wenn Du Lust auf eine langfristige Geschäftsbeziehung hast, dann würde ich mich sehr von freuen von Dir zu hören. English Translation: "We have 5 websites and one with a Vietuemat shop and are looking for a specialist to accompany us through all tasks and projects. If you fancy a long-term business relationship, I would be very happy to hear from you."

    €26 / hr (Avg Bid)
    €26 / hr Gebot i.D.
    12 Angebote
    Traduccion Beendet left

    Realizo traducción de textos o palabras, frases, desde el ingles al español y viceversa. I translate texts or words, phrases, from English to Spanish and vice versa. Traduzo textos ou palavras, frases, do português para o espanhol e vice-versa. Ich übersetze Texte oder Wörter, Phrasen, vom Deutschen ins Spanische und und umgekehrt.

    €9 / hr (Avg Bid)
    €9 / hr Gebot i.D.
    8 Angebote